Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
hell
no
Ach,
verdammt
nein
Why
don't
you
help
me
now?
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
Why
don't
you
help
me
now?
(Fuck
it
on,
fuck
it
on,
fuck
it
on)
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
(Scheiß
drauf,
scheiß
drauf,
scheiß
drauf)
How
am
I
supposed
to
wrestle
with
being
conceited
Wie
soll
ich
damit
ringen,
eingebildet
zu
sein,
When
immediately
I've
out-competed
all
the
industry's
elite
Wenn
ich
sofort
alle
Eliten
der
Branche
übertroffen
habe?
And
easily
I'm
undefeated,
even
on
the
margaritas
Und
ich
bin
leicht
ungeschlagen,
selbst
bei
den
Margaritas
Ain't
no
closin'
all
the
distance
in
between
us,
comprende?
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
die
Distanz
zwischen
uns
zu
schließen,
verstehst
du?
Presenting
a
man
that's
ascending
Ich
präsentiere
einen
Mann,
der
aufsteigt
Feng
shui,
Roberto
Clemente,
al
dente
Feng
Shui,
Roberto
Clemente,
al
dente
She
been
bae
for
ten
days
on
Wednesday
Sie
ist
seit
zehn
Tagen
am
Mittwoch
mein
Schatz
But
then
they
can
end
it,
Dikembe,
comprende?
Aber
dann
können
sie
es
beenden,
Dikembe,
verstehst
du?
Hot
boy,
cowboy
make
a
lot
of
noise
Heißer
Junge,
Cowboy
macht
viel
Lärm
Hot
boy,
all
joy,
got
a
loud
voice
Heißer
Junge,
voller
Freude,
hat
eine
laute
Stimme
Hot
boy,
I
enjoy
going
stunting
Heißer
Junge,
ich
genieße
es,
anzugeben
Hot
boy,
I
am
Crocodile
Dundee
Heißer
Junge,
ich
bin
Crocodile
Dundee
I'm
a
legit
genius
Ich
bin
ein
echtes
Genie
On
God,
I
don't
think
I
got
a
weakness
Bei
Gott,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
eine
Schwäche
habe
Little
buddy,
I'm
just
gettin'
down
to
business
Kleiner
Kumpel,
ich
mache
mich
nur
an
die
Arbeit
I'm
the
shit,
bitch,
can
I
get
a
witness?
Ich
bin
der
Scheiß,
Schlampe,
kann
ich
einen
Zeugen
bekommen?
Why
don't
you
help
me
now?
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
Ooh,
help
me
Oh,
hilf
mir
Why
don't
you
help
me
now?
(Fuck
it
on,
fuck
it
on,
fuck
it
on)
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
(Scheiß
drauf,
scheiß
drauf,
scheiß
drauf)
Yeah,
I
make
all
my
own
shit
and
I'ma
leave
it
at
that
Ja,
ich
mache
meinen
ganzen
eigenen
Kram
und
dabei
belasse
ich
es
Thought
I
was
a
horse
the
way
I
put
the
team
on
my
back
Ich
dachte,
ich
wäre
ein
Pferd,
so
wie
ich
das
Team
auf
meinen
Rücken
nehme
Thought
I
was
a
horse
the
way
I
took
a
beatin'
for
that
Ich
dachte,
ich
wäre
ein
Pferd,
so
wie
ich
dafür
Schläge
einstecken
musste
Thought
I
was
a
horse
the
way
my
fucking
dick
look,
bitch
Ich
dachte,
ich
wäre
ein
Pferd,
so
wie
mein
verdammter
Schwanz
aussieht,
Schlampe
Consider
this,
points
and
assists
Bedenke
dies,
Punkte
und
Vorlagen
Rebounds,
blocks,
and
I'm
good
with
my
fists
Rebounds,
Blocks,
und
ich
bin
gut
mit
meinen
Fäusten
Meaning,
put
it
all
together
like
this
Das
heißt,
füge
alles
so
zusammen
Live
shows
and
vocals,
I'm
as
good
as
it
gets
Live-Shows
und
Gesang,
besser
geht
es
nicht
Hot
boy,
cowboy
make
a
lot
of
noise
Heißer
Junge,
Cowboy
macht
viel
Lärm
Hot
boy,
all
joy,
got
a
loud
voice
Heißer
Junge,
voller
Freude,
hat
eine
laute
Stimme
Hot
boy,
I
enjoy
goin'
stuntin'
Heißer
Junge,
ich
genieße
es,
anzugeben
Hot
boy,
I
am
Crocodile
Dundee
Heißer
Junge,
ich
bin
Crocodile
Dundee
Ice-cold,
I'ma
need
a
little
longer
John
Eiskalt,
ich
brauche
einen
längeren
John
Hard
to
stay
humble
when
you
stunting
on
the
jumbotron
Es
ist
schwer,
bescheiden
zu
bleiben,
wenn
du
auf
der
Anzeigetafel
angibst
Hard
to
stay
humble
when
you
tryna
stay
healthy
Es
ist
schwer,
bescheiden
zu
bleiben,
wenn
du
versuchst,
gesund
zu
bleiben
Bring
me
back
to
Earth,
please,
anybody
help
me
Bring
mich
zurück
auf
die
Erde,
bitte,
hilf
mir
jemand
Why
don't
you
help
me
now?
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
Why
don't
you
help
me
now?
(Fuck
it
on,
fuck
it
on,
fuck
it
on)
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
(Scheiß
drauf,
scheiß
drauf,
scheiß
drauf)
How
am
I
supposed
to
think
about
or
reconcile
my
confidence
with
ego?
Uh-huh
Wie
soll
ich
über
mein
Selbstvertrauen
und
mein
Ego
denken
oder
es
in
Einklang
bringen?
Aha
How
am
I
supposed
to
share
the
ball
when
I
know
that
my
winning
shot
goes
in?
Uh
Wie
soll
ich
den
Ball
teilen,
wenn
ich
weiß,
dass
mein
Siegeswurf
reingeht?
Äh
Hot
boy,
cowboy
make
a
lot
of
noise
Heißer
Junge,
Cowboy
macht
viel
Lärm
Hot
boy,
all
joy,
got
a
loud
voice
Heißer
Junge,
voller
Freude,
hat
eine
laute
Stimme
Hot
boy,
I
enjoy
going
stunting
Heißer
Junge,
ich
genieße
es,
anzugeben
Hot
boy,
I
am
Crocodile
Dundee
Heißer
Junge,
ich
bin
Crocodile
Dundee
This
ain't
a
lick
about
the
clicks
and
the
views
Hier
geht
es
nicht
um
die
Klicks
und
die
Aufrufe
Legit,
I'm
the
shit,
little
bitch,
I'm
a
brute
Im
Ernst,
ich
bin
der
Scheiß,
kleine
Schlampe,
ich
bin
ein
Biest
Hear
the
click,
hear
the
clack,
I'ma
shoot
Hör
das
Klicken,
hör
das
Klacken,
ich
werde
schießen
When
you
come
to
the
realization
that
you
just
can't
lose
Wenn
du
zu
der
Erkenntnis
kommst,
dass
du
einfach
nicht
verlieren
kannst
Why
don't
you
help
me
now?
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
Why
don't
you
help
me
now?
(Fuck
it
off,
fuck
it
off,
fuck
it
off)
Warum
hilfst
du
mir
jetzt
nicht?
(Scheiß
drauf,
scheiß
drauf,
scheiß
drauf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Anderson
Альбом
Horse
дата релиза
14-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.