Текст и перевод песни PROFJAM - Minha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
sei
tar
na
minha
(Ay)
I
only
know
how
to
be
in
my
zone
(Ay)
Com
o
sócio
na
cozinha
(Ay)
With
a
dude
in
the
kitchen
(Ay)
E
o
sócio
nem
cozinha
(Ay)
And
the
dude
doesn't
even
cook
(Ay)
Mas
dá-te
luz,
um
puto
brilha
(Ay)
But
he
gives
you
light,
a
young
man
shines
(Ay)
Só
sei
tar
na
minha
(Ay)
I
only
know
how
to
be
in
my
zone
(Ay)
Sentado
na
minha
nuvem
(Fire)
Sitting
on
my
cloud
(Fire)
Não
sopres
a
minha
Don't
blow
on
mine
Boy
tu
cria
e
brilha
Boy,
you
create
and
shine
Baby,
eu
sei
o
que
suei
Baby,
I
know
what
I
sweated
Isso
é
meu
por
direito
That's
mine
by
right
From
the
bottom,
new
day
From
the
bottom,
new
day
Tipo
o
Zara,
mudei
Like
Zara,
I've
changed
Minha
cabeça
não
muda
de
ideia
My
mind
doesn't
change
its
mind
Disse
que
ia
dar
tudo
e
dei
I
said
I
would
give
it
my
all
and
I
did
Skin
tem
que
ter
tattoo,
minha
mãe
Skin
has
to
have
tattoos,
my
mother
Whiskey,
fumo,
qiqi
também
Whiskey,
smoke,
qiqi
too
Vou
sprint
a
fundo
e
aqui
tarei,
oh
wait
I'll
sprint
all
out
and
be
here,
oh
wait
Puto,
eu
tou
com
fome,
sou
um
demónio
no
pódio
Dude,
I'm
hungry,
I'm
a
demon
on
the
podium
Não
liga
po
meu
phone,
essa
call?
Eu
ignoro
Don't
call
me
on
my
phone,
that
call,
I
ignore
'Tou
a
alinhar
o
meu
som,
a
pôr
forte
o
meu
body
I'm
lining
up
my
sound,
I'm
getting
my
body
strong
A
bulir
pa
ser
a
fonte
e
regar
o
meu
garden
I'm
moving
to
be
the
source
and
to
water
my
garden
Foca-te
no
espírito,
man
Focus
on
the
spirit,
man
Vais
ver
o
teu
pão
a
vir,
amém!
You'll
see
your
bread
come,
amen!
Joga
pa'
tua
vida
eterna
Play
for
your
eternal
life
Eu
sei
que
ele
vai
ouvir
teu
berro
I
know
he'll
hear
your
cry
Só
sei
tar
na
minha
(Ay)
I
only
know
how
to
be
in
my
zone
(Ay)
Com
o
sócio
na
cozinha
(Ay)
With
a
dude
in
the
kitchen
(Ay)
E
o
sócio
nem
cozinha
(Ay)
And
the
dude
doesn't
even
cook
(Ay)
Mas
dá-te
luz,
um
puto
brilha!
(Ay)
But
he
gives
you
light,
a
young
man
shines!
(Ay)
Só
sei
tar
na
minha
(Ay)
I
only
know
how
to
be
in
my
zone
(Ay)
Sentado
na
minha
nuvem
(Fire)
Sitting
on
my
cloud
(Fire)
Não
sopres
a
minha
Don't
blow
on
mine
Boy
tu
cria
e
brilha
Boy,
you
create
and
shine
Dei
tudo
por
tudo,
adorei
I
gave
it
my
all,
I
loved
it
Deixo
a
cura
na
veia
I
leave
the
cure
in
my
veins
Fiz
o
bem
e
'tou
bem
I
did
good
and
I'm
fine
Não
nasci
pa'
ser
perfeito
I
wasn't
born
to
be
perfect
Nasci
pa'
me
tornar
texto
I
was
born
to
become
a
text
Nenhum
sentido
pr'além
do
sexto
No
meaning
beyond
the
sixth
Eu
não
ligo
po'
que
tu
tens
I
don't
care
what
you
have
De
óculo
escuro
um
muro
vejo
With
dark
glasses
I
see
a
wall
'Tou
com
o
mundo
nos
dorsais,
todo
corcunda
I'm
with
the
world
on
my
shoulders,
all
hunched
over
Não
me
odeies,
eu
vou
ao
fundo
como
tu
vais
Don't
hate
me,
I'll
go
to
the
bottom
like
you
will
'Tou
nas
nuvens
como
um
anjo,
a
bafar
c'os
imortais
I'm
in
the
clouds
like
an
angel,
hanging
out
with
the
immortals
Tudo
fusco,
muita
hora
sem
pensar
em
ir
lá
abaixo
Everything
is
dark,
many
hours
without
thinking
of
going
down
there
Ficar
por
aqui
Staying
here
A
tomar
conta
da
city
com
o
meu
deus
a
olhar
por
mim
Taking
care
of
the
city
with
my
god
watching
over
me
Com
jogo
de
cintura
e
um
cinto
da
double
G
With
waist
play
and
a
double
G
belt
Sou
o
G.G.O.A.T.
com
um
double
G
I'm
the
G.G.O.A.T.
with
a
double
G
Só
sei
tar
na
minha
(Ay)
I
only
know
how
to
be
in
my
zone
(Ay)
Com
o
sócio
na
cozinha
(Ay)
With
a
dude
in
the
kitchen
(Ay)
E
um
sócio
nem
cozinha
(Ay)
And
a
dude
doesn't
even
cook
(Ay)
Mas
dá-te
luz,
um
puto
brilha!
(Ay)
But
he
gives
you
light,
a
young
man
shines!
(Ay)
Só
sei
'tar
na
minha
((Ay)
I
only
know
how
to
be
in
my
((Ay)
Sentado
na
minha
nuvem
(Fire)
Sitting
on
my
cloud
(Fire)
Não
sopres
a
minha
Don't
blow
on
mine
Boy
tu
cria
e
brilha
Boy,
you
create
and
shine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Nicolás Luján, Gabriela Beltramino Borré, Lhast
Альбом
#FFFFFF
дата релиза
22-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.