Текст и перевод песни Professor Green feat. Whinnie Williams - Can't Dance Without You
Can't Dance Without You
Не могу танцевать без тебя
A
little
birdy
told
me
that
I
need
to
clean
up
Птичка
напела,
что
мне
нужно
прибраться,
Remove
the
C,
the
L,
the
N
and
the
A
Убрать
C,
L,
N
и
A,
Then
put
a
D
after
the
E
and
that's
me,
blud
Потом
поставить
D
после
E
и
это
я,
братан.
How
you
mean,
blud?
В
смысле,
братан?
Sorry
for
complicating
things,
what
I
mean
is
I'm
E'd
up
Извини,
что
все
усложняю,
я
имею
в
виду,
что
я
под
кайфом.
Oh
my
god,
Stephen,
that's
enough
Боже
мой,
Стивен,
хватит
уже.
Oh
my
lord,
these
are
good
Господи,
вот
это
круто.
All
I
wanna
hear
now's
Ebeneezer
Goode
Теперь
я
хочу
услышать
только
Ebeneezer
Goode.
A
little
something
to
remind
me
of
the
90s
Что-нибудь,
чтобы
вспомнить
90-е.
Back
when
Es
were
good
Тогда
кайф
был
настоящим.
I
don't
think
I
ever
wanna
leave
the
shubs
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
уйти
отсюда.
All
I
need
now
is
somebody's
daughter
Всё,
что
мне
сейчас
нужно,
это
чья-нибудь
дочка.
Nothing
could
put
me
in
a
foul
mood
Ничто
не
может
испортить
мне
настроение.
Just
lost
3 quid
on
a
bottle
of
water
Только
что
потратил
3 фунта
на
бутылку
воды.
But
I
don't
mind
because
I
just
found
you
Но
мне
все
равно,
потому
что
я
только
что
нашел
тебя.
I
can't
dance
without
you
Я
не
могу
танцевать
без
тебя.
You
know,
I
never
could
Знаешь,
я
никогда
не
мог.
You
always
have
this
special
way
У
тебя
всегда
есть
этот
особый
дар
Of
making
life
feel
good
Делать
жизнь
прекрасной.
I
can't
dance
without
you
Я
не
могу
танцевать
без
тебя.
Although
I
know
I
should
Хотя
я
знаю,
что
должен.
You
always
have
this
special
way
У
тебя
всегда
есть
этот
особый
дар
Of
making
life
feel
good
Делать
жизнь
прекрасной.
I'm
in
a
raving
mood,
wading
through
Я
в
отрывном
настроении,
пробираюсь
сквозь
The
crowd
while
they're
playing
my
favourite
tune
Толпу,
пока
играет
мой
любимый
трек.
Favourite
tune?
OK,
I'm
lying
Любимый
трек?
Ладно,
я
вру.
I
don't
know
the
name
of
the
song
that
I'm
raving
to
Я
не
знаю
названия
песни,
под
которую
отрываюсь.
A
raving
loon,
as
long
as
I've
got
music
Безумный
гуляка,
главное,
что
есть
музыка,
I'll
be
raving
until
I
shave
my
gooch
Буду
отрываться,
пока
не
облысею
там
внизу.
I
already
saw
the
chick
I
wanna
dance
with
Я
уже
увидел
цыпочку,
с
которой
хочу
потанцевать,
And
I've
been
aiming
when
to
make
my
move
И
прикидываю,
когда
сделать
свой
ход.
Just
when
I
went
to
move
on
it
Как
только
я
собрался
действовать,
A
man
popped
up
but
I
ain't
too
bothered
Какой-то
мужик
появился,
но
я
не
слишком
расстроен,
Because
I
make
legs
spread
like
the
Bubonic
plague
Потому
что
я
раздвигаю
ноги,
как
бубонная
чума.
Come
on
babe,
I
know
you
want
it,
ayy
Давай,
детка,
я
знаю,
ты
хочешь
этого,
ага.
No
pics
or
I'm
posing
a
threat
Никаких
фото,
или
я
буду
угрожать.
Look
at
my
boat,
it's
a
mess
Посмотри
на
мою
лодку,
это
просто
катастрофа.
Although
right
now
I'm
in
the
zone
and
I'm
bless
Хотя
сейчас
я
в
ударе
и
благословлен.
You
can
bet
by
Tuesday,
I'll
be
an
emotional
wreck
Можешь
спорить,
к
вторнику
я
буду
эмоциональным
обломком.
All
alone
in
my
room
with
the
lights
out
Совсем
один
в
своей
комнате,
без
света,
Watching
a
rom
com
and
crying
my
eyes
out
Буду
смотреть
романтическую
комедию
и
рыдать.
Wondering
why
I
bother
with
you
Интересно,
зачем
я
вообще
с
тобой
связываюсь.
I
wanna
quit,
it's
just
I
can't
dance
without
you
Хочу
бросить
все,
но
я
не
могу
танцевать
без
тебя.
If
I'm
being
honest,
I
can't
dance
at
all,
init
Если
честно,
я
вообще
не
умею
танцевать,
понимаешь?
I've
got
two
left
feet
У
меня
две
левые
ноги.
I
can
sing
though,
trust
me
Зато
я
умею
петь,
поверь
мне.
No
autotune
needed
Автотюн
не
нужен.
You
always
have
this
special
way
У
тебя
всегда
есть
этот
особый
дар
Of
making
life
feel-
Делать
жизнь
прекрас-
Alright,
maybe
not
Ладно,
пожалуй,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lily Allen, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Samuel Barnes, Stephen Manderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.