Текст и перевод песни Project Pat - 90 Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
hot
summers
night
i
was
kickin
it
with
gangsta
Жаркой
летней
ночью
я
тусовался
с
Гангстером
Фредом
в
Гайд-парке,
гоняясь
за
деньгами,
детка.
Fred
out
at
hide
park
rollin
chasin
paper
Ты
же
знаешь,
у
нас
лучшая
травка,
так
что
я,
конечно,
курил.
Known
we
keep
tha
best
of
green
so
you
know
i'm
smokin'
Много
тут
чистеньких
фраеров,
так
что
я,
конечно,
присматривался.
Lotta
niggaz
out
here
clean
so
you
know
i'm
scopin'
Я
не
любитель
стычек
или
быть
на
мели,
понимаешь?
I
aint
wit
that
scuffin
shit,
or
wit
being
broken
Я
не
терплю
всякую
ерунду
и
не
люблю
быть
без
денег.
Waitin
for
a
sucka
to
stick,
yeah
thats
what
i
was
hopin
Ждал
какого-нибудь
лоха,
чтобы
облапошить,
да,
именно
на
это
я
надеялся.
Spotted
me
a
nigga,
candy
paint
a
hundred
spokin
Заметил
одного
парня,
краска
конфетка,
сотка
на
спидометре.
Sippin
on
his
liquor
wit
that
blowface
on
that
cokin
Потягивает
свой
ликер,
обдолбанный
в
хлам,
весь
на
коксе.
Bullets
they
will
burn
just
like
lava
that
is
molten
Пули
жгут,
как
расплавленная
лава,
детка.
You
victims
will
learn
to
resist'll
get
ya
croakin
Вы,
жертвы,
узнаете,
что
сопротивление
приведет
вас
к
гибели.
Always
kept
a
thang
and
bandana
never
knowin
Всегда
держал
ствол
и
бандану
наготове,
никогда
не
знаешь,
милая,
When
I
have
ta
git
my
mayne,
pull
em
out
and
poke
em
Когда
придется
достать
свой
пугач
и
пустить
его
в
ход.
All
up
in
ya
grill
ya
drops
it
off,
cuz
i
have
spoken
Прямо
в
твою
рожу,
ты
все
отдашь,
потому
что
я
так
сказал.
I
know
that
your
sick,
but
lets
not
git
ya
momma
mopin'
Я
знаю,
тебе
плохо,
но
давай
не
будем
заставлять
твою
маму
рыдать.
Snatched
him
out
tha
car
hit
tha
gas
dawg
it's
hissin
Вытащил
его
из
тачки,
нажал
на
газ,
детка,
движок
зашипел.
He
down
came
on
down,
but
out
his
head
a
patch
was
missin.
Он
упал,
но
на
его
голове
не
хватало
куска
кожи.
90
days
at
tha
penna
farm(that
aint
shit)
90
дней
на
ферме
Пенна
(плевое
дело)
3 bags
and
a
firearm(that
aint
shit)
3 пакета
и
ствол
(плевое
дело)
Bogus
tags
and
a
bench
warrant(that
aint
shit)
Фальшивые
номера
и
ордер
на
арест
(плевое
дело)
Police
all
at
my
mommas
home(that
aint
shit)
Полиция
у
дома
моей
мамы
(плевое
дело)
90
days
at
tha
penna
farm(that
aint
shit)
90
дней
на
ферме
Пенна
(плевое
дело)
3 bags
and
a
firearm(that
aint
shit)
3 пакета
и
ствол
(плевое
дело)
Bogus
tags
and
a
bench
warrant(that
aint
shit)
Фальшивые
номера
и
ордер
на
арест
(плевое
дело)
Police
all
at
my
mommas
home(that
aint
shit)
Полиция
у
дома
моей
мамы
(плевое
дело)
Left
tha
car
weeks
behind
cypress
garden
projects
Бросил
тачку
за
Cypress
Garden
Projects.
East
memphis
where
we
make
the
stang
and
thats
to
far
bet
Восточный
Мемфис,
где
мы
угоняем
тачки,
это
далековато,
детка.
Nigga
hit
up
fred
for
some
rims,
he
said
whatcha
like
Чувак
попросил
у
Фреда
диски,
тот
спросил,
какие
ему
нравятся.
Sold
em
to
our
nigga
bigga
mayne
out
at
mitchell
heights
Продали
их
нашему
корешу
Бигге
Мейну
в
Митчелл
Хайтс.
Made
tha
quicky
change
then
we
went
and
bought
a
pound
pound
Быстро
срубили
бабла,
потом
пошли
и
купили
фунт.
Straight
ta
gangstaz
house
with
no
remorse
we
broke
it
down
down
Прямо
к
дому
Гангстера,
без
сожалений
разделили
его.
20
dollar
bags
all
in
north
memphis
servin'
em
up
Пакетики
по
20
баксов,
толкаем
их
в
Северном
Мемфисе.
Ridin
wit
these
bogus
tags,
mayne
we
aint
givin
a
fuck
Катаемся
с
этими
фальшивыми
номерами,
нам
плевать,
крошка.
Map
core
on
chelsea
ave,
seen
tha
sucka
that
we
got
Магазин
на
Челси-авеню,
увидели
того
лоха,
которого
мы
нагрели.
We
done
sold
a
bag
to
his
patna
now
he
lookin
hot
Мы
продали
пакет
его
корешу,
теперь
он
злится.
Raisin
up
a
pistol
dawg
and
nigga
started
blastin
Достал
пушку,
чувак,
и
начал
палить.
I
returned
tha
favor
you
know
me
no
questions
askin
Я
ответил
ему
тем
же,
ты
же
меня
знаешь,
никаких
вопросов,
милая.
Donuts
in
tha
lot
tha
niggaz
pulled
off
we
got
blocked
in
Копы
на
парковке,
эти
парни
свалили,
нас
заблокировали.
I
hopped
out
tha
car
seen
tha
police
and
threw
the
glock
in
Я
выскочил
из
машины,
увидел
полицию
и
выкинул
ствол
To
the
garbage
can,
they
did'nt
see
me
but
they
caught
a
nigga
В
мусорный
бак,
они
меня
не
видели,
но
поймали
одного
парня.
Wit
them
three
bags
gangsta
fred
wit
his
steel
trigga
С
тремя
пакетами,
Гангстера
Фреда
с
его
железным
другом.
90
days
at
tha
penna
farm(that
aint
shit)
90
дней
на
ферме
Пенна
(плевое
дело)
3 bags
and
a
firearm(that
aint
shit)
3 пакета
и
ствол
(плевое
дело)
Bogus
tags
and
a
bench
warrant(that
aint
shit)
Фальшивые
номера
и
ордер
на
арест
(плевое
дело)
Police
all
at
my
mommas
home(that
aint
shit)
Полиция
у
дома
моей
мамы
(плевое
дело)
90
days
at
tha
penna
farm(that
aint
shit)
90
дней
на
ферме
Пенна
(плевое
дело)
3 bags
and
a
firearm(that
aint
shit)
3 пакета
и
ствол
(плевое
дело)
Bogus
tags
and
a
bench
warrant(that
aint
shit)
Фальшивые
номера
и
ордер
на
арест
(плевое
дело)
Police
all
at
my
mommas
home(that
aint
shit)
Полиция
у
дома
моей
мамы
(плевое
дело)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Beauregard, Jordan Houston, Patrick Houston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.