Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincerely, Ichabod (Live)
Искренне твой, Икабод (Live)
Some
lines
in
black
Провели
черту,
And
right
now
it's
about
time
И
сейчас
самое
время
We
took
them
back
Стереть
её.
So
bored
of
losing
ground
to
the
heresy
Нам
надоело
уступать
ереси
In
our
hearts...
В
наших
сердцах...
With
a
steady
steady
hand
hand
hammer
hammer
blade
Твёрдой,
твёрдой
рукой,
молотом,
молотом,
лезвием,
blade
through
your
sweaty
sweaty
skin
skin
skin
лезвием
по
твоей
потной,
потной
коже,
Please
don't
stay
Пожалуйста,
уходи.
We're
well
past
asking
Мы
устали
просить,
This
time
we'll
make
it
clear
На
этот
раз
мы
дадим
понять
ясно:
Our
point
is
made
Мы
всё
сказали.
You're
no
longer
welcome
here
Тебе
здесь
больше
не
рады.
(But
we)
wish
you
well...
(Но
мы)
желаем
тебе
всего
хорошего...
With
a
steady
steady
hand
hand
hammer
hammer
blad
Твёрдой,
твёрдой
рукой,
молотом,
молотом,
лезвием
blade
through
your
sweaty
sweaty
skin
skin
skin
лезвием
по
твоей
потной,
потной
коже
Off
with
your
head
Голову
с
плеч!
We'll
take
it
all
back
and
then
some
Мы
вернём
всё
назад,
и
даже
больше.
Never
again...
Off
with
your
head
Больше
никогда...
Голову
с
плеч!
We'll
cut
out
all
that's
a
hinderance
Мы
вырежем
всё,
что
нам
мешает.
Bleed
the
old
man
Истеки
кровью,
старуха.
Off
with
your
head
Голову
с
плеч!
We'll
take
it
all
back
and
then
some
Мы
вернём
всё
назад,
и
даже
больше.
Never
again...
Off
with
your
head
Больше
никогда...
Голову
с
плеч!
We'll
cut
out
all
that's
a
hinderance
Мы
вырежем
всё,
что
нам
мешает.
Bleed
the
old
man
Истеки
кровью,
старуха.
Off
with
your
head!
Голову
с
плеч!
And
just
in
case
you
want
to
protest
И
если
ты
вдруг
захочешь
протестовать
Your
eviction,
imminent
Против
своего
неминуемого
изгнания,
With
a
rolling
head
С
катящейся
головой
On
the
dirty
pavement
По
грязному
асфальту,
And
just
in
case
you
want
to
contest
И
если
ты
вдруг
захочешь
оспорить
Your
destruction,
evident
Своё
очевидное
уничтожение,
The
decision,
permanent
Решение
окончательное.
We'll
send
you
out
so
you'll
know
that
you
will
find
a
bright
Мы
вышлем
тебя,
чтобы
ты
нашла
себе
новый,
shiny
new
home
on
the
other
side
сияющий
дом
на
другой
стороне.
(Never
again
(Больше
никогда,
Never
again
will
you)
больше
никогда
ты
не
будешь)
You're
no
longer
welcome
here
Тебе
здесь
больше
не
рады.
(But
we)
wish
you
well
(Но
мы)
желаем
тебе
всего
хорошего.
With
a
steady
steady
hand
hand
hammer
hammer
Твёрдой,
твёрдой
рукой,
молотом,
молотом,
blade
blade
through
your
sweaty
sweaty
skin
skin
skin
лезвием,
лезвием
по
твоей
потной,
потной
коже.
Off
with
your
head
Голову
с
плеч!
We'll
take
it
all
back
and
then
some
Мы
вернём
всё
назад,
и
даже
больше.
Never
again...
Off
with
your
head
Больше
никогда...
Голову
с
плеч!
We'll
cut
out
all
that's
a
hinderance
Мы
вырежем
всё,
что
нам
мешает.
Bleed
the
old
man
Истеки
кровью,
старуха.
Off
with
your
head
Голову
с
плеч!
We'll
take
it
all
back
and
then
some
Мы
вернём
всё
назад,
и
даже
больше.
Never
again...
Off
with
your
head
Больше
никогда...
Голову
с
плеч!
We'll
cut
out
all
that's
a
hinderance
Мы
вырежем
всё,
что
нам
мешает.
Bleed
the
old
man
Истеки
кровью,
старуха.
Off
with
your
head!
Голову
с
плеч!
I
know
who
I
am
in
the
depths
of
Я
знаю,
кто
я
в
глубине
Spirit
and
truth
Духа
и
истины.
I've
seen
the
face
of
redemption
Я
видел
лицо
искупления,
And
He
isn't
you
И
это
не
ты.
I'm
through
indulging
the
tastes
of
Я
покончил
с
потаканием
вкусам
My
cruelest
nature
Моей
жестокой
натуры.
So
I
think
this
blade
better
suits
you
Поэтому
я
думаю,
что
это
лезвие
тебе
больше
подходит.
Since
we're
the
ones
Раз
уж
мы
те,
Who
occupy
this
temple
Кто
занимает
этот
храм,
We'll
be
the
ones
Мы
будем
теми,
Who'll
show
you
out
Кто
тебя
выпроводит.
Off
with
your
head
Голову
с
плеч!
We'll
take
it
all
back
and
then
some
Мы
вернём
всё
назад,
и
даже
больше.
Never
again...
Off
with
your
head
Больше
никогда...
Голову
с
плеч!
We'll
cut
out
all
that's
a
hinderance
Мы
вырежем
всё,
что
нам
мешает.
Bleed
the
old
man
Истеки
кровью,
старуха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Albert Schwab, Randy Michael Torres, Steven Allen Dail, Alexander William Albert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.