Текст и перевод песни Project Pat - Don't Bite The D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bite The D
Не Кусай Руку, Которая Тебя Кормит
(Project
pat)
man,
I'm
tired
of
this
shit
(Project
pat)
Чувак,
я
устал
от
этого
дерьма.
You
need
to
get
yo
shit,
and
get
Тебе
нужно
собрать
свои
манатки
и
уйти.
(La
Chat)
Fuck
you,
you
get
yo
muthafuckin
shit
(La
Chat)
Пошел
ты,
собери
свое
гребаное
дерьмо.
I
don't
give
a
fuck
who
name
on
the
light
bill
Мне
плевать,
чье
имя
на
счете
за
электричество.
Yo
muthafuckin
ass
up
out
of
here
Твоя
задница
должна
убраться
отсюда.
(La
Chat)
Nigga,
dem
yo
stank
ass,
dirty
ass
draws
on
the
muthafuckin
floor
(La
Chat)
Чувак,
это
твои
вонючие,
грязные
трусы
валяются
на
полу,
черт
возьми.
Get
dem
dirty
ass
draws,
and
clothes
Собери
эти
грязные
трусы
и
шмотки.
(Project
pat)
ahh,
you
got
me
so
mess
up
now,
(Project
pat)
Ахх,
ты
довела
меня.
(La
Chat)
Nigga,
you
already
mess
up
(La
Chat)
Чувак,
ты
и
так
облажался.
(Project
pat)let
me
tell
you
something
man,
look
all
you
(Project
pat)
Дай
мне
сказать
тебе
кое-что,
посмотри
на
себя.
(La
Chat)
yo
name
on
the
rent,
I
don't
give
a
fuck,
THIS
MY
SHIT,
I
RUN
THIS
(La
Chat)
Твое
имя
в
договоре
аренды?
Мне
плевать,
ЭТО
МОЕ
ДЕРЬМО,
Я
ЗДЕСЬ
ГЛАВНАЯ.
(Project
pat)
WHAT,
all
you
doing
is
cooking
that
burnt
ass
chicken,
(Project
pat)
ЧТО?
Да
ты
только
и
делаешь,
что
жжешь
курицу.
Eating
popcorn,
and
drinking,
and
drinking
all
damn
day
Жрешь
попкорн,
пьешь
и
пьешь
весь
день.
(La
Chat)
nigga,
It
fed
yo
muthafuckin
ass,
you
ain't
had
no
(La
Chat)
Чувак,
это
кормило
твою
задницу,
ты
не
жаловался,
Problem
when
you
was
eating
the
shit,
lickin'
yo
fingers
and
shit
когда
ел
это
дерьмо,
облизывал
пальцы
и
все
такое.
(Project
pat)
man,
you
got
me
mess
up!
(Project
pat)
Черт,
ты
меня
достала!
(La
Chat)
FUCK
YOU!
(La
Chat)
ПОШЕЛ
ТЫ!
(Chorus)
(Project
Pat)
(Хор)
(Project
Pat)
I
don't
need
you
anymore
(that's
right,
that's
right)
Ты
мне
больше
не
нужна
(точно,
точно).
So,
you
can
get
yo
little
ass
out
the
door
(that's
right,
that's
right)
Так
что
можешь
убираться
отсюда
(точно,
точно).
Don't
every
bite
the
dick
that
feeds
you
ho
(that's
right,
that's
right)
Никогда
не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
шлюха
(точно,
точно).
Cause
don't
know
ho,
start
no
show
(that's
right,
that's
right)
Потому
что
не
нужно
начинать
этот
цирк
(точно,
точно).
I
got
you
hot,
I'm
at
the
top
of
the
charts,
so
muthafuck
ya
Я
довела
тебя
до
ручки,
я
на
вершине
чартов,
так
что
проваливай.
Nigga
you
can
get
the
fuck
on,
cause
I
don't
love
ya
Чувак,
ты
можешь
убираться,
потому
что
я
тебя
не
люблю.
I
don't
want
ya
trick,
fuck
the
hoes
that
you
cheated
wit
Я
не
хочу
твоих
жалких
подачек,
к
черту
тех
шлюх,
с
которыми
ты
мне
изменял.
Now,
we
ain't
together,
you
be
claiming,
you
ain't
gotta
a
bitch
Теперь,
когда
мы
не
вместе,
будешь
всем
рассказывать,
что
у
тебя
нет
бабы?
Nigga
please,
know
that
you
thought,
that
I
would
leave
ya
Боже,
ты
думал,
что
я
буду
убиваться?
Nigga
please,
know
that
you
thought,
a
bitch
need
ya
Боже,
ты
думал,
что
я
без
тебя
пропаду?
Fuck
you
up,
is
for
the
good
that
I
done
left
ya,
man
Пошел
ты,
я
сделала
тебе
одолжение,
уйдя.
La
Chat
got
ya
sick,
cause
I'm
moving
on
to
better
things
La
Chat
довела
тебя
до
ручки,
потому
что
я
иду
дальше,
к
лучшему.
Gotta
nigga
break
down
fuck
me
all
against
the
wall
У
меня
есть
мужик,
который
трахает
меня
у
стены,
Tell
me
that
he
love
me,
taking
shopping
sprees
at
the
mall
говорит,
что
любит,
водит
на
шопинг
в
торговый
центр.
Clean
my
truck,
keep
yo
son,
boy,
I'm
out
here
living
large
Моет
мой
грузовик,
нянчится
с
твоим
сыном,
детка,
я
живу
на
широкую
ногу.
When
I'm
on
my
tour,
he
be
giving
me
his
credit
cards
Когда
я
на
гастролях,
он
дает
мне
свои
кредитные
карты.
When
I
hit
the
door,
we
be
fuckin
on
the
kitchen
floor
Когда
я
прихожу
домой,
мы
трахаемся
на
кухне.
He
be
eating
my
pussy,
but
of
course
you
know
you
is
the
pro
Он
ест
мою
киску,
но,
конечно,
ты
думаешь,
что
ты
в
этом
деле
дока.
Fuckin
up
wit
you,
had
me
thinking
dreams
ain't
true
Из-за
тебя,
придурка,
я
думала,
что
мечты
не
сбываются.
Now,
sittin'
here
thinking,
why
the
fuck
I
every
fuck
wit
you
Теперь
сижу
и
думаю,
какого
черта
я
вообще
связалась
с
тобой.
(Chorus)
(Project
Pat)
(Хор)
(Project
Pat)
I
don't
need
you
anymore
(that's
right,
that's
right)
Ты
мне
больше
не
нужна
(точно,
точно).
So,
you
can
get
yo
little
ass
out
the
door
(that's
right,
that's
right)
Так
что
можешь
убираться
отсюда
(точно,
точно).
Don't
every
bite
the
dick
that
feeds
you
ho
(that's
right,
that's
right)
Никогда
не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
шлюха
(точно,
точно).
Cause
don't
know
ho,
start
no
show
(that's
right,
that's
right)
Потому
что
не
нужно
начинать
этот
цирк
(точно,
точно).
(Project
Pat)
(Project
Pat)
I'm
have
to
holla
back
at
cha,
flip
you
like
a
spatula
Я
должен
тебе
ответить,
перевернуть
тебя,
как
лопаточкой.
Turn
you
into
a
bachelorette
and
I'm
a
be
a
bachelor
Превратить
тебя
в
старую
деву,
а
я
буду
холостяком.
I'm
a
la
spectacular,
living
like
a
macula
Я
буду
жить
красиво.
No,
fix
hair,
fresh
clothes,
you
on
crackula
Никаких
укладок,
модной
одежды,
ты
под
кайфом.
Dollars
we
can
stackula,
you
wanted
to
actula
Доллары,
которые
мы
могли
бы
копить,
а
ты
решила
поиграть.
Like
you
was
the
boss,
and
you
suck
me
dry
like
Dracula
Будто
ты
здесь
главная,
высосала
меня
до
дна,
как
Дракула.
You
deserve
a
smackula,
better
yet
a
snapula
Ты
заслуживаешь
пощечины,
да
что
уж
там,
смачного
шлепка.
Right
across
yo
lips,
work
your
hips
on
the
trackula
Прямо
по
губам,
работай
бедрами
на
дороге.
Fuck
'em
til
you
sense-u-less,
captin
so
ridiculous
Трахай
их
до
потери
сознания,
капитан,
это
так
смешно.
Never
hear,
what
you
say,
cause
you
speaking
gibberish
Никогда
не
слушаю,
что
ты
говоришь,
потому
что
ты
несешь
чушь.
You
the
bitch,
yapping
squaw,
for
some
dick,
on
the
stalk
Ты
сучка,
скулящая
баба,
которая
ищет,
у
кого
бы
оторваться.
You
done
got
your
walking
papers,
now
its
time
for
you
to
walk
Ты
получила
свои
отступные,
теперь
пришло
время
уходить.
Step
on
off
and
be
a
mom,
dem
yo
kids
I
got
none
Сматывайся
и
будь
матерью,
это
твои
дети,
не
мои.
You
at
home
feeding
yo
son,
but
I'm
out
having
fun
Ты
дома
кормишь
своего
сына,
а
я
развлекаюсь.
Riding
clean
smelling
good,
dipping
in
ya
neighborhood
Еду
в
чистой
машине,
хорошо
пахну,
катаюсь
по
твоему
району.
Saw
you
at
the
mattabus,
looking
hard,
wish
ya
could
Видел
тебя
на
остановке,
выглядишь
хмурой,
хотела
бы
ты...
(Chorus)
(Project
Pat)
(Хор)
(Project
Pat)
I
don't
need
you
anymore
(that's
right,
that's
right)
Ты
мне
больше
не
нужна
(точно,
точно).
So,
you
can
get
yo
little
ass
out
the
door
(that's
right,
that's
right)
Так
что
можешь
убираться
отсюда
(точно,
точно).
Don't
every
bite
the
dick
that
feeds
you
ho
(that's
right,
that's
right)
Никогда
не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
шлюха
(точно,
точно).
Cause
don't
know
ho,
start
no
show
(that's
right,
that's
right)
Потому
что
не
нужно
начинать
этот
цирк
(точно,
точно).
(Project
Pat)
(Project
Pat)
I'm
a
gorilla
on
a
ho-a,
so
BITCH
don't
you
start
Я
горилла,
СУКА,
так
что
не
начинай.
The
cap
cock
booty
ho,
and
the
every
card
Задница-трясучка,
и
каждая
карта.
Go
steal
a
credit
card,
so
we
can
play
some
paper
Иди
укради
кредитку,
чтобы
мы
могли
поиграть.
You
got
a
rumpshaker,
now
that's
a
moneymaker
У
тебя
классная
задница,
вот
это
денежный
станок.
I'm
mean
a
dummy
breaker,
don't
be
no
instigator
Я
имею
в
виду,
разрушитель
стереотипов,
не
будь
подстрекателем.
I'll
beat
the
brakes
on
yo
ass
like
the
terminator
Я
буду
бить
тебя,
как
Терминатор.
I
used
to
fuck,
freaky
slut,
in
the
bo,
bo
(booty)
Раньше
я
трахал
тебя,
грязная
шлюха.
I
fired
you,
now
you
looking
like
some
dodo
Я
тебя
бросил,
теперь
ты
выглядишь
как
дура.
A
rudy
poo
poo,
that
what
ya
really
is
Тупая
курица,
вот
кто
ты
на
самом
деле.
Ain't
buying
shit
for
dem
rats,
ho
dem
ain't
my
kids
Не
покупаю
ничего
этим
крысам,
это
не
мои
дети.
You
come
a
crying
back-a,
the
key
is
what
you
lack-
a
Ты
приползла
обратно,
но
тебе
не
хватает
главного.
You
drink
some
gasoline,
I'm
a
bout
to
strike
a
match-a
Пей
свой
бензин,
а
я
сейчас
подожгу
спичку.
I
don't
got
nothing
for-a,
see
you
and
I
ignore
ya
У
меня
для
тебя
ничего
нет,
я
тебя
игнорирую.
You
used
to
be
a
vette
(corvette),
now
you
an
old
Explorer
Раньше
ты
была
Corvette,
а
теперь
старый
Explorer.
It
ain't
a
thang
you
can
do
to
get
back
in
either
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
вернуться.
You
won't
even
get
the
privilege
to
suck
peter
Ты
даже
не
получишь
удовольствия
пососать.
(Chorus)
(Project
Pat)
(Хор)
(Project
Pat)
I
don't
need
you
anymore
(that's
right,
that's
right)
Ты
мне
больше
не
нужна
(точно,
точно).
So,
you
can
get
yo
little
ass
out
the
door
(that's
right,
that's
right)
Так
что
можешь
убираться
отсюда
(точно,
точно).
Don't
every
bite
the
dick
that
feeds
you
ho
(that's
right,
that's
right)
Никогда
не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
шлюха
(точно,
точно).
Cause
don't
know
ho,
start
no
show
(that's
right,
that's
right)
Потому
что
не
нужно
начинать
этот
цирк
(точно,
точно).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Houston, Paul Duane Beauregard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.