Текст и перевод песни Profeta Lirical - Alfarero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formarme
en
secreto
y
dime
qué
tú
quieres
que
yo
deba
hacer
mi
Dios,
Создай
меня
в
тайне
и
скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Боже
мой,
Hoy
estoy
dispuesto
a
que
tu
mano
diseñe
mi
corazón,
Сегодня
я
готов
к
тому,
чтобы
твоя
рука
создала
мое
сердце,
Transfórmame
completo,
ven
rómpeme
Alfarero
aquí
estoy
en
tu
taller,
Преобрази
меня
полностью,
сломай
меня,
Гончар,
я
здесь,
в
твоей
мастерской,
Yo
soy
imperfecto
pero
tu
amor
es
perfecto
Señor
Я
несовершенен,
но
твоя
любовь
совершенна,
Господи
Formarme
en
secreto
y
dime
qué
tú
quieres
que
yo
deba
hacer
mi
Dios,
Создай
меня
в
тайне
и
скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Боже
мой,
Hoy
estoy
dispuesto
a
que
tu
mano
diseñe
mi
corazón,
Сегодня
я
готов
к
тому,
чтобы
твоя
рука
создала
мое
сердце,
Transfórmame
completo,
ven
rómpeme
Alfarero
aquí
estoy
en
tu
taller,
Преобрази
меня
полностью,
сломай
меня,
Гончар,
я
здесь,
в
твоей
мастерской,
Yo
soy
imperfecto
pero
tu
amor
es
perfecto
Señor
Я
несовершенен,
но
твоя
любовь
совершенна,
Господи
Alfarero,
heme
aquí
Alfarero
Гончар,
вот
я,
Гончар,
Soy
la
vasija
que
una
vez
formaste
con
tus
manos
únicas
y
delicadas,
Я
сосуд,
который
ты
когда-то
создал
своими
уникальными
и
нежными
руками,
Manos
que
me
dieron
vida,
razón
de
existir
permitiéndome
sentir
que
no
faltaba
nada
Руками,
которые
дали
мне
жизнь,
смысл
существования,
позволив
мне
чувствовать,
что
мне
ничего
не
не
хватает
Más
sin
embargo
puedes
ver
a
leguas
mis
imperfecciones
Но,
тем
не
менее,
ты
видишь
мои
недостатки
издалека,
Por
eso
hoy
vengo
a
ti
con
cientos
de
razones,
Поэтому
сегодня
я
прихожу
к
тебе
с
сотнями
причин,
Obvio
que
me
perdones
ya
que
soy
un
ser
humano
que
en
una
canción
te
expone
sus
múltiples
oraciones
Прошу
тебя
простить
меня,
ведь
я
человек,
который
в
песне
излагает
тебе
свои
многочисленные
молитвы
Amado,
me
siento
exhausto
tanto
he
recorrido
que
no
me
permite
ver
el
descuido,
Любимая,
я
чувствую
себя
измученным,
я
так
много
прошел,
что
не
замечаю
своей
небрежности,
El
primer
amor
se
ha
ido
y
me
ha
dejado
el
afán
cotidiano
y
una
monotonía
que
aún
dice
que
soy
cristiano
Первая
любовь
ушла,
и
оставила
мне
повседневную
суету
и
однообразие,
которое
все
еще
говорит,
что
я
христианин
Quebrantame
tan
fuerte
que
sienta
que
me
moldeas
y
a
la
vez
dame
ese
abrazo
que
diga
que
me
deseas,
Сокруши
меня
так
сильно,
чтобы
я
чувствовал,
как
ты
меня
лепишь,
и
в
то
же
время
обними
меня
так,
чтобы
я
знал,
что
ты
желаешь
меня,
Hecho
de
barro
pero
a
tu
imagen
y
semejanza,
Сделанный
из
глины,
но
по
твоему
образу
и
подобию,
Trato
de
escaparme
pero
vienes
y
mi
alcanzas
Я
пытаюсь
убежать,
но
ты
приходишь
и
настигаешь
меня
Tú,
tallador
perfecto,
creador
arquitecto,
Ты,
совершенный
скульптор,
творец-архитектор,
Yo
nunca
te
elegí,
por
tu
gracia
fui
electo,
Я
никогда
не
выбирал
тебя,
по
твоей
милости
я
был
избран,
Te
entrego
mis
argumentos,
te
entrego
mi
orgullo
pero
no
mi
corazón
porque
ya
es
tuyo
Я
отдаю
тебе
свои
доводы,
я
отдаю
тебе
свою
гордость,
но
не
свое
сердце,
потому
что
оно
уже
твое
Formarme
en
secreto
y
dime
qué
tú
quieres
que
yo
deba
hacer
mi
Dios,
Создай
меня
в
тайне
и
скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Боже
мой,
Hoy
estoy
dispuesto
a
que
tu
mano
diseñe
mi
corazón,
Сегодня
я
готов
к
тому,
чтобы
твоя
рука
создала
мое
сердце,
Transfórmame
completo,
ven
rómpeme
Alfarero
aquí
estoy
en
tu
taller,
Преобрази
меня
полностью,
сломай
меня,
Гончар,
я
здесь,
в
твоей
мастерской,
Yo
soy
imperfecto
pero
tu
amor
es
perfecto
Señor
Я
несовершенен,
но
твоя
любовь
совершенна,
Господи
Hoy
todo
mi
ser
te
bendice
y
de
igual
forma
dice
que
te
anhela,
Сегодня
все
мое
существо
благословляет
тебя
и
так
же
говорит,
что
жаждет
тебя,
Mi
espíritu
vela
como
los
ojos
de
una
gacela,
Мой
дух
бодрствует,
как
глаза
газели,
Demasiado
favor,
demasiada
benevolencia,
Слишком
много
милости,
слишком
много
благосклонности,
He
sido
testigo
de
tu
amor
y
tu
paciencia
Я
был
свидетелем
твоей
любви
и
твоего
терпения
Uoh
oh
oh!
¡Tú
me
has
llevado
al
desierto
Уо-о-о!
Ты
отвел
меня
в
пустыню,
Para
hablar
a
mi
corazón
terco
y
enseñarme
que
tú
en
conquistarme
eres
experto
Чтобы
поговорить
с
моим
упрямым
сердцем
и
показать
мне,
что
ты
мастер
в
завоевании
меня,
Y
en
darle
vida
a
lo
que
está
muerto
y
es
cierto
heyyy!
И
в
том,
чтобы
дать
жизнь
тому,
что
мертво,
и
это
правда,
эй!
Tan
cierto
como
lo
que
prometiste,
Так
же
верно,
как
то,
что
ты
обещал,
Aquello
que
antes
de
que
naciera
de
mi
dijiste,
То,
что
ты
сказал
обо
мне
еще
до
моего
рождения,
Jeremías
confesó
que
tú
lo
sedujiste,
Иеремия
признался,
что
ты
соблазнил
его,
A
mí
me
pasó
igual
sin
saber
cómo
lo
hiciste
Со
мной
случилось
то
же
самое,
не
знаю,
как
ты
это
сделал
Sólo
sé
que
me
viste
y
me
atrajiste
hacia
tu
epicentro,
Я
знаю
только,
что
ты
увидел
меня
и
привлек
к
своему
эпицентру,
El
lugar
donde
me
muestras
lo
que
soy
por
dentro,
Место,
где
ты
показываешь
мне,
кто
я
внутри,
¿A
dónde
vas
Jonás?
No
corras,
que
mientras
más
te
alejas
te
apresuras
y
te
acercas
a
su
encuentro
Куда
ты
идешь,
Иона?
Не
беги,
чем
дальше
ты
убегаешь,
тем
быстрее
ты
приближаешься
к
встрече
с
Ним
No
me
saques
de
tu
taller
hasta
poder
ver
terminar
la
obra
que
empezaste
ayer
en
mi
ser,
Не
выводи
меня
из
своей
мастерской,
пока
я
не
увижу
завершение
работы,
которую
ты
начал
вчера
в
моем
существе,
Quiero
volver
a
nacer,
ser
un
vaso
de
tu
poder
Я
хочу
родиться
заново,
стать
сосудом
твоей
силы,
Y
seguir
cantando
hasta
el
amanecer...
(Te
pido)
И
продолжать
петь
до
рассвета...
(Прошу
тебя)
Formarme
en
secreto
y
dime
qué
tú
quieres
que
yo
deba
hacer
mi
Dios,
Создай
меня
в
тайне
и
скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Боже
мой,
Hoy
estoy
dispuesto
a
que
tu
mano
diseñe
mi
corazón,
Сегодня
я
готов
к
тому,
чтобы
твоя
рука
создала
мое
сердце,
Transfórmame
completo,
ven
rómpeme
Alfarero
aquí
estoy
en
tu
taller,
Преобрази
меня
полностью,
сломай
меня,
Гончар,
я
здесь,
в
твоей
мастерской,
Yo
soy
imperfecto
pero
tu
amor
es
perfecto
Señor
Я
несовершенен,
но
твоя
любовь
совершенна,
Господи
Formarme
en
secreto
y
dime
qué
tú
quieres
que
yo
deba
hacer
mi
Dios,
Создай
меня
в
тайне
и
скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Боже
мой,
Hoy
estoy
dispuesto
a
que
tu
mano
diseñe
mi
corazón,
Сегодня
я
готов
к
тому,
чтобы
твоя
рука
создала
мое
сердце,
Transfórmame
completo,
ven
rómpeme
Alfarero
aquí
estoy
en
tu
taller,
Преобрази
меня
полностью,
сломай
меня,
Гончар,
я
здесь,
в
твоей
мастерской,
Yo
soy
imperfecto
pero
tu
amor
es
perfecto
Señor
Я
несовершенен,
но
твоя
любовь
совершенна,
Господи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeyson Pineiro Azcona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.