Project 86 - Pariah - перевод текста песни на русский

Pariah - Project 86перевод на русский




Pariah
Пария
Your voice means nothing until it sounds like my
Твой голос ничего не значит, пока не звучит как мой
Own
Собственный
I come in the name of
Я прихожу во имя
All your world cannot see
Всего, что твой мир не видит
Barricade the bridges
Баррикадировать мосты
It won't make a difference
Это ничего не изменит
Stoke fires of conflict
Разжигать костры конфликта
The multitude can't resist the insurgence
Толпа не устоит перед восстанием
Reprogram
Перепрограммировать
To transform
Чтобы преобразиться
Into no one
В никого
In the name of riot
Во имя бунта
For sake of revolt
Ради восстания
In the name of ruin we storm as one
Во имя разрушения мы штурмуем как один
Sedition as my sword
Мятеж - мой меч
Reprogram
Перепрограммировать
To transform
Чтобы преобразиться
Into no one
В никого
Hover above the death pit
Парить над ямой смерти
Revolver is leveled by my right hand
Револьвер наведен моей правой рукой
Progress as contraband
Прогресс как контрабанда
Swing the sigh from on high
Взмахнуть косой с высоты
Through the nape of the masses
По затылкам масс
In the name of riot
Во имя бунта
For sake of revolt
Ради восстания
In the name of insurrection we storm as one
Во имя мятежа мы штурмуем как один
In the name of riot
Во имя бунта
For sake of revolt
Ради восстания
In the name of ruin we storm as one
Во имя разрушения мы штурмуем как один
Dethrone
Свергнуть
Overthrow
Низвергнуть
Dethrone
Свергнуть
Overthrow
Низвергнуть
Barricade the bridges
Баррикадировать мосты
It will make no difference
Это ничего не изменит
Stoke the fire of insurgence
Разжигать огонь восстания
The multitude cannot resist
Толпа не сможет устоять
When security and comfort consume
Когда безопасность и комфорт поглощают тебя
When rule is in the hands of the few
Когда власть в руках немногих
When peace and safety emerge from the chaos
Когда мир и безопасность рождаются из хаоса
Your sovereignty is overrated
Твой суверенитет переоценен
Outdated, eradicated
Устарел, искоренен
I come in the name of
Я прихожу во имя
All your world cannot see
Всего, что твой мир не видит
Your voice means nothing until it sounds like my own
Твой голос ничего не значит, пока он не звучит как мой собственный
Your voice means nothing
Твой голос ничего не значит
Your voice means nothing until it sounds like my own
Твой голос ничего не значит, пока он не звучит как мой собственный
My own
Мой собственный
My own
Мой собственный





Авторы: Andrew Schwab, Matt Putman, Michael Palmquist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.