Текст и перевод песни Prof - I've Cooked Crack Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Cooked Crack Before
Я варил крэк раньше
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
the
only
one
who
hasn't
sold
they
soul?
Я
единственный,
кто
не
продал
свою
душу?
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
If
you
can
disagree
with
me,
then
let
me
know
Если
ты
не
согласна,
дай
мне
знать.
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
the
only
one
who
likes
to
lost
control?
Я
единственный,
кто
любит
терять
контроль?
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Talking
that
shit,
I'm
like
okay,
bro
Треплешься,
и
я
такой:
"Ладно,
братан".
Sick
ghost
rider,
that's
a
nice
stove
Больной
призрачный
гонщик,
неплохая
плита.
You
cookin'
crack
now,
you
got
some
nice
hoes
Ты
варишь
крэк
теперь,
у
тебя
есть
классные
телочки.
Hope
they
having
fun,
but
I
bet
they
not
Надеюсь,
им
весело,
но
держу
пари,
что
нет.
Too
concerned
about
how
they
fucking
look
Слишком
обеспокоены
тем,
как
они,
блин,
выглядят.
Up
here,
we
still
do
everything
by
ourselves
Здесь,
наверху,
мы
всё
ещё
делаем
всё
сами.
Brush
our
own
teeth,
raise
our
own
hell
Чистим
зубы,
устраиваем
свой
собственный
ад.
Would
you
believe
that
I
write
my
own
rhymes
Поверишь
ли
ты,
что
я
пишу
свои
собственные
рифмы,
Tie
my
own
shoes,
fight
my
own
fights?
Завязываю
шнурки,
сражаюсь
в
своих
собственных
битвах?
Call
me
crazy
baby,
but
I
think
I'm
onto
something
Назови
меня
сумасшедшим,
детка,
но
я
думаю,
что
напал
на
что-то.
People
got
they
hands
up
when
they
know
that
they
ain't
offer
nothing
Люди
поднимают
руки,
когда
знают,
что
им
нечего
предложить.
Riddle
me
this
bitch:
who's
really
earning?
Загадка
для
тебя,
сучка:
кто
на
самом
деле
зарабатывает?
Who's
in
makeup?
Who's
in
person
Кто
в
гриме?
Кто
настоящий?
I've
got
something
you
can't
have
У
меня
есть
кое-что,
чего
у
тебя
нет.
It's
not
dabbing,
it's
not
swag
Это
не
дэбинг,
это
не
свэг.
It's
not
alcohol
or
crack
Это
не
алкоголь
и
не
крэк.
It's
confidence
with
eye
contact
(woohooo)
Это
уверенность
при
зрительном
контакте
(вухууу).
I
see
douche
bags
up
in
the
strip
club
Я
вижу
придурков
в
стрип-клубе,
Scrounging
up
loose
cash
Выскребающих
мелочь.
It's
so
lit,
so
turnt
in
this
place
Так
ярко,
так
зажигательно
в
этом
месте.
Y'all
act
like
you
never
been
punched
in
the
face
Вы
ведете
себя
так,
будто
вам
никогда
не
били
по
лицу.
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
the
only
one
who
hasn't
sold
they
soul?
Я
единственный,
кто
не
продал
свою
душу?
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
If
you
can
disagree
with
me,
then
let
me
know
Если
ты
не
согласна,
дай
мне
знать.
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
the
only
one
who
likes
to
lost
control?
Я
единственный,
кто
любит
терять
контроль?
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Talking
that
shit,
I'm
like
okay,
bro
Треплешься,
и
я
такой:
"Ладно,
братан".
Oh
no,
they
worried
about
how
they
look
again
О
нет,
они
снова
беспокоятся
о
том,
как
выглядят.
You
can
ask
for
work
while
I
put
it
in
Ты
можешь
просить
работу,
пока
я
вкладываюсь
в
неё.
I
was
sacrificing
when
you
should've
been
Я
жертвовал,
когда
ты
должна
была.
That's
why
you're
on
the
outside
looking
in
Вот
почему
ты
снаружи
смотришь
внутрь.
If
you
come
to
my
show
you
gon
hear
my
voice
Если
ты
придешь
на
моё
шоу,
ты
услышишь
мой
голос.
I
don't
rap
over
vocals
I
got
no
choice
Я
не
читаю
рэп
поверх
вокала,
у
меня
нет
выбора.
Just
like
I
would
never
let
a
dude
mow
my
lawn
Так
же,
как
я
никогда
не
позволю
чуваку
косить
мой
газон,
I
would
never
let
a
pussy
write
my
songs
Я
никогда
не
позволю
какой-то
шлюхе
писать
мои
песни.
I
pick
my
team,
I
hustle
hard
Я
выбираю
свою
команду,
я
усердно
работаю.
I
ain't
got
a
stylist
or
a
bodyguard
У
меня
нет
стилиста
или
телохранителя.
No
one
tells
me
how
to
act
or
look
Никто
не
говорит
мне,
как
себя
вести
или
выглядеть,
Or
sing,
or
fight,
or
fuck,
or
maybe
rap,
or
cook
Или
петь,
или
драться,
или
трахаться,
или,
может
быть,
читать
рэп,
или
готовить.
I
would
feel
like
such
a
pussy
if
I
was
rappin'
bout
Я
бы
чувствовал
себя
таким
слабаком,
если
бы
читал
рэп
о
Cooking
crack
but
never
did
it
when
they
lookin'
back
Варке
крэка,
но
никогда
не
делал
этого,
когда
они
оглядываются
назад.
Let's
have
a
mandatory
draft
and
put
the
rappers
in
the
kitchen
Давайте
проведем
обязательный
призыв
и
поставим
рэперов
на
кухню
And
see
who
goes
missing
И
посмотрим,
кто
пропадет
без
вести.
Keep
it
real,
keep
it
real
Будь
честным,
будь
честным.
Anything
for
a
deal,
tell
me
how
you
feel
Всё
ради
сделки,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
Keep
it
real,
keep
it
real
Будь
честным,
будь
честным.
Anything
for
a
deal,
tell
me
how
you
feel,
lil
buddy
Всё
ради
сделки,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
дружок.
Must
be
so
tough,
lil
buddy
Должно
быть
так
тяжело,
дружок.
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
the
only
one
who
hasn't
sold
they
soul?
Я
единственный,
кто
не
продал
свою
душу?
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
If
you
can
disagree
with
me,
then
let
me
know
Если
ты
не
согласна,
дай
мне
знать.
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
the
only
one
who
likes
to
lost
control?
Я
единственный,
кто
любит
терять
контроль?
Am
I
losing
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Talking
that
shit,
I'm
like
okay,
bro
(okay,
bro,
okay,
bro)
Треплешься,
и
я
такой:
"Ладно,
братан"
(ладно,
братан,
ладно,
братан).
I
mean,
I
don't
know
Я
имею
в
виду,
я
не
знаю.
There's
no
such
thing
as
real
rappers
or
fake
rappers
Нет
такого
понятия,
как
настоящие
рэперы
или
фальшивые
рэперы.
You
know
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чём
я?
There's
nothing
more
real
than
a
rapper
lying
about
everything
Нет
ничего
более
настоящего,
чем
рэпер,
лгущий
обо
всем.
You
know
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чём
я?
I
know
how
insecure
you
are
Я
знаю,
насколько
ты
неуверенна
в
себе.
I
know
how
tough
you
wanna
be,
know
I'm
saying?
Я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
быть
крутой,
понимаешь,
о
чём
я?
You
got
goals
У
тебя
есть
цели.
Come
in
here
give
me
a
hug,
lil
buddy
Иди
сюда,
обниму
тебя,
малышка.
I'm
here
for
you,
got
my
arms
wide
open
Я
здесь
для
тебя,
мои
объятия
широко
открыты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.