Prodigio - Rap Inconsciente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prodigio - Rap Inconsciente




Rap Inconsciente
Rap Inconsciente
Manos agem tipo que nascemos em berços iguais
Bros act like we were born in equal cribs
Crucifixo d′ouro nos dentes, nós nem rezamos p'ra terços iguais
Gold crucifix in the teeth, we do not even pray for equal thirds
Manos agem tipo que nascemos em berços iguais (dope)
Bros act like we were born in equal cribs (dope)
Crucifixo d′ouro nos dentes, nós nem rezamos p'ra terços iguais
Gold crucifix in the teeth, we do not even pray for equal thirds
Feio pra caralho
Ugly as fuck
Olha pra essa gente
Look at these people
Eu nem sei o que dizer
I don't even know what to say
Eu nem sei que é que vou dizer
I don't even know what I'm gonna say
Porra são agressivos!
Damn are aggressive!
Força Suprema for Life, you bitches!
Supreme force for Life, you bitches!
Salute
Salute
Eles disseram que o meu rap não era consciente, nigga
They said my rap wasn't conscious, nigga
Espancado pela polícia, eu vi o meu tropa inconsciente
Beaten by police, I saw my trooper unconscious
Mano, tu queres rap consciente?
Bro, you want conscious rap?
Queres rap? Ou queres rap consciente?
You want to rap? Or do you want conscious rap?
Eu não tenho rap consciente
I don't have conscious rap
Mano, tu queres rap consciente?
Bro, you want conscious rap?
Queres rap? Ou queres rap consciente?
You want to rap? Or do you want conscious rap?
Eu tenho rap inconsciente (Dope Muzik)
I only have unconscious rap (Dope Muzik)
Manos agem tipo que nascemos em berços iguais
Bros act like we were born in equal cribs
Crucifixo d'ouro nos dentes, nós nem rezamos p′ra terços iguais
Gold crucifix in the teeth, we do not even pray for equal thirds
Miúdas se vendem por sexo
Girls sell themselves for sex
nem nexo, dinheiro em anexo e dão gás
There is no nexus anymore, money attached and they give gas
Aqui no ghetto não tetos
Here in the ghetto there are no ceilings
Mas aqui netos de cotas com Lexus iguais
But here there are grandchildren of quotas with equal Lexus
E se os filhos são reflexos dos pais
What if children are reflections of parents
viste bem os pais que me fizeram?
Have you seen the parents who made me?
Minha cota era menina de rua
My quota was street girl
Eu nunca ouvi o que os pretos de sala disseram
I never heard what the niggas in the room said
Força Suprema na gala venceram
Supreme force at the gala
Não é bitches e ngalas fizeram
Not only bitches and ngalas did
Volta p′á terra, p'á jaula onde te esperam
Come back to earth, to the cage where you wait
Foi o que os patrões da Paula disseram
That's what Paula's bosses said
Então pensas que eu quero saber
So you think I wanna know
Se tu concordas com a minha verdade
If you agree with my truth
É real à realidade, nigga
It's real to reality, nigga
Miúdas pobres não têm puberdade, nigga
Poor girls don't have puberty, nigga
Cota viola e não quer saber de idade, nigga
Cota violates and doesn't Care old nigga
A miúda nem conheceu ingenuidade, nigga
The girl didn't even know naivety, nigga
A tua moralidade aqui é vaidade, nigga
Your morality here is vanity, nigga
Se tás na pista, manobra
If you're on the track, maneuver
Famílias comem da guita da droga
Families eat off drug twine
O pai descobre que a pita se droga
Dad finds out pita gets high
O próprio irmão pôs a sista nas drogas
Own brother put sister in drugs
Hey, moralista sem moral, ativista semestral
Hey, moralist without morals, semiannual activist
Nigga, tu és analista, tu é que analizas as dicas do nigga?
Nigga, you're an analyst, you analyze nigga's tips?
Deixa de fitas, a tua dica é hate
Stop tapes, your tip is hate
Dizes aos putos que quem faz quita é fake
You tell the kids that whoever quits is fake
Eles disseram que o meu rap não era consciente, nigga
They said my rap wasn't conscious, nigga
Não era consciente, nigga
I wasn't aware, nigga
Espancado pela polícia, eu vi o meu tropa inconsciente
Beaten by police, I saw my trooper unconscious
Mano, tu queres rap consciente?
Bro, you want conscious rap?
Queres rap? Ou queres rap consciente?
You want to rap? Or do you want conscious rap?
Eu não tenho rap consciente
I don't have conscious rap
Mano, tu queres rap consciente?
Bro, you want conscious rap?
Queres rap? Ou queres rap consciente?
You want to rap? Or do you want conscious rap?
Eu tenho rap inconsciente
I just have unconscious rap
Aham
Aham
Meu irmão, muito cuidado, muito cuidado
My brother, very careful, very careful
P′a não lutares contra opressão
Don't fight oppression
P'a conseguires liberdade de expressão
For freedom of speech
P′a depois dizer aos outros o que dizer
P'a then tell others what to say
Parabéns à Dope Muzik
Congratulations to Dope Muzik
Killying season
Killing season
Dope Muzik motherfuckers!
Dope Muzik motherfuckers!
BIG, Scootchy (pé no pescoço)
BIG, Scoochy (foot on neck)
Parece que acabamos de lançar o melhor projeto do ano
Looks like we just released the best project of the year
E o ano ainda... mal começou, meu irmão
And the year yet... barely started, my brother
You feel me?
You feel me?





Авторы: Osvaldo Moniz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.