Professor Green - Jungle (feat. Maverick Sabre) [High Rankin Remix] - перевод текста песни на немецкий




Jungle (feat. Maverick Sabre) [High Rankin Remix]
Dschungel (feat. Maverick Sabre) [High Rankin Remix]
Feat. Maverick Sabre
Feat. Maverick Sabre
I see no point in living life that right, so I just take what I can find.
Ich sehe keinen Sinn darin, das Leben richtig zu leben, also nehme ich einfach, was ich finden kann.
I see no point in living life that right,
Ich sehe keinen Sinn darin, das Leben richtig zu leben,
When your out here in this jungle
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist
It's wild round 'ere, you don't wanna spend a night round 'ere.
Es ist wild hier, du willst hier keine Nacht verbringen.
When your out here in this jungle, aint nothing nice round 'ere,
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist, ist hier nichts schön,
Troubles what you find round 'ere.
Ärger ist das, was du hier findest.
When your out here in this jungle, in this jungle.
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist, in diesem Dschungel.
Your always caught in this struggle, in this jungle.
Du bist immer in diesem Kampf gefangen, in diesem Dschungel.
But you keep asking for trouble, you love?
Aber du suchst immer wieder Ärger, Liebes?
You love when trouble comes your way, your way, your way.
Du liebst es, wenn der Ärger deinen Weg kreuzt, deinen Weg, deinen Weg.
Verse 1: Welcome to Hackney,
Strophe 1: Willkommen in Hackney,
A place where I think somebody's been playing Jumanji.
Ein Ort, an dem ich denke, dass jemand Jumanji gespielt hat.
A Manor where man are like animals,
Ein Revier, wo die Leute wie Tiere sind,
An' they'll yam on you like they yam on food.
Und sie werden dich verschlingen, wie sie Essen verschlingen.
Cats with claws that'll stab a yout', act bad an' catch a slap or two.
Katzen mit Krallen, die dich erstechen, benimm dich schlecht und fang dir ein paar Schläge ein.
We don't applaud success, all we clap are tools.
Wir applaudieren nicht dem Erfolg, wir klatschen nur mit Waffen.
London aint cool to cruise through where the hunters pray,
London ist nicht cool, um durchzufahren, wo die Jäger beten,
Looking lunch today,
Und heute Mittagessen suchen,
And your chains looking like fresh fruit to a hungry ape.
Und deine Ketten sehen aus wie frisches Obst für einen hungrigen Affen.
They'll eat on you, then laugh about it like Hyenas do,
Sie werden dich auffressen und dann darüber lachen, wie Hyänen es tun,
So stick to breezing through, like cheeta's do or be a piece of food.
Also bleib dabei, durchzuziehen, wie Geparden es tun, oder sei ein Stück Futter.
Chorus
Refrain
When your out here in this jungle.
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist.
It's wild round 'ere, you don't wanna spend a night round 'ere.
Es ist wild hier, du willst hier keine Nacht verbringen.
When your out here in this jungle, aint nothing nice round 'ere,
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist, ist hier nichts schön,
Troubles what you find round 'ere.
Ärger ist das, was du hier findest.
When your out here in this jungle, in this jungle.
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist, in diesem Dschungel.
Your always caught in this struggle, in this jungle.
Du bist immer in diesem Kampf gefangen, in diesem Dschungel.
But you keep asking for trouble, you love?
Aber du suchst immer wieder Ärger, Liebes?
You love when trouble comes your way, your way, your way.
Du liebst es, wenn der Ärger deinen Weg kreuzt, deinen Weg, deinen Weg.
Verse 2: It's blitz admist the strife here,
Strophe 2: Es ist ein Blitz inmitten des Streits hier,
Got kids with sticks and knifes here.
Es gibt hier Kinder mit Stöcken und Messern.
It's hype here, we know no different prick;
Es ist krass hier, wir kennen keinen Unterschied, du Idiot;
It's just life here, life the way we know from young the way we're shown.
Es ist einfach das Leben hier, das Leben, wie wir es von klein auf kennen, wie es uns gezeigt wird.
Stacked trapped in flats where our front doors don't face the road.
Eingepfercht in Wohnungen, wo unsere Haustüren nicht zur Straße zeigen.
God CID spinning round in cars, shifting criminals at large, it's hard,
Gott, die Kripo fährt in Autos herum, überführt Kriminelle auf freiem Fuß, es ist schwer,
Not to think the bits are just a bing without the bars.
Nicht zu denken, dass die Gegend nur ein Knast ohne Gitter ist.
Jealousy's what the cheddar brings, for the cheddar it's anything goes,
Neid ist das, was der Reichtum bringt, für den Reichtum ist alles erlaubt,
Low enough to rob newly weds for their wedding rings
Niedrig genug, um Frischvermählte ihrer Eheringe zu berauben.
Everyday is warring, never give a warning,
Jeder Tag ist ein Krieg, es gibt keine Warnung,
Violence is the only way you settle things, everyday is hating,
Gewalt ist die einzige Art, wie du Dinge regelst, jeder Tag ist voller Hass,
Money that I'm making, jealous 'cause I'm moving on to better things,
Das Geld, das ich verdiene, Neid, weil ich zu besseren Dingen übergehe,
Everyday is fighting, rolling in the night now.
Jeder Tag ist ein Kampf, in der Nacht unterwegs.
All you do is watch everyone else get far, you say that life is hard...
Alles, was du tust, ist zuzusehen, wie alle anderen weit kommen, du sagst, das Leben ist hart...
When your out here in this jungle.
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist.
It's wild round 'ere, you don't wanna spend a night round 'ere.
Es ist wild hier, du willst hier keine Nacht verbringen.
When your out here in this jungle, aint nothing nice round 'ere,
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist, ist hier nichts schön,
Troubles what you find round 'ere.
Ärger ist das, was du hier findest.
When your out here in this jungle, in this jungle.
Wenn du hier draußen in diesem Dschungel bist, in diesem Dschungel.
Your always caught in this struggle, in this jungle.
Du bist immer in diesem Kampf gefangen, in diesem Dschungel.
But you keep asking for trouble, you love?
Aber du suchst immer wieder Ärger, Liebes?
You love when trouble comes your way, your way, your way.
Du liebst es, wenn der Ärger deinen Weg kreuzt, deinen Weg, deinen Weg.





Авторы: Stephen Manderson, Michael Stafford, Robert Conlon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.