Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou
a
notar
que
vou
tarde
perguntar
Ich
merke,
dass
ich
zu
spät
bin
zu
fragen
Eu
estudei,
estudei
mas
não
sei
o
que
é
Ich
habe
studiert,
studiert,
aber
ich
weiß
nicht,
was
es
ist
Se
calhar
é
um
sonho
Vielleicht
ist
es
ein
Traum
Se
calhar
é
um
ensaio
Vielleicht
ist
es
eine
Probe
Se
calhar
é
um
desenho
Vielleicht
ist
es
eine
Zeichnung
Se
calhar
é
um
fardo
Vielleicht
ist
es
eine
Last
Se
calhar
é
a
vida
Vielleicht
ist
es
das
Leben
Se
calhar
é
a
morte
Vielleicht
ist
es
der
Tod
Se
calhar
é
amor
Vielleicht
ist
es
Liebe
Se
calhar
o
agora
Vielleicht
das
Jetzt
Se
calhar
é
sorte
Vielleicht
ist
es
Glück
Se
calhar
azar
Vielleicht
Pech
Se
calhar
é
guerra
Vielleicht
ist
es
Krieg
Se
calhar
é
paz
Vielleicht
ist
es
Frieden
Eu
nunca
soube,
não
posso
ajudar
Ich
wusste
es
nie,
ich
kann
nicht
helfen
Vivo
no
sono
até
alguém
me
acordar
Ich
lebe
im
Schlaf,
bis
mich
jemand
weckt
Eu
quero
o
meu
soro,
eu
tenho
onde
estar
Ich
will
mein
Serum,
ich
habe
einen
Platz,
wo
ich
sein
muss
Tenho
muita
sede,
sede
de
verdade
Ich
habe
großen
Durst,
Durst
nach
Wahrheit
Quanto
mais
a
bebo
mais
sede
ela
dá
Je
mehr
ich
davon
trinke,
desto
durstiger
macht
es
mich
Todo
o
meu
ser
é
não
desidratar
Mein
ganzes
Sein
ist,
nicht
zu
dehydrieren
5 da
matina
e
eu
a
mudar
o
texto
5 Uhr
morgens
und
ich
ändere
den
Text
A
tinta
divide
a
verdade
do
resto
Die
Tinte
trennt
die
Wahrheit
vom
Rest
O
cupido
tá
aqui,
quer
matar-me,
eu
deixo
Amor
ist
hier,
will
mich
töten,
ich
lasse
es
zu
E
ganho
paixão
pela
vida
Und
ich
gewinne
Leidenschaft
für
das
Leben
Será
um
branco
na
retina
o
fim
da
vida,
da
história
Ist
ein
Weiß
in
der
Netzhaut
das
Ende
des
Lebens,
der
Geschichte
Vê
a
Luz
da
matina,
como
brilha
pelo
estore
Sieh
das
Morgenlicht,
wie
es
durch
die
Jalousie
scheint
Fuck
problemas
dessa
vida,
que
isso
é
nada,
isso
é
escória
Scheiß
auf
die
Probleme
dieses
Lebens,
das
ist
nichts,
das
ist
Abschaum
São
temas,
disciplinas
leccionadas
na
escola
Es
sind
Themen,
Fächer,
die
in
der
Schule
gelehrt
werden
Se
calhar
é
um
sonho
Vielleicht
ist
es
ein
Traum
Se
calhar
é
um
ensaio
Vielleicht
ist
es
eine
Probe
Se
calhar
é
um
desenho
Vielleicht
ist
es
eine
Zeichnung
Se
calhar
é
um
fardo
Vielleicht
ist
es
eine
Last
Se
calhar
é
a
vida
Vielleicht
ist
es
das
Leben
Se
calhar
é
a
morte
Vielleicht
ist
es
der
Tod
Se
calhar
é
amor
Vielleicht
ist
es
Liebe
Se
calhar
o
agora
Vielleicht
das
Jetzt
Se
calhar
é
sorte
Vielleicht
ist
es
Glück
Se
calhar
azar
Vielleicht
Pech
Se
calhar
é
guerra
Vielleicht
ist
es
Krieg
Se
calhar
é
paz
Vielleicht
ist
es
Frieden
Eu
nunca
soube,
não
posso
ajudar
Ich
wusste
es
nie,
ich
kann
nicht
helfen
Vivo
no
sono
até
alguém
me
acordar
Ich
lebe
im
Schlaf,
bis
mich
jemand
weckt
Bebida
no
copo,
entorno,
a
bottle
vira
logo
Getränk
im
Glas,
ich
verschütte
es,
die
Flasche
kippt
sofort
A
dormir
no
colo
de
God,
o
corte
limpa
ao
toque
Schlafend
in
Gottes
Schoß,
der
Schnitt
reinigt
sich
bei
Berührung
Nunca
tive
só
que
a
voz
eu
posso
ouvi-la
forte
Ich
war
nie
allein,
denn
die
Stimme
kann
ich
laut
hören
Alimenta
o
hoje,
verás
como
o
futuro
engorda
Nähre
das
Heute,
du
wirst
sehen,
wie
die
Zukunft
fett
wird
Eu
não
sou
devoto,
só
voto
numa
saída
após
Ich
bin
nicht
fromm,
ich
stimme
nur
für
einen
Ausweg,
nachdem
Conhecer
a
morte
num
bosque
com
uma
camisa
posta
Ich
den
Tod
in
einem
Wald
mit
angezogenem
Hemd
getroffen
habe
Vestido
da
cor
do
cloro
que
a
piscina
dissolve
Gekleidet
in
der
Farbe
des
Chlors,
das
der
Pool
auflöst
Eu
nasci
actor
e
a
morgue
vai
ser
o
último
palco
Ich
wurde
als
Schauspieler
geboren
und
die
Leichenhalle
wird
die
letzte
Bühne
sein
Vou
fazer
uma
vénia
para
Deus
Ich
werde
eine
Verbeugung
vor
Gott
machen
Vou
fazer
uma
vénia
para
ti
Ich
werde
eine
Verbeugung
vor
dir
machen
Vou
fazer
uma
vénia
para
mim
Ich
werde
eine
Verbeugung
vor
mir
selbst
machen
Se
calhar
é
um
sonho
Vielleicht
ist
es
ein
Traum
Se
calhar
não
é
Vielleicht
auch
nicht
Se
calhar
é
um
sonho
Vielleicht
ist
es
ein
Traum
Se
calhar
é
um
ensaio
Vielleicht
ist
es
eine
Probe
Se
calhar
é
um
desenho
Vielleicht
ist
es
eine
Zeichnung
Se
calhar
é
um
fardo
Vielleicht
ist
es
eine
Last
Se
calhar
é
a
vida
Vielleicht
ist
es
das
Leben
Se
calhar
é
a
morte
Vielleicht
ist
es
der
Tod
Se
calhar
é
amor
Vielleicht
ist
es
Liebe
Se
calhar
o
agora
Vielleicht
das
Jetzt
Se
calhar
é
sorte
Vielleicht
ist
es
Glück
Se
calhar
azar
Vielleicht
Pech
Se
calhar
é
guerra
Vielleicht
ist
es
Krieg
Se
calhar
é
paz
Vielleicht
ist
es
Frieden
Eu
nunca
soube,
não
posso
ajudar
Ich
wusste
es
nie,
ich
kann
nicht
helfen
Vivo
no
sono
até
alguém
me
acordar
Ich
lebe
im
Schlaf,
bis
mich
jemand
weckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lhast, Profjam
Альбом
#FFFFFF
дата релиза
22-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.