Текст и перевод песни Prof - Cloud 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send
down
that
cloud
with
the
silver
lining
Ниспошли
это
облако
с
лучом
надежды.
Roll
around
in
heaven
all
day,
heaven
all
day
yeah
Кататься
на
небесах
весь
день,
на
небесах
весь
день,
да
Send
down
that
cloud
with
the
silver
lining
Ниспошли
это
облако
с
лучом
надежды.
Roll
around
in
heaven
all
day,
heaven
all
day
yeah
Кататься
на
небесах
весь
день,
на
небесах
весь
день,
да
Knock
knock
she
drop
by
unexpected
on
a
Tuesday
Тук
тук
она
неожиданно
заскочила
во
вторник
I
was
busy
getting
down
on
myself,
sitting
'round
telling
Я
был
занят
тем,
что
опускался
на
себя,
сидел
и
рассказывал.
Myself
my
problems,
seems
it's
dark
all
winter
У
меня
свои
проблемы,
кажется,
что
всю
зиму
темно.
A
change
in
fate,
sent
down
from
out
the
sky
to
take
my
pain
away
Перемена
в
судьбе,
ниспосланная
с
небес,
чтобы
унять
мою
боль.
I'm
telling
you
can
turn
into
a
lazy
day
Говорю
тебе,
ты
можешь
превратиться
в
Ленивый
день.
Dial
room
service
for
a
change
of
pace
1-800
Позвоните
в
службу
обслуживания
номеров
чтобы
сменить
темп
1-800
Don't
bring
me
down,
I'm
safe
and
sound
Не
сбивай
меня
с
ног,
я
цел
и
невредим.
I
am
right
here
and
that's
a
miracle
Я
здесь
и
это
чудо
My
oh
my,
my
oh
my,
I'm
so
high,
I'm
so
high
Боже
мой,
Боже
мой,
я
так
высоко,
я
так
высоко!
Send
down
that
cloud
with
the
silver
lining
Ниспошли
это
облако
с
лучом
надежды.
Roll
around
in
heaven
all
day,
heaven
all
day
yeah
Кататься
на
небесах
весь
день,
на
небесах
весь
день,
да
Send
down
that
cloud
with
the
silver
lining
Ниспошли
это
облако
с
лучом
надежды.
Roll
around
in
heaven
all
day,
heaven
all
day
yeah
Кататься
на
небесах
весь
день,
на
небесах
весь
день,
да
Look
it
at
what
I
could
become,
I
put
my
heart
into
a
fire
Посмотри,
кем
я
мог
бы
стать,
я
положил
свое
сердце
в
огонь.
The
stars
I
swear
that
I
could
reach
them,
I've
never
seen
them
any
brighter
Звезды,
клянусь,
я
мог
бы
дотянуться
до
них,
я
никогда
не
видел
их
ярче.
Oh
oh
oh,
yeah,
plus
no
ones
calling
me,
bothering
me
О-О-О,
да,
к
тому
же
никто
мне
не
звонит
и
не
беспокоит
Why
would
I
need
to
buy
a
mountain?
My
oh
my
Зачем
мне
покупать
гору?
Don't
bother
me
with
counting
my
breath,
I'm
more
than
just
a
mess
Не
утруждай
меня
подсчетом
дыхания,
я
больше,
чем
просто
беспорядок.
I'm
more
than
just
a
sum
of
all
the
parts
that
we
collect,
yes
Я
больше,
чем
просто
сумма
всех
частей,
которые
мы
собираем,
да
Summertime
crime,
I
hustle
all
the
time
Летнее
преступление,
я
все
время
суечусь.
I'm
serving
nicks
and
dimes,
It's
impossible
to
climb
Я
подаю
Никс
и
даймы,
на
них
невозможно
взобраться.
My
rent
is
so
behind,
I'm
stealing
for
my
mama
Моя
арендная
плата
так
высока,
что
я
ворую
для
своей
мамы.
There
is
no
way
out,
find
that
silver
lining
put
the
light
up
breath
in
and
say
YEAH!
Выхода
нет,
найди
этот
луч
надежды,
зажги
свет,
вдохни
и
скажи
"да"!
Why
would
I
need
to
pray
if
I'm
in
heaven
right
now,
right
now?
Зачем
мне
молиться,
если
я
на
небесах
прямо
сейчас,
прямо
сейчас?
Yeah,
I'm
in
heaven
right
now
Да,
сейчас
я
на
небесах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDERSON JACOB LUKAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.