Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Secrets - Seamus Haji Remix
Kleine Geheimnisse - Seamus Haji Remix
I
felt
like
I
was
going
crazy
Ich
fühlte
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
Thought
I
was
losing
my
mind,
I
did
Dachte,
ich
verliere
den
Verstand,
tat
ich
I
even
convinced
myself
it
was
all
in
my
mind,
all
of
this
time
Ich
habe
mir
sogar
eingeredet,
dass
alles
nur
in
meinem
Kopf
war,
die
ganze
Zeit
I
think
it's
high
time
Ich
denke,
es
ist
höchste
Zeit
That
some
truth
comes
of
this
lie
I've
lived
Dass
etwas
Wahrheit
aus
dieser
Lüge
kommt,
die
ich
gelebt
habe
We've
lived
or
we
live
together
Wir
haben
gelebt
oder
wir
leben
zusammen
At
least
we
did
when
we
were
together
Zumindest
taten
wir
das,
als
wir
zusammen
waren
All
of
the
things
that
we
did
together
All
die
Dinge,
die
wir
zusammen
gemacht
haben
Tainted,
jaded
Befleckt,
abgestumpft
The
first
sign
of
temptation,
you
gave
in
Das
erste
Zeichen
der
Versuchung,
du
hast
nachgegeben
First
heard
when
you
tripped
up,
stumbled
over
Habe
es
zum
ersten
Mal
gehört,
als
du
gestolpert
bist,
gestrauchelt
And
did
something
that
I'd
never
even
contemplated
Und
etwas
getan
hast,
das
ich
nie
auch
nur
in
Betracht
gezogen
hätte
Stick
your
story,
save
it
Behalt
deine
Geschichte,
spar
sie
dir
Whether
it
was
a
mistake,
or
were
you
sober
Ob
es
ein
Fehler
war,
oder
warst
du
nüchtern
Or
were
you
wasted?
Oder
warst
du
betrunken?
Did
you
show
him
all
of
your
little
faces?
Hast
du
ihm
all
deine
kleinen
Gesichter
gezeigt?
If
everyone
knows
Wenn
jeder
es
weiß
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
Warum
sagt
es
mir
niemand,
sagt
es
mir?
Found
out
all
your
little
secrets
Habe
all
deine
kleinen
Geheimnisse
herausgefunden
Uncovered
all
your
little
lies
Habe
all
deine
kleinen
Lügen
aufgedeckt
The
amount
of
times
you'd
had
me
believe
it
Wie
oft
du
mich
hast
glauben
lassen
You
were
pulling
the
wool
over
my
eyes
(my
eyes)
Du
hast
mir
Sand
in
die
Augen
gestreut
(meine
Augen)
I
found
out
all
your
little
secrets
(my
eyes)
Ich
habe
all
deine
kleinen
Geheimnisse
herausgefunden
(meine
Augen)
Uncovered
all
your
little
lies
Habe
all
deine
kleinen
Lügen
aufgedeckt
And
now
I'm
starting
to
put
all
the
pieces
Und
jetzt
fange
ich
an,
alle
Teile
zusammenzusetzen
Together
in
my
mind,
together
in
my
mind
In
meinem
Kopf,
zusammen
in
meinem
Kopf
Did
I
ask
too
much
of
you?
Habe
ich
zu
viel
von
dir
verlangt?
Did
I
expect
too
much?
Habe
ich
zu
viel
erwartet?
Could
I
have
given
you
a
little
extra?
Hätte
ich
dir
ein
bisschen
mehr
geben
können?
Would
it
have
made
you
a
little
less
of
a
strut?
Hätte
es
dich
zu
einer
etwas
weniger
stolzen
Schlampe
gemacht?
And
you
walk
wherever
you
walk
Und
du
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Dress
barely
holding
on
for
the
ride
Kleid,
das
sich
kaum
für
die
Fahrt
festhält
Guess
I
knew
we'd
always
end
premature
Ich
schätze,
ich
wusste
immer,
dass
wir
vorzeitig
enden
würden
I
can't
say
it
didn't
come
as
a
surprise
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
mich
nicht
überrascht
hat
So
tell
me,
was
it
good,
was
it?
Also
sag
mir,
war
es
gut,
war
es
das?
Was
it
worth
it?
Did
you
work
it?
War
es
das
wert?
Hast
du
es
getrieben?
Would
you
be
as
kind
as
to
Wärst
du
so
freundlich
und
Tell
me
what
it
was
I
did
to
you
to
deserve
it?
Würdest
mir
sagen,
was
ich
dir
angetan
habe,
um
es
zu
verdienen?
'Cause
nah,
I
ain't
perfect
Denn
nein,
ich
bin
nicht
perfekt
But
I
ain't
ever
shown
nobody
where
you
sleep
Aber
ich
habe
niemandem
gezeigt,
wo
du
schläfst
Are
you
gonna
have
somebody
in
my
bed?
Wirst
du
jemanden
in
meinem
Bett
haben?
Guess
I
better
get
new
sheets
Ich
besorge
mir
wohl
besser
neue
Laken
If
everyone
knows
Wenn
jeder
es
weiß
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
Warum
sagt
es
mir
niemand,
sagt
es
mir?
I
found
out
all
your
little
secrets
Ich
habe
all
deine
kleinen
Geheimnisse
herausgefunden
Uncovered
all
your
little
lies
Habe
all
deine
kleinen
Lügen
aufgedeckt
The
amount
of
times
you'd
had
me
believe
it
Wie
oft
du
mich
hast
glauben
lassen
You
were
pulling
the
wool
over
my
eyes
Du
hast
mir
Sand
in
die
Augen
gestreut
Found
out
all
your
little
secrets
Habe
all
deine
kleinen
Geheimnisse
herausgefunden
Uncovered
all
your
little
lies
Habe
all
deine
kleinen
Lügen
aufgedeckt
And
now
I'm
starting
to
put
all
the
pieces
Und
jetzt
fange
ich
an,
alle
Teile
zusammenzusetzen
Together
in
my
mind,
together
in
my
mind
In
meinem
Kopf,
zusammen
in
meinem
Kopf
Together
in
my
mind
Zusammen
in
meinem
Kopf
I
found
out
that
you've
just
been
hiding
the
truth
Ich
habe
herausgefunden,
dass
du
nur
die
Wahrheit
versteckt
hast
Now
it's
shows,
oh
Jetzt
zeigt
es
sich,
oh
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Wenn
jeder
es
weiß
(Wenn
jeder
es
weiß)
Why
ain't
nobody
telling
me?
(Why
ain't
nobody
telling
me?)
Warum
sagt
es
mir
niemand?
(Warum
sagt
es
mir
niemand?)
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Wenn
jeder
es
weiß
(Wenn
jeder
es
weiß)
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
(Why
ain't
nobody
telling
me?)
Warum
sagt
es
mir
niemand,
sagt
es
mir?
(Warum
sagt
es
mir
niemand?)
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Wenn
jeder
es
weiß
(Wenn
jeder
es
weiß)
Why
ain't
nobody
telling
me?
Warum
sagt
es
mir
niemand?
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Wenn
jeder
es
weiß
(Wenn
jeder
es
weiß)
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
Warum
sagt
es
mir
niemand,
sagt
es
mir?
I
found
out
all
your
little
secrets
Ich
habe
all
deine
kleinen
Geheimnisse
herausgefunden
Uncovered
all
your
little
lies
Habe
all
deine
kleinen
Lügen
aufgedeckt
The
amount
of
times
you'd
had
me
believe
it
Wie
oft
du
mich
hast
glauben
lassen
You
were
pulling
the
wool
over
my
eyes
(my
eyes)
Du
hast
mir
Sand
in
die
Augen
gestreut
(meine
Augen)
I
found
out
all
your
little
secrets
(my
eyes)
Ich
habe
all
deine
kleinen
Geheimnisse
herausgefunden
(meine
Augen)
Uncovered
all
your
little
lies
Habe
all
deine
kleinen
Lügen
aufgedeckt
And
now
I'm
starting
to
put
all
the
pieces
Und
jetzt
fange
ich
an,
alle
Teile
zusammenzusetzen
Together
in
my
mind,
yeah,
together
in
my
mind
In
meinem
Kopf,
ja,
zusammen
in
meinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Stehr, Thomas Edward Percy Hull, Stephen Manderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.