Professor Green feat. Ruth Anne - Remedy - перевод текста песни на немецкий

Remedy - Professor Green feat. Ruth Anneперевод на немецкий




Remedy
Heilmittel
I sell it by the bottle
Ich verkaufe es flaschenweise
Oh I'll make it last all night
Oh, ich lasse es die ganze Nacht dauern
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen um morgen
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
Oh, we let it go
Oh, wir lassen es los
So won't you come sit next to me
Also, setzt du dich nicht neben mich?
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
Oh, you never know
Oh, man weiß ja nie
Oh I could give you what you need
Oh, ich könnte dir geben, was du brauchst
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
My life's enough for anyone to get gassed
Mein Leben reicht schon, damit jeder aufdreht
I could hit Bungalow 8 in a bin bag and still get a quick lash
Ich könnte im Müllsack ins Bungalow 8 gehen und trotzdem schnell zum Zug kommen
Table looking like November the 5th
Der Tisch sieht aus wie der 5. November
I won't remember anything, memories are myths I'm a piss artist
Ich werde mich an nichts erinnern, Erinnerungen sind Mythen, ich bin ein Säufer
It's an art to me last seen partying with Charlie Sheen
Für mich ist das 'ne Kunst, zuletzt gesehen, wie ich mit Charlie Sheen feiere
True its half ten and I'm looking in the mirror at me so how come I can see two and a half men?
Stimmt, es ist halb elf und ich schaue mich im Spiegel an, wieso sehe ich dann zweieinhalb Männer?
I sell it by the bottle
Ich verkaufe es flaschenweise
Oh I'll make it last all night
Oh, ich lasse es die ganze Nacht dauern
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen um morgen
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
Oh, we let it go
Oh, wir lassen es los
So won't you come sit next to me
Also, setzt du dich nicht neben mich?
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
Oh, you never know
Oh, man weiß ja nie
Oh I could give you what you need
Oh, ich könnte dir geben, was du brauchst
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
She got me in her eyes no CS
Sie fesselt mich mit ihren Augen, kein CS
I'm in a vibe on a hype I could go all night no re-est flow b-est no t-est
Ich bin in Stimmung, voll aufgedreht, könnte die ganze Nacht durchmachen, keine Pause, Flow der Beste, kein Test nötig
Got chicks brain training no DS Jolly 'cause I bring my buds between my thigh and my ball's a bag a my monk man am I drunk?
Hab' Mädels am Gehirnjogging, kein DS. Gut drauf, weil ich mein Gras dabeihab. Zwischen Schenkel und Eiern 'ne Tüte, Mann, bin ich besoffen?
And high won't somebody body send Kate Nash my love?
Und high, kann nicht jemand Kate Nash meine Grüße ausrichten?
In a state of confusion soberness is a problem I solve by way of solution
In einem Zustand der Verwirrung, Nüchternheit ist ein Problem, das ich durch eine Lösung löse
I'm gonna start a revolution with my recipe put it in a bottle
Ich werde eine Revolution mit meinem Rezept starten, es in eine Flasche füllen
Call it the remedy anybody every say they'll better me in rap?
Nenne es das Heilmittel. Irgendwer sagt, er wär' besser im Rap als ich?
You know I got the remedy for that are you mad?
Du weißt, ich hab' das Heilmittel dafür, bist du verrückt?
You need medicine, therapy in fact and you know I got the remedy for that are you mad blood?
Du brauchst Medizin, Therapie sogar, und du weißt, ich hab' das Heilmittel dafür, bist du irre, Alter?
I sell it by the bottle
Ich verkaufe es flaschenweise
Oh I'll make it last all night
Oh, ich lasse es die ganze Nacht dauern
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen um morgen
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
Oh, we let it go
Oh, wir lassen es los
So won't you come sit next to me
Also, setzt du dich nicht neben mich?
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel
Oh, you never know
Oh, man weiß ja nie
Oh I could give you what you need
Oh, ich könnte dir geben, was du brauchst
I got the remedy
Ich hab' das Heilmittel





Авторы: Stephen Manderson, Mustapher Omer, James Murray, Lee Bailey, Ruth Anne Cunningham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.