Текст и перевод песни Professor Green feat. Mr. Probz - Little Secrets - Tru Fonix Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Secrets - Tru Fonix Remix
Маленькие секреты - ремикс Tru Fonix
I
felt
like
I
was
going
crazy
Я
чувствовал,
что
схожу
с
ума,
Thought
I
was
losing
my
mind,
I
did
Я
думал,
что
теряю
рассудок,
и
это
было
так.
I
even
convinced
myself
it
was
all
in
my
mind,
all
of
this
time
Я
даже
убедил
себя,
что
все
это
было
только
в
моей
голове,
все
это
время.
I
think
it's
high
time
Думаю,
пришло
время
That
some
truth
comes
of
this
lie
I've
lived
Узнать
правду
о
той
лжи,
в
которой
я
жил.
We've
lived
or
we
live
together
Мы
жили
или
живем
вместе,
At
least
we
did
when
we
were
together
По
крайней
мере,
мы
жили,
когда
были
вместе.
All
of
the
things
that
we
did
together
Все,
что
мы
делали
вместе,
Tainted,
jaded
Осквернено,
испорчено.
The
first
sign
of
temptation,
you
gave
in
При
первом
же
соблазне
ты
поддалась.
First
heard
when
you
tripped
up,
stumbled
over
Впервые
я
услышал
об
этом,
когда
ты
оступилась,
споткнулась
And
did
something
that
I'd
never
even
contemplated
И
сделала
то,
о
чем
я
даже
не
мог
подумать.
Stick
your
story,
save
it
Оставь
свою
историю
при
себе.
Whether
it
was
a
mistake,
or
were
you
sober
Была
ли
это
ошибка,
или
ты
была
трезва?
Or
were
you
wasted?
Или
ты
была
пьяна?
Did
you
show
him
all
of
your
little
faces?
Ты
показала
ему
все
свои
прелести?
If
everyone
knows
Если
все
знают,
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
Почему
никто
не
скажет
мне,
не
скажет
мне?
Found
out
all
your
little
secrets
Я
узнал
все
твои
маленькие
секреты,
Uncovered
all
your
little
lies
Раскрыл
всю
твою
ложь.
The
amount
of
times
you'd
had
me
believe
it
Сколько
раз
ты
заставляла
меня
верить,
You
were
pulling
the
wool
over
my
eyes
(my
eyes)
Что
вешаешь
мне
лапшу
на
уши
(на
уши).
I
found
out
all
your
little
secrets
(my
eyes)
Я
узнал
все
твои
маленькие
секреты
(мои
глаза).
Uncovered
all
your
little
lies
Раскрыл
всю
твою
ложь.
And
now
I'm
starting
to
put
all
the
pieces
И
теперь
я
начинаю
собирать
все
кусочки
Together
in
my
mind,
together
in
my
mind
Воедино
в
своей
голове,
воедино
в
своей
голове.
Did
I
ask
too
much
of
you?
Я
слишком
многого
от
тебя
просил?
Did
I
expect
too
much?
Слишком
многого
ожидал?
Could
I
have
given
you
a
little
extra?
Мог
ли
я
дать
тебе
немного
больше?
Would
it
have
made
you
a
little
less
of
a
strut?
Сделало
бы
это
тебя
хоть
немного
скромнее?
And
you
walk
wherever
you
walk
И
ты
идешь,
куда
хочешь,
Dress
barely
holding
on
for
the
ride
Едва
прикрытая
одеждой.
Guess
I
knew
we'd
always
end
premature
Наверное,
я
знал,
что
мы
всегда
будем
заканчивать
преждевременно.
I
can't
say
it
didn't
come
as
a
surprise
Не
могу
сказать,
что
это
стало
неожиданностью.
So
tell
me,
was
it
good,
was
it?
Так
скажи
мне,
было
ли
это
хорошо,
а?
Was
it
worth
it?
Did
you
work
it?
Оно
того
стоило?
Ты
постаралась?
Would
you
be
as
kind
as
to
Будь
добра,
Tell
me
what
it
was
I
did
to
you
to
deserve
it?
Скажи
мне,
что
я
тебе
сделал,
чтобы
заслужить
это?
'Cause
nah,
I
ain't
perfect
Потому
что
я
не
идеален,
But
I
ain't
ever
shown
nobody
where
you
sleep
Но
я
никогда
никому
не
рассказывал,
где
ты
спишь.
Are
you
gonna
have
somebody
in
my
bed?
У
тебя
кто-то
будет
в
моей
постели?
Guess
I
better
get
new
sheets
Наверное,
мне
стоит
купить
новое
постельное
белье.
If
everyone
knows
Если
все
знают,
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
Почему
никто
не
скажет
мне,
не
скажет
мне?
I
found
out
all
your
little
secrets
Я
узнал
все
твои
маленькие
секреты,
Uncovered
all
your
little
lies
Раскрыл
всю
твою
ложь.
The
amount
of
times
you'd
had
me
believe
it
Сколько
раз
ты
заставляла
меня
верить,
You
were
pulling
the
wool
over
my
eyes
Что
вешаешь
мне
лапшу
на
уши.
Found
out
all
your
little
secrets
Я
узнал
все
твои
маленькие
секреты,
Uncovered
all
your
little
lies
Раскрыл
всю
твою
ложь.
And
now
I'm
starting
to
put
all
the
pieces
И
теперь
я
начинаю
собирать
все
кусочки
Together
in
my
mind,
together
in
my
mind
Воедино
в
своей
голове,
воедино
в
своей
голове.
Together
in
my
mind
Воедино
в
своей
голове.
I
found
out
that
you've
just
been
hiding
the
truth
Я
узнал,
что
ты
просто
скрывала
правду.
Now
it's
shows,
oh
Теперь
это
видно,
о.
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Если
все
знают
(Если
все
знают),
Why
ain't
nobody
telling
me?
(Why
ain't
nobody
telling
me?)
Почему
никто
не
скажет
мне?
(Почему
никто
не
скажет
мне?)
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Если
все
знают
(Если
все
знают),
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
(Why
ain't
nobody
telling
me?)
Почему
никто
не
скажет
мне,
не
скажет
мне?
(Почему
никто
не
скажет
мне?)
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Если
все
знают
(Если
все
знают),
Why
ain't
nobody
telling
me?
Почему
никто
не
скажет
мне?
If
everyone
knows
(If
everyone
knows)
Если
все
знают
(Если
все
знают),
Why
ain't
nobody
telling
me,
telling
me?
Почему
никто
не
скажет
мне,
не
скажет
мне?
I
found
out
all
your
little
secrets
Я
узнал
все
твои
маленькие
секреты,
Uncovered
all
your
little
lies
Раскрыл
всю
твою
ложь.
The
amount
of
times
you'd
had
me
believe
it
Сколько
раз
ты
заставляла
меня
верить,
You
were
pulling
the
wool
over
my
eyes
(my
eyes)
Что
вешаешь
мне
лапшу
на
уши
(на
уши).
I
found
out
all
your
little
secrets
(my
eyes)
Я
узнал
все
твои
маленькие
секреты
(мои
глаза).
Uncovered
all
your
little
lies
Раскрыл
всю
твою
ложь.
And
now
I'm
starting
to
put
all
the
pieces
И
теперь
я
начинаю
собирать
все
кусочки
Together
in
my
mind,
yeah,
together
in
my
mind
Воедино
в
своей
голове,
да,
воедино
в
своей
голове.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Stehr, Thomas Edward Percy Hull, Stephen Manderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.