Текст и перевод песни Prodigy - Veterans Memorial, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories
play
back
like
film
Воспоминания
воспроизводятся,
как
кинопленка
I
flash
back
we
was
little
niggas
livin
most
real
Я
вспоминаю,
как
мы
были
маленькими
ниггерами,
живущими
по-настоящему
1989's
when
we
first
met
В
1989
году
мы
впервые
встретились
We
first
clicked
over
convo'
gettin
twisted
Сначала
мы
щелкнули
по
конвою,
который
запутался
In
dunn
grand
earth
crib
cuttin
outta
school
В
Данн-гранд-земном
приюте,
прогуливаю
школу
Watchin
cable
it
seemed
like
the
other
day
Смотрю
кабельное,
а
кажется,
что
это
было
на
днях
Through
the
eyes
of
a
stranger
we
was
kids
Глазами
незнакомца
мы
были
детьми
But
in
our
own
minds
we
was
grown
mens
Но
в
наших
собственных
мыслях
мы
были
взрослыми
мужчинами
Outside
on
the
block
we
would
play
the
bench
Снаружи,
в
квартале,
мы
играли
на
скамейке
запасных
And
y'all
play
the
rock
every
chance
y'all
got
И
вы
все
играете
рок
при
каждом
удобном
случае.
As
I
sat
back
and
just
watched
hey,
what
can
I
say?
Когда
я
откинулся
на
спинку
стула
и
просто
наблюдал,
эй,
что
я
могу
сказать?
The
same
back
then
as
I
am
today
Тогда
я
был
таким
же,
как
и
сегодня
I
can
recall
me,
Jemel
and
Jamal
Я
могу
вспомнить
себя,
Джемеля
и
Джамаля
In
the
room
drinkin
straight
vodka
with
they
moms
В
комнате,
пьющий
неразбавленную
водку
со
своими
мамами
When
I
walk
home
with
the
big
nefertiti
charm
Когда
я
возвращаюсь
домой
с
большим
амулетом
Нефертити
Back
with
the
light
blue
camoflauge
suit
Сзади
светло-голубой
камуфляжный
костюм
God
me
and
Hav'
doin
it
hard,
tryin
to
get
on
Боже,
мы
с
Хэвом
усердно
работаем,
пытаемся
наладить
отношения
We
sampled
songs
on
the
box
with
record
and
pause
Мы
записывали
сэмплы
песен
на
коробке
с
функцией
записи
и
паузы
Killer
B
didn't
even
get
his
first
firearm
Убийца
Би
даже
не
обзавелся
своим
первым
огнестрельным
оружием
And
I
was
still
holdin
one
shot
derringers
И
я
все
еще
держал
в
руках
однозарядный
дерринджер
Who
would
think
anyone
of
us
would
cease
to
exist
Кто
бы
мог
подумать,
что
кто-то
из
нас
перестанет
существовать
Left
with
just
thoughts
of
the
past
to
reminisce
Остались
только
мысли
о
прошлом,
чтобы
предаваться
воспоминаниям
Sometimes
I
see
a
chick
walkin
past
with
ya
kids
Иногда
я
вижу,
как
мимо
проходит
цыпочка
с
вашими
детьми
Or
find
an
old
flicka
of
some
1-2-5th
Или
найдите
старый
фильм
какого-нибудь
1-2-5-го
All
the
shit
that
we
been
through
it
boils
to
this?
Все
дерьмо,
через
которое
мы
прошли,
сводится
к
этому?
Dun,
I
wish
we
could
start
it
all
over
again
Дан,
я
бы
хотел,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала
Ninety-five,
we
on
top
tourin
the
states
Девяносто
пять,
мы
на
вершине
турне
по
штатам
A
lotta
times
we
even
took
the
click
overseas
Много
раз
мы
даже
отправляли
клик
за
границу
Came
along
way
from
the
hallway
Появился
откуда-то
из
коридора
Sitting
in
the
staircase
with
Bacardi
Сижу
на
лестнице
с
Бакарди
Bring
the
honeycomb
speaker
outside
to
bang
Вынесите
сотовый
динамик
на
улицу,
чтобы
он
гремел
While
we
would
share
drinks
with
the
other
that
came
В
то
время
как
мы
делились
напитками
с
другими
пришедшими
Triple
L
stayed
takin
they
cash
in
dice
games
Трипл
Л
остался,
забирая
у
них
наличные
в
играх
в
кости
Killer
Black
grew
to
keep
an
ice
grill,
dunn
was
not
playin
Киллер
Блэк
вырос,
чтобы
держать
ледяной
гриль,
Данн
не
играл
Yammy,
the
most
Infamous
told
me
one
day
Ямми,
самый
печально
известный
сказал
мне
однажды
"Put
the
bogies
down
'fore
I
pound
you
out
P"
"Опусти
тележки,
пока
я
тебя
не
вышиб".
But
it
was
all
love,
we
was
eash
others
dunns
Но
все
это
была
любовь,
мы
были
такими
же,
как
все
остальные.
We
held
each
other
down,
borrowed
each
other
guns
Мы
сдерживали
друг
друга,
одалживали
друг
у
друга
оружие
It's
hard
to
believe
that
niggas
so
strong
Трудно
поверить,
что
ниггеры
такие
сильные
Could
die
so
easily
forever
be
gone
Мог
бы
так
легко
умереть,
навсегда
исчезнуть
I
could
still
feel
the
web
of
your
palm,
against
mine
Я
все
еще
чувствовал
прикосновение
твоей
ладони
к
своей
'Cause
we
did
our
hand
shake
all
the
time
Потому
что
мы
все
время
пожимали
друг
другу
руки
Why
it
have
to
be
your
time
to
go
and
not
mines?
Почему
это
должно
быть
твое
время
уходить,
а
не
мое?
Spilled
tears
contemplating
to
my
delf
cryin
Проливал
слезы,
созерцая,
как
плачет
мой
дельфин
All
the
laughs
we
shared
and
fights
we
had
Весь
тот
смех,
которым
мы
делились,
и
ссоры,
которые
у
нас
были
All
the
nights
we
would
get
nice,
damn
Все
ночи,
когда
нам
было
бы
хорошо,
черт
возьми
Plates
of
food
we
split
in
half
Тарелки
с
едой
мы
делим
пополам
I
dedicate
the
rest
of
my
life
to
all
my
niggas
that
passed
Я
посвящаю
остаток
своей
жизни
всем
моим
ниггерам,
которые
прошли
мимо
What
the
fuckin
deal,
motherfuckin
Scarface
nigga,
killer
В
чем,
блядь,
дело,
гребаный
ниггер
со
шрамом
на
лице,
убийца
For
Bean,
Fugi,
Gooey,
(I
can't
take
no
more
nigga),
Corey
Для
Бина,
Фуги,
Гуи,
(я
больше
не
могу,
ниггер),
Кори
Black
Ed,
the
fuck,
knahmsayin?
Ill
Will
burnin
Блэк
Эд,
какого
хрена,
знаешь
что?
Злая
воля
горит
Harry,
fuck
yo,
I
can't
take
no
more
man
Гарри,
пошел
ты
на
хуй,
я
больше
не
выдержу,
чувак
Frankie,
Spank,
whattup
man?
Straight
up
Фрэнки,
Отшлепай,
что
случилось,
чувак?
Прямо
вверх
My
grandmoms
man,
my
granddad
man
Мужчина
моей
бабушки,
мужчина
моего
дедушки
Grandma
Brooks,
straight
up
my
pops
man
Бабушка
Брукс,
прямо
как
мой
папаша.
Straight
up
man,
that's
it
Честный
человек,
вот
и
все
All
my
dead,
all
my
dead
Все
мои
мертвые,
все
мои
мертвые
Man,
the
little
babies
man,
no
more
man
Мужчина,
маленький
младенец,
мужчина,
больше
не
мужчина
Abortion
babies
man,
I
can't
take
no
more
man
Абортированные
дети,
чувак,
я
больше
не
могу
этого
выносить,
чувак
I'll
never
forget
you,
all
my
dead
it's
all
love
man
Я
никогда
не
забуду
тебя,
все
мои
умершие
- это
все
любовь,
чувак.
Motherfuckin
Yambo,
in
a
minute,
we'll
be
there
Гребаный
Ямбо,
через
минуту
мы
будем
там
Motherfuckin
Yammy,
straight
up,
I
can't
wait
Чертова
вкуснятина,
прямо
сейчас,
я
не
могу
дождаться
You
was
my
strength
nigga,
I
miss
why'all
Ты
был
моей
силой,
ниггер,
я
скучаю
по
тебе.
I
can't
believe
you
gone
nigga
Я
не
могу
поверить,
что
ты
ушел,
ниггер
What
the
fuck
happened?
Что,
черт
возьми,
произошло?
Ain't
nobody
else
goin
away
man
Больше
никто
не
уйдет,
чувак
You
ain't
takin
nuttin
else
from
me
man
Ты
больше
ничего
у
меня
не
заберешь,
чувак
Nobody
can't
take
nuttin
else
from
me
man
that's
it
Никто
больше
ничего
не
сможет
у
меня
отнять,
чувак,
вот
и
все
I
dare
you!
Come
try,
it's
over
man
Я
бросаю
тебе
вызов!
Давай,
попробуй,
все
кончено,
чувак
You
can't
take
nuttin
else
from
us
yo.
Ты
больше
ничего
не
можешь
у
нас
отнять,
йоу.
That's
my
word,
I
put
my
life
on
it
Это
мое
слово,
я
ставлю
на
него
свою
жизнь
I'll
be
next
nigga,
straight
up!
Я
буду
следующим
ниггером,
прямо
сейчас!
I
stand
up
for
that
Я
выступаю
за
это
Cause
ain't
none
of
my
niggaz
goin,
that's
enough
Потому
что
никто
из
моих
ниггеров
не
уйдет,
этого
достаточно
We
had
enough
У
нас
было
достаточно
It's
the
Veteran's
Memorial
right
here
man,
straight
up
man
Это
мемориал
ветерана
прямо
здесь,
чувак,
честный
парень
We
love
y'all,
one
love.
Мы
любим
вас
всех,
единой
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Maman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.