Prof - Flower Boy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prof - Flower Boy




Flower Boy
Цветочный мальчик
I've never had a happy family
У меня никогда не было счастливой семьи.
My entire life my family has
Всю мою жизнь моя семья
Never had a moment of peace
не знала ни минуты покоя,
A moment of happiness A moment to breathe
ни минуты счастья, ни минуты передышки.
My entire life I've never had a happy family
Всю свою жизнь у меня не было счастливой семьи.
'Papa mad,' they say.
«Папа зол», говорят они.
'Best bring someone else with you'
«Лучше возьми кого-нибудь с собой».
Navigating violence and mental health issues
Избегание насилия и проблем с психическим здоровьем.
Yeah
Ага.
My entire life I've never had a happy family
Всю свою жизнь у меня не было счастливой семьи.
Trauma's in the bone, it resonates
Травма в крови, она резонирует.
Minnesota Section 8
Миннесота, Секция 8.
Hard times perpetuate
Тяжелые времена повторяются.
Driving blindfolded's just a test of faith
Ехать с завязанными глазами это просто испытание веры.
Give me one more vulnerable moment
Дай мне еще один уязвимый момент.
Give me one more vulnerable moment
Дай мне еще один уязвимый момент.
There's a woman in my backseat
На заднем сиденье сидит женщина.
She been driving me all winter long
Она везет меня всю зиму.
She been holding a hammer over my head
Она держит молоток над моей головой
All winter long
всю зиму.
All winter I've been thinking bout Killing us both
Всю зиму я думаю о том, чтобы убить нас обоих.
There's a woman in my backseat
На заднем сиденье сидит женщина.
She keep telling me
Она продолжает говорить мне:
'In a mile you'll be on your way,
«Через милю ты будешь на своем пути,
In a mile you'll be feeling fine'
через милю ты будешь чувствовать себя прекрасно».
All winter I thinking bout killing us both
Всю зиму я думаю о том, чтобы убить нас обоих.
She tells me that she's thankful for the car ride
Она говорит, что благодарна за поездку на машине,
This will pass
что это пройдет
And we just going through some hard times
и что мы просто переживаем тяжелые времена,
That she's happy that she's livin well on all sides
что она счастлива, что живет хорошо со всех сторон,
Like I got sides
как будто у меня есть стороны.
She tells me that she's happy crawling
Она говорит, что счастлива ползать,
It's been a long winter, She can hear the spring calling
что зима была долгой, она слышит зов весны.
Her head is flying But her body's drowning
Ее голова летит, но тело тонет.
This family's haunted
Эта семья проклята.
I've never met anyone as delusional as her
Я никогда не встречал никого более бредового, чем она.
Anyone here think we might need to change something?
Кто-нибудь здесь думает, что нам нужно что-то изменить?
Or are y'all satisfied with living, saying nothing?
Или вы все довольны тем, что живете, ничего не говоря?
Not too many things blood is thinner than
Немногое связывает крепче крови.
No one in this fucking family is innocent
Никто в этой гребаной семье не невиновен.
Cold world
Холодный мир.
Is it possible to be happy in this world? Yeah
Возможно ли быть счастливым в этом мире? Да.
Lord help me if I ever have a girl
Господи, помоги мне, если у меня когда-нибудь будет дочь.
Sitting looking how that's her blood running
Сидеть и смотреть, как ее кровь течет
Through your veins And through my veins
по твоим венам и по моим венам.
I won't change, Stay in your lane, yeah
Я не изменюсь. Оставайся на своей полосе, да.
You never been better than this, No, no
Ты никогда не был лучше, чем сейчас. Нет, нет.
You've never felt better than this, You're on your way
Ты никогда не чувствовал себя лучше, чем сейчас. Ты на правильном пути.
There's a woman in my backseat
На заднем сиденье сидит женщина.
She been driving me all winter long
Она везет меня всю зиму.
She been holding a hammer over my head
Она держит молоток над моей головой
All winter long
всю зиму.
All winter I've been thinking bout killing us both
Всю зиму я думаю о том, чтобы убить нас обоих.
There's a woman in my backseat
На заднем сиденье сидит женщина.
She keep telling me
Она продолжает говорить мне:
'In a mile you'll be on your way,
«Через милю ты будешь на своем пути,
In a mile you'll be feeling fine'
через милю ты будешь чувствовать себя прекрасно».
All winter I thinking bout killing us both I can't help it
Всю зиму я думаю о том, чтобы убить нас обоих. Ничего не могу с собой поделать.
She been driving me all winter long
Она везет меня всю зиму.
She been holding a hammer over my head all winter long
Она держит молоток над моей головой всю зиму.
All winter I've been thinking bout Killing us both
Всю зиму я думаю о том, чтобы убить нас обоих.
There's a woman in my backseat
На заднем сиденье сидит женщина.
She keep telling me
Она продолжает говорить мне:
'In a mile you'll be on your way, In a mile you'll be feeling fine'
«Через милю ты будешь на своем пути, через милю ты будешь чувствовать себя прекрасно».
All winter I thinking bout killing us both
Всю зиму я думаю о том, чтобы убить нас обоих.
In a mile you'll be on your way,
Через милю ты будешь на своем пути,
In a mile you'll be feeling fine'
через милю ты будешь чувствовать себя прекрасно».
In a mile it'll be nothing but sunshine in your life all the time
Через милю в твоей жизни не будет ничего, кроме солнца, всегда.





Авторы: Jacob Anderson, Jordan Beyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.