Professor Elemental - I'm British - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Professor Elemental - I'm British




I'm British
Я британец
I begin every sentence with an apology.
Я начинаю каждое предложение с извинения.
Sorry that's the case. That's just British policy.
Прости, что так получилось. Это просто британская политика.
Probably the case with, Everything in honesty.
Вероятно, так обстоит дело со всем, если честно.
I use ten words when two would do, honestly.
Я использую десять слов, когда хватило бы двух, честно.
I'm British.
Я британец.
And that makes me unique.
И это делает меня уникальным.
At least I think so, when I hear you speak.
По крайней мере, я так думаю, когда слышу, как ты говоришь.
See we used to have an empire, but we got a little cocky.
Видишь ли, у нас была империя, но мы стали немного самонадеянными.
Like haha, Johnny foreigner, I'd like to see you stop me.
Что-то вроде "Ха-ха, иностранец, посмотрим, как ты меня остановишь".
And sure enough, we rhubarb crumbled.
И, конечно же, мы рассыпались, как ревеневый пирог.
Now in every town, all the drunk teens stumble.
Теперь в каждом городе шатаются пьяные подростки.
I'm rather glad really, it may look all humble.
Я, честно говоря, рад, пусть все выглядит скромно.
Coming and ask me where I'm from, dear boy, I wont mumble.
Подойди и спроси меня, откуда я, дорогая, я не буду мямлить.
I'm British.
Я британец.
I don't want to be fantastic.
Я не хочу быть фантастическим.
Just adequate, and if I'm nice it's probably sarcastic.
Просто адекватным, и если я мил, то, вероятно, это сарказм.
Ridiculously cynical that's what we're like.
До смешного циничны, вот какие мы.
If you can't take a joke, get on your bike.
Если не понимаешь шуток, езжай на велосипеде.
I'm British.
Я британец.
Like a clotted Cream Tea.
Как чай с густыми сливками.
Aplogogetic, morris dance then you must be me.
Извинительный, танцующий моррис, тогда это точно я.
I'm British.
Я британец.
Like the wicked's in Cricket's.
Как "здорово" в крикете.
Like crikey, blimey, nice one, wicked.
Что-то вроде "ого", "блин", "отлично", "здорово".
I'm British.
Я британец.
As a fat dame in a panto.
Как толстая дама в пантомиме.
Like Woodhouse, Orwell, Wells and Poe
Как Вудхаус, Оруэлл, Уэллс и По.
So if you're down with the Brits then make some noise.
Так что, если ты за британцев, пошуми.
But if you'd rather not, that's fine.
Но если не хочешь, все в порядке.
We're ever so nice to our pets.
Мы очень добры к своим питомцам.
And we know not to work too hard.
И мы знаем, что не стоит слишком много работать.
We're inventive, accepting, eccentric.
Мы изобретательны, терпимы, эксцентричны.
And yes, I suppose we're a bit bizarre.
И да, пожалуй, мы немного странные.
But if you delight in celebrities taken down.
Но если тебе нравится, когда знаменитостей критикуют.
Just because of the way they live.
Просто из-за того, как они живут.
Or you can feel bleek joy in a sea side town as the rain pours down on your chips.
Или ты можешь чувствовать мрачную радость в приморском городке, когда дождь льет на твою картошку фри.
Or you can drink ten pints of adnams.
Или ты можешь выпить десять пинт Adnams.
Without ever breaking your stride.
Не сбиваясь с шага.
Or repress your emotions and passions.
Или подавлять свои эмоции и страсти.
And bury them deep inside.
И хоронить их глубоко внутри.
Then I've kept a room in a crampt B&B.
Тогда я приберег для тебя комнату в тесном отеле типа "постель и завтрак".
With a TV that only shows BBC2.
С телевизором, который показывает только BBC2.
And I have the keys right here.
И у меня есть ключи прямо здесь.
I've been keeping them just for you.
Я хранил их специально для тебя.
I'm british.
Я британец.
As Williams, James, Hatty Jakes.
Как Уильямс, Джеймс, Хэтти Джейкс.
School dinner, roast dinners, massive cakes
Школьные обеды, жареные обеды, огромные пирожные.
I'm British.
Я британец.
As a chimney sweep.
Как трубочист.
Chim chim chiree
Чим чим чири.
Or a professor in a pith accompanied by Chimpanzees.
Или профессор в пробковом шлеме в сопровождении шимпанзе.
So if you're down with the Brits then put your hands in the air.
Так что, если ты за британцев, подними руки вверх.
But if you'd rather not, that's fine, actually.
Но если ты не хочешь, все в порядке, на самом деле.
I mean I don't want to cause too much of a fuss.
Я имею в виду, я не хочу поднимать слишком много шума.
Well, at this point I'd just like to take a moment to apologise on behalf of Britain for all the things that we've brought to the world
Что ж, в данный момент я хотел бы извиниться от имени Британии за все, что мы принесли миру.
Simon Cowell, for example, and eh, Jim Davidson. Fox hunting. Black pudding. Racism
Саймона Коуэлла, например, и, э-э, Джима Дэвидсона. Охоту на лис. Кровяную колбасу. Расизм.
But most of all, we're all terribly, terribly sorry about Piers Morgan
Но больше всего мы ужасно, ужасно сожалеем о Пирсе Моргане.





Авторы: Thomas Caruana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.