Текст и перевод песни Professor Shyguy - Doctor Who Am I?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor Who Am I?
Кто я такой, Доктор?
Ooo,
this
feeling
is
strange
Ох,
это
странное
чувство,
Like
a
confused
Ood
I′ve
begun
to
change
Как
растерянный
Уд,
я
начал
меняться.
From
the
boy,
to
the
boy
who
liked
girls
От
парня,
к
парню,
которому
нравились
девушки,
To
the
added
view
of
a
Capt
Jack-like
brain
К
добавленному
взгляду,
как
у
мозга
Капитана
Джека.
I
felt
Born
Again
like
a
child
in
need
Я
чувствовал
себя
рожденным
заново,
как
ребенок
в
нужде,
Head
spinning
like
a
Christmas
tree
Голова
кружится,
как
новогодняя
елка.
I
must
admit
that
I'm
not
gay
Должен
признать,
что
я
не
гей,
But
dammit
David
Tennant
you′ve
got
ways
Но,
черт
возьми,
Дэвид
Теннант,
ты
умеешь
очаровывать.
Like
Dalek-Sec
I
am
infused
with
emotion,
confusion
Как
Далек-Сек,
я
наполнен
эмоциями,
смятением,
Demotion
of
preconceived
notions
Крушением
предвзятых
понятий.
I
feel
like
I'm
regenerated,
but
I'm
still
me
Я
чувствую,
что
регенерировался,
но
я
все
еще
я,
Like
losing
the
effects
of
my
Polyjuice
potion
Как
будто
теряю
действие
своего
Оборотного
зелья.
There′s
someone
else
inside
me,
it
feels
like
a
Slitheen
Кто-то
еще
внутри
меня,
это
похоже
на
Сливина.
I
try
to
trap
my
sanity
in
a
paradox
machine
Я
пытаюсь
поймать
свой
рассудок
в
машине
парадоксов.
I
must
admit
that
I′m
not
gay
Должен
признать,
что
я
не
гей,
But
dammit
David
Tennant
you've
got
ways
Но,
черт
возьми,
Дэвид
Теннант,
ты
умеешь
очаровывать.
Peter
Vincent
won′t
just
disappear
Питер
Винсент
просто
так
не
исчезнет,
With
every
blink
it
seems
that
he
draws
near
С
каждым
морганием
кажется,
что
он
приближается.
So
if
we
all
can
think
up
a
phrase
at
exactly
the
same
time
Так
что,
если
мы
все
сможем
придумать
фразу
одновременно,
To
turn
this
feeling
into
a
crazy
thought
to
blow
his
mind
Чтобы
превратить
это
чувство
в
безумную
мысль,
чтобы
взорвать
его
мозг.
I
must
admit
that
I'm
not
gay
Должен
признать,
что
я
не
гей,
But
dammit
David
Tennant
you′ve
got
ways
Но,
черт
возьми,
Дэвид
Теннант,
ты
умеешь
очаровывать.
Could
a
cyberman
resist?
Может
ли
киберчеловек
сопротивляться?
Could
a
sister
find
a
cure
for
this?
Может
ли
сестра
найти
лекарство
от
этого?
Aaa-aaa-ahhh
Ааа-ааа-аахх
Here
come
the
drums,
HERE
COME
THE
DRUMS!
Вот
и
барабаны,
ВОТ
И
БАРАБАНЫ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandt Cooley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.