Professor Green - Alice - перевод текста песни на немецкий

Alice - Professor Greenперевод на немецкий




Alice
Alice
You'll be safe, don't worry where we're going, hold my hand
Du wirst sicher sein, mach dir keine Sorgen, wohin wir gehen, halte meine Hand
I'll take you on a journey to Alice's wonderland
Ich nehme dich mit auf eine Reise in Alices Wunderland
You'll be safe, don't worry where we're going, hold my hand
Du wirst sicher sein, mach dir keine Sorgen, wohin wir gehen, halte meine Hand
I'll take you on a journey to Alice's wonderland
Ich nehme dich mit auf eine Reise in Alices Wunderland
Ooh
Ooh
I ain't no stranger to a Melena or Helena, or Heather, or Hannah
Ich bin kein Unbekannter für eine Melena oder Helena, oder Heather, oder Hannah
Samantha, Savannah, Lou-Ella and Emma, Natasha, Amanda
Samantha, Savannah, Lou-Ella und Emma, Natasha, Amanda
But never an (Alice), never
Aber niemals eine (Alice), niemals
I ain't getting caught up in a madness, I'm a gyalist (ayy)
Ich lasse mich nicht in den Wahnsinn treiben, ich bin ein Frauenheld (ayy)
I ain't rubbed out, you can't erase me
Ich bin nicht ausradiert, du kannst mich nicht auslöschen
I don't chase women, they chase me
Ich jage keinen Frauen hinterher, sie jagen mir hinterher
Before you pulled the rug from under my feet
Bevor du mir den Boden unter den Füßen weggezogen hast
I was flawless, even in HD
War ich makellos, sogar in HD
'Til I took you for a spin, and you drove me crazy
Bis ich dich auf eine Spritztour mitnahm, und du mich verrückt gemacht hast
Lay down, love me, don't you? (Alice)
Leg dich hin, liebe mich, tust du doch? (Alice)
Want me, want me, don't you? (Alice)
Willst mich, willst mich, tust du doch? (Alice)
Lay down, love me, don't you? (Alice)
Leg dich hin, liebe mich, tust du doch? (Alice)
Want me, hate me, don't you? (Alice)
Willst mich, hasst mich, tust du doch? (Alice)
Everybody wants a girl like (Alice)
Jeder will ein Mädchen wie (Alice)
Everybody needs a girl like (Alice)
Jeder braucht ein Mädchen wie (Alice)
She promised me the whole world (Alice)
Sie hat mir die ganze Welt versprochen (Alice)
Now she's got me under a spell
Jetzt hat sie mich verzaubert
Everybody wants a girl like (Alice)
Jeder will ein Mädchen wie (Alice)
Everybody needs a girl like (Alice)
Jeder braucht ein Mädchen wie (Alice)
She promised me the whole world (Alice)
Sie hat mir die ganze Welt versprochen (Alice)
Now she's got me under a spell
Jetzt hat sie mich verzaubert
Shiny, shiny diamonds, they all wanna touch my body
Glänzende, glänzende Diamanten, sie alle wollen meinen Körper berühren
Any tighter on a dress, they take 'em too much from me
Noch enger am Kleid, sie nehmen mir zu viel weg
One sugar bun tastes little to my shiny
Ein Zuckerbrötchen schmeckt wenig gegen mein Glänzen
Shiny, shiny, shiny diamonds, they're all on my body
Glänzende, glänzende, glänzende Diamanten, sie sind alle auf meinem Körper
Can't breathe, can't speak, baby, now you're on it
Kann nicht atmen, kann nicht sprechen, Baby, jetzt bist du dran
Runnin', runnin', runnin', runnin', make sure you ain't violent
Rennend, rennend, rennend, rennend, stell sicher, dass du nicht gewalttätig bist
Shiny, shiny diamonds, they all wanna touch my body
Glänzende, glänzende Diamanten, sie alle wollen meinen Körper berühren
They wanna touch my body
Sie wollen meinen Körper berühren
Fuck you, and fuck your body
Fick dich, und fick deinen Körper
What am I talkin' about? I love your body
Was rede ich da? Ich liebe deinen Körper
I want your body all over my body
Ich will deinen Körper überall auf meinem Körper
I'm sorry, even though you're in the wrong
Es tut mir leid, auch wenn du im Unrecht bist
All I want is for us to get along
Alles, was ich will, ist, dass wir miteinander auskommen
Get together and get it on
Zusammenkommen und es treiben
I'm addicted to your love, I'm a fool for you
Ich bin süchtig nach deiner Liebe, ich bin ein Narr für dich
A fool for love, why did I fall for you?
Ein Narr aus Liebe, warum habe ich mich in dich verliebt?
Hot under the collar, losing my cool for you
Heiß unterm Kragen, verliere die Beherrschung wegen dir
Who do you need murdered? I'll make the call
Wen soll ich für dich ermorden? Ich mache den Anruf
Fuck it, I'll pick up a tool for you
Scheiß drauf, ich greife für dich zur Waffe
Lay down, love me, don't you? (Alice)
Leg dich hin, liebe mich, tust du doch? (Alice)
Want me, want me, don't you? (Alice)
Willst mich, willst mich, tust du doch? (Alice)
Lay down, love me, don't you? (Alice)
Leg dich hin, liebe mich, tust du doch? (Alice)
Want me, hate me, don't you? (Alice)
Willst mich, hasst mich, tust du doch? (Alice)
Everybody wants a girl like (Alice)
Jeder will ein Mädchen wie (Alice)
Everybody needs a girl like (Alice)
Jeder braucht ein Mädchen wie (Alice)
She promised me the whole world (Alice)
Sie hat mir die ganze Welt versprochen (Alice)
Now she's got me under a spell (Alice)
Jetzt hat sie mich verzaubert (Alice)
Everybody wants a girl like (Alice)
Jeder will ein Mädchen wie (Alice)
Everybody needs a girl like (Alice)
Jeder braucht ein Mädchen wie (Alice)
She promised me the whole world (Alice)
Sie hat mir die ganze Welt versprochen (Alice)
Now she's got me under a spell (Alice)
Jetzt hat sie mich verzaubert (Alice)
You'll be safe, don't worry where we're going, hold my hand
Du wirst sicher sein, mach dir keine Sorgen, wohin wir gehen, halte meine Hand
I'll take you on a journey to Alice's wonderland
Ich nehme dich mit auf eine Reise in Alices Wunderland
You'll be safe, don't worry where we're going, hold my hand
Du wirst sicher sein, mach dir keine Sorgen, wohin wir gehen, halte meine Hand
I'll take you on a journey to Alice's wonderland
Ich nehme dich mit auf eine Reise in Alices Wunderland
Ooh
Ooh





Авторы: Stephen Manderson, Victor Gustav Bolander, Rachel Furner, Linus Nordstroem, Alice Chater


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.