Professor Elemental - The Attic - перевод текста песни на немецкий

The Attic - Professor Elementalперевод на немецкий




The Attic
Der Dachboden
Look, i dont show this to everyone
Pass auf, ich zeige das nicht jedem
You mustn't never tell anyone
Du darfst es niemals jemandem erzählen
If you go up there
Wenn du da hochgehst
Show no fear don't ever run
Zeige keine Angst, renn niemals weg
Up those stairs if you're ready then come
Die Treppe hinauf, wenn du bereit bist, dann komm
And take these keys
Und nimm diese Schlüssel
The first unlocks the door
Der erste schließt die Tür auf
The second the loft hatch
Der zweite die Dachluke
The third the false wall
Der dritte die falsche Wand
The fourth key is special
Der vierte Schlüssel ist besonders
You'll know when you'll need it
Du wirst wissen, wann du ihn brauchst
Keep it close and use it if it glows and gets heated
Behalte ihn nah bei dir und benutze ihn, wenn er glüht und heiß wird
Take only what you can fit in your pocket
Nimm nur mit, was in deine Tasche passt
You may need breadcrumbs
Du brauchst vielleicht Brotkrumen
A feather
Eine Feder
A locket
Ein Medaillon
The feather is an offering to old lord Owl
Die Feder ist eine Opfergabe für den alten Lord Eule
The locket for the ghost that haunts and howls
Das Medaillon für den Geist, der spukt und heult
The bread crumbs, well you can choose that
Die Brotkrumen, nun, da kannst du wählen
Use them to get back or fend off King Rat
Benutze sie, um zurückzufinden oder König Ratte abzuwehren
There's really no map
Es gibt wirklich keine Karte
It's different every visit
Es ist bei jedem Besuch anders
Stay on the wooden track
Bleib auf dem Holzpfad
And don't listen to the spirits
Und höre nicht auf die Geister
-Music-
-Musik-
Whatever you do when you climb the stairs
Was auch immer du tust, wenn du die Treppe hochsteigst
Never look back, look alive and stare
Schau niemals zurück, sei wachsam und blicke geradeaus
Into the inky black and what you'll find up there
In die tiefschwarze Dunkelheit und was du dort oben finden wirst
Is a light to your left
Ist ein Licht zu deiner Linken
Go right instead
Geh stattdessen nach rechts
The glow is a trap that unware visitors
Der Schein ist eine Falle, durch die ahnungslose Besucher
Deliver to the attic is more than a bit sinister
Auf den Dachboden gelangen; er ist mehr als nur ein bisschen unheimlich
King Rat is in residens and must be crossed
König Ratte residiert dort, und du musst an ihm vorbei
For everyone's sake, you musn't get lost
Um aller Willen, du darfst dich nicht verirren
Study the tops of the boxes and bricka brack
Untersuche die Oberseiten der Kisten und den Krimskrams
Bips bops, gadgets, inventions and nick nacks
Piepser, Dinger, Apparate, Erfindungen und Schnickschnack
Look for what's lost and take nothing else
Suche nach dem, was verloren ist, und nimm nichts anderes mit
Not jewelry or witches or mummified elves
Keinen Schmuck oder Hexen oder mumifizierte Elfen
Don't touch the old crock or the unicorns horn
Fass den alten Topf nicht an oder das Horn des Einhorns
Stay away from the cages
Halte dich von den Käfigen fern
You know you've been warned
Du weißt, du wurdest gewarnt
Old piles of ridiculously impossibly high
Alte Stapel, lächerlich, unmöglich hoch
But some hold hideous mockeries of life
Aber manche enthalten abscheuliche Zerrbilder des Lebens
Beware the broken robot butler of dodgey desire
Hüte dich vor dem kaputten Roboterbutler mit zwielichtigen Begierden
Selfaware and violent
Selbstbewusst und gewalttätig
A horrible device
Ein schreckliches Gerät
And after what he did he was banished
Und nachdem, was er getan hat, wurde er verbannt
To a tragic faith
Zu einem tragischen Schicksal
He remains in the attic
Er verbleibt auf dem Dachboden
Have you ever imagined what happens
Hast du dir jemals vorgestellt, was passiert
To an intended ideas
Mit vergessenen Ideen
Forgotten passions
Vergessene Leidenschaften
Broken moments
Zerbrochene Momente
Lost fragments
Verlorene Fragmente
Unworable invetions
Nicht funktionierende Erfindungen
Lost or shattered
Verloren oder zerschmettert
Nothing is perfect, nothing is worthless
Nichts ist perfekt, nichts ist wertlos
Unloved dusty, rusty, dirty
Ungeliebt, staubig, rostig, schmutzig
Here at the top with the thing that I lost
Hier oben mit dem Ding, das ich verlor
Find a home in my attic
Finden ein Zuhause auf meinem Dachboden
Locked in my loft
Eingeschlossen auf meinem Dachboden
A world of dark wonder
Eine Welt dunkler Wunder
Sunbeam, dust flecks
Sonnenstrahl, Staubflocken
Something comes scuttling
Etwas kommt herangehuscht
Don't run just yet
Lauf noch nicht weg
It might be a spider made of old watches
Es könnte eine Spinne aus alten Uhren sein
It might be the twoheaded toad i adopted
Es könnte die zweiköpfige Kröte sein, die ich adoptiert habe
If it's the spider, answer his riddles quick
Wenn es die Spinne ist, beantworte schnell ihre Rätsel
Ignore the toad if it asks you to lick it
Ignoriere die Kröte, wenn sie dich bittet, sie zu lecken
But if it's a beast that's made of shadows
Aber wenn es ein Biest aus Schatten ist
Hide out of sight, somewhere narrow
Versteck dich außer Sichtweite, irgendwo eng
Or fight to the death
Oder kämpfe bis zum Tod
Take two rights and a left
Geh zweimal rechts und einmal links
Avoid more surprises
Vermeide weitere Überraschungen
Find your prize and then step
Finde deine Beute und geh dann
To the lock with the key
Zum Schloss mit dem Schlüssel
To your lost property
Zu deinem verlorenen Eigentum
Unlock the black box
Schließe die schwarze Kiste auf
Bring it's content to me
Bring ihren Inhalt zu mir
Leave the locket behind for the phantoms of ghost
Lass das Medaillon zurück für die geisterhaften Phantome
Throw breadcrumbs to the sky and run back to your host
Wirf Brotkrumen zum Himmel und renn zurück zu deinem Gastgeber
I only hope Lord Owl guides you back
Ich hoffe nur, Lord Eule führt dich zurück
Or you'll never survive trapped lost in the attic
Sonst wirst du niemals überleben, gefangen, verloren auf dem Dachboden
-The End-
-Ende-





Авторы: Thomas Caruana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.