Prodigio - I Got One (feat. NGA & Deezy) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prodigio - I Got One (feat. NGA & Deezy)




I Got One (feat. NGA & Deezy)
I Got One (feat. NGA & Deezy)
Que dia é hoje?
What day is today?
Também não importa
It doesn't matter either
Porque eu vou trabalhar como ontem
'Cause I'm gonna work like yesterday
Sabes porque?
You know why?
Porque eu nunca tive
Because I never had
Sabes bem meu love people
You know my love people
Não é sem sentido
It's not meaningless
É porque a gente
It's because we give
Quando um gajo dá, recebe
When a guy gives, he gets
Sabes porque que me chamam de futuro?
You know why they call me the future?
Porque sou filho do presente
Because I am a child of the present
Conquistado, merecido, foi bulindo, evoluíndo
Conquered, deserved, was bulindo, evolving
De rapper da linha de cintra vou ficar à vontade, bem-vindo
Rapper line cintra I'll be at ease, welcome
Mandem vir meu puto do UK, porque I'm gon kill few player
I'm gon kill few player, I'm gon kill few player, I'm gon kill few player, I'm gon kill few player, I'm gon kill few player
Disse "papoite, no way! Sou filho do Nga"
He said, " Poppy, no way! I am the son of Nga."
Nossa cara nas, nossa cara nas, nossa ca, nossa ca, nossa
Our Nas face, our nas face, our ca, our ca, our
No-no-nssa cara nas music, nossa vida no block
No-no-nssa cara nas music, our life on the block
Mais um milhão de views e a gente compra um volga
Another million views and we buy a volga
Editoras querem me assinar, se for na minha cena 'tou na relax
Publishers want to sign me, if it's in my scene ' tou na relax
Se o assunto é tantar me mudar, me apanha com resto a tchilar no dublex
If the subject is tantar change me, catch me with rest to tchilar in dublex
Sei que tu sabes, tu viste quem vês, viste os shows, viste as turnês
I know you know, you saw who you see, you saw the shows, you saw the tours
Viste angolano ao lado do chinês, tudo conseguido com os meus pés
Saw Angolan next to Chinese, all achieved with my feet
No trabalho, num mayo, até parece que falho
At work, in a mayo, I even seem to fail
Porque eu vivo tipo drunk killer, quando à guita não saio
Because I live like a drunk killer, when I don't hang out
Entrada na banda, não pedi favor
Joining the band, I didn't ask for a favor
Fecharam na tuga por causa da cor
Closed in tuga because of color
Seja como for se que o meu pior
Be that as it may that my worst
É muito melhor que o vosso melhor
It's so much better than your best
Dividindo se multiplica, mas fica, faz a soma
Dividing multiplies, but stays, makes the sum
Quem tu chamas de Prodígio, eu chamo guita pra reforço
Who you call a prodigy, I call twine for reinforcement
Eu passo o dia no estúdio porque é que a gente vive
I spend the day there in the studio because that's where we live
E quando me lembro do passado e de tudo que eu nunca tive
And when I remember the past and everything I never had
Os meus niggas do meu lado, concentrado tás no cache
My niggas on my side, focused on the cache
Eles sabem que a nossa dica é fresh
They know our tip is fresh
Sempre que quiseres uma track, my nigga
Whenever you want a track, my nigga
I got a new one, I got a new one
I got a new one, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
I got a new one, I got a new one
I got a new one, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
Não vejo nada de novo, mas não tenta de novo
Do not see anything new, but do not try again
Eu lamento te informar, teu mambo novo não é novo
I'm sorry to inform you, your new mambo is not new
Não adianta falar de novo, então não fala, eu te provo
There's no point in talking again, so don't talk, I'll prove it to you
Presente em 30.000 downloads, deve ser culpa do povo
Present in 30,000 downloads, it must be the fault of the people
Teu rapper favorito desfavorecido porque o tempo não pára
Your favorite rapper is disadvantaged because time does not stand still
Parou no tempo, voou com vento
Stopped in time, flew with wind
Por isso meu nigga não compara
That's why my nigga don't compare
Filho do mais quente que o fogo, o meu sangue incendeia
Son of hotter than fire, my blood burns
Sendo filho do melhor, 'tou perto do melhor
Being the son of the best, I'm close to the best
Mesmo que for de boleia
Even if it's a ride
Mano fica na platéia (fica) o filme, uma estreia
Bro stays alone in the audience (stays) see the movie, a premiere
A miúda que comigo é feia, mas tem corpo de sereia
The girl with me is ugly, but she has a mermaid body
Tentei ouvir o teu mambo, desculpa, eu não sinto!
I tried to hear your mambo, sorry, I don't feel it!
O que conseguiste em 25 anos, consegui antes dos 25
What you achieved in 25 years, I achieved before 25
Fila dos reiras grande, traz o teu formulário
Row of Kings it's Big, bring your form
Toda é fest em Barous, meu grupo é rodoviário
All is fest in Barous, my group is road
Dizem que eu sou o futuro, e como eu sou impaciente
They say I'm the future, and how impatient I am
Não esperei pelo futuro, ma nigga
I didn't wait for the future, ma nigga
'Tou sempre no presente
'I'm always in the present
Eu passo o dia no estúdio porque é que a gente vive
I spend the day there in the studio because that's where we live
E quando me lembro do passado e de tudo que eu nunca tive
And when I remember the past and everything I never had
Os meus niggas do meu lado, concentrado tás no cache
My niggas on my side, focused on the cache
Eles sabem que a nossa dica é fresh
They know our tip is fresh
Sempre que quiseres uma track, my nigga
Whenever you want a track, my nigga
I got a new one, I got a new one
I got a new one, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
I got a new one, I got a new one
I got a new one, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
I got a new, I got a new, I got a new one
Ma niggas they know I got it
Ma niggas they know I got it
I got a new one
I got a new one
Ma sisters they know I got it
Ma sisters they know I got it
I got a new one
I got a new one
Uns fingem, mas sabem, I got it
Uns fingem, mas sabem, I got it
I got a new one
I got a new one






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.