Project 86 - Spoon Walker (Album) - перевод текста песни на русский

Spoon Walker (Album) - Project 86перевод на русский




Spoon Walker (Album)
Sink into the spire
Погрузитесь в шпиль
Into the blight and raze
В упадок и разрушить
Tear into the grid
Ворваться в сетку
Enter the cell and pierce
Войдите в камеру и проткните
Level the pile
Выровняйте кучу
Melt every wire and sear
Расплавьте каждую проволоку и обжарьте
Burn into the skin
Сжечь в кожу
Remake the error in flame
Переделай ошибку во флейме
Retaliate to dismantle your shrine of shame
Отомстить, чтобы разрушить святыню позора
I have become reaction
Я стал реакцией
Shower celestial stones on the frame of your temple
Осыпь небесные камни на каркас твоего храма
I have become reaction
Я стал реакцией
Your structure's a symbol for all that becomes of insurgence
Ваша структура - символ всего, что становится мятежом
I have become reaction
Я стал реакцией
With fire the host will descend from above
С огнем воинство спустится сверху
And reduce you to clouds of embers
И превратить вас в облака угольков
Collide and dismantle the monument
Столкновение и демонтаж памятника
Scourge and shatter the broadcast
Бич и разрушить трансляцию
Atrocity collapse
Крах злодеяний
Collide and dismantle the monument
Столкновение и демонтаж памятника
Scourge and shatter the broadcast
Бич и разрушить трансляцию
Anathema collapse
Коллапс анафемы
Into the ether, into the void
В эфир, в пустоту
Into beyond disintegrate
Вне распадаться
Into the ether, into the void
В эфир, в пустоту
Into beyond disintegrate
Вне распадаться
My stars will fall like blitzkrieg
Мои звезды падут, как блицкриг
An arrow in your hide, A hook into your jawline
Стрела в твоей шкуре, крюк в твоей челюсти
Descend, descend
Спускайся, спускайся
Death Is Your emissary
Смерть твой эмиссар
An arrow in your hide, A hook into your jawline
Стрела в твоей шкуре, крюк в твоей челюсти
Descend, descend
Спускайся, спускайся
Death Is Your emissary
Смерть твой эмиссар
An arrow in your hide, a hook in your jawline
Стрела в твоей шкуре, крюк в твоей челюсти.
Behemoth, Leviathan
Бегемот, Левиафан
The moment you were expelled
В тот момент, когда вас исключили
Was the instant of your transformation
Был миг твоей трансформации
Was the death nail in your sealing
Был ли смертоносный гвоздь в твоем запечатывании
Was the arc of your character predetermined
Была ли дуга вашего характера предопределена
Your galactic error, Your season of liberation
Твоя галактическая ошибка, Твой сезон освобождения.
Frees nothing but the bowl of fury
Не освобождает ничего, кроме чаши ярости
Unearthly host turned shower of stone
Неземной хозяин превратился в каменный дождь
I am
Я
I am become
я стал
I am become death
я стал смертью
The destroyer of worlds
Разрушитель миров
I am become death the destroyer of worlds
Я стал смертью разрушителем миров
Disintegrate every frame, every wire
Разрушьте каждый кадр, каждый провод
Every cog, every cell of this undead machine
Каждый винтик, каждая ячейка этой машины нежити
There will be no ruins
Руин не будет
There will be no trace
Не будет следов
There will be no memory
Памяти не будет
No remnant of your attempt to abominate me
Нет воспоминаний о вашей попытке отвратить меня
A thousand suns destroy atrocity
Тысячи солнц уничтожают злодеяния
A thousand suns destroy atrocity
Тысячи солнц уничтожают злодеяния
A thousands suns destroy
Тысяча солнц уничтожает
A thousands suns destroy
Тысяча солнц уничтожает
A thousands suns destroy
Тысяча солнц уничтожает





Авторы: Andrew Albert Schwab, Cory Putman, Matthew Putman, Grayson Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.