Текст и перевод песни Project Pat - Don't Turn Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Turn Around
Не Оборачивайся
I
only
f**k
wit
those,
who
only
f**k
wit
me
Я
общаюсь
только
с
теми,
кто
общается
со
мной,
A
sucka'
play
for
games,
a
man
play
for
keeps
Лох
играет
в
игры,
мужик
играет
по-крупному.
I
keeps
me
a
nine
millimeter
just
in
case
Держу
при
себе
девятимиллиметровый,
на
всякий
случай,
A
coward's
in
my
face
Если
трус
полезет
на
рожон,
These
bullets
he
gon
taste
Эти
пули
он
попробует.
A
waste
of
your
life,
steppin'
wrong,
im
on
trees
Тратить
свою
жизнь
зря
— это
неправильный
шаг,
детка,
я
под
кайфом.
Best
ta
leave
me
alone,
best
ta
go
make
some
cheese
Лучше
оставь
меня
в
покое,
лучше
иди
заработай
деньжат.
Enemies
come
in
all
shapes,
forms,
sizes,
colors
Враги
бывают
всех
мастей,
форм,
размеров,
цветов,
Could
be
your
best
friend,
cousin,
or
brothers
Это
может
быть
твой
лучший
друг,
кузен
или
брат.
I'll
rob'em
all,
just
to
see
who
got
the
fatty
stack
Я
ограблю
их
всех,
просто
чтобы
посмотреть,
у
кого
пачка
толще,
Walked
in
the
bank,
put
the
loot
in
the
codauh
sack
Вошел
в
банк,
сложил
бабло
в
мешок,
Slapped
on
the
guard
four
times
fo'
he
passed
out
Четыре
раза
ударил
охранника,
прежде
чем
он
отключился,
Eyes
on
that
blow
and
my
pockets
was
assed
out
Глаза
на
куш,
а
карманы
мои
были
пусты,
Had
on
a
trench
coat,
wig
and
some
goggles
На
мне
был
плащ,
парик
и
очки,
If'n
you
resist,
you
may
not
see
tomorrow
Если
ты
будешь
сопротивляться,
можешь
не
дожить
до
завтра.
I'm
in
there,
I
den
dared
the
police
couldn't
get
me
Я
был
там,
я
осмелился,
полиция
не
могла
меня
поймать,
But
I
made
a
slip
up:
had
a
trick
wit
me.
Но
я
допустил
промах:
взял
с
собой
шлюху.
Don't
turn
around
(Give
me
the
f**kin'
cheese
trick)
Не
оборачивайся
(Отдай
мне
бабки,
сучка!)
Don't
make
a
sound
(Show
me
where
them
keys
at)
Не
издавай
ни
звука
(Покажи,
где
ключи!)
Lay
it
on
the
ground
(knowing
that
your
pockets
fat)
Положи
это
на
землю
(зная,
что
твои
карманы
набиты)
Fore'
I
buck
you
down
(and
I'm
quicks'
to
do
that)
Прежде
чем
я
тебя
пристрелю
(и
я
быстро
это
сделаю)
Nigga
starting
braggin'
in
his
hood
bout
the
robbery
Ниггер
начал
хвастаться
в
своем
районе
об
ограблении,
Wasn't
long
then,
fore'
somebody
dropped
the
dime
on
me
Не
прошло
много
времени,
прежде
чем
кто-то
настучал
на
меня.
Im'a
be
the
one
they
can't
get
to,
they
picked
the
boy
up
Я
буду
тем,
кого
они
не
смогут
достать,
но
они
схватили
пацана,
Run
his
mouth
just
like
a
fool,
he
gon'
get
me
f**ked
up
Треплет
языком,
как
дурак,
он
меня
подставит.
But,
Im'a
have
to
get
to
him
before
the
police
do-a
Но
я
должен
добраться
до
него
раньше
полиции,
Caught
up
with
him
night
and
day,
not
him
and
his
crew-a
Выслеживал
его
день
и
ночь,
его
и
его
команду,
Sprang
down
Chelsie
Ave.
kinda
in
the
evening
Появился
на
Челси-авеню
ближе
к
вечеру,
For
this
muhf**kas
death,
dawg
I
was
fiend'n
Жаждал
смерти
этого
ублюдка,
He
was
looking
at
me
strange,
like
Im'a
catcha
Он
смотрел
на
меня
странно,
будто
я
его
поймаю,
I
done
hopped
out
with
the
thang,
lemme
holla
at'cha,
Я
выскочил
с
пушкой,
дай-ка
я
с
тобой
поговорю,
Foo,
where
you
been
dog?
(My
momma
got
sick,
main!)
Чувак,
где
ты
был,
собака?
(Моя
мама
заболела,
чувак!)
F**k
that
got
to
do
wit'chu?
(Hold
up
I
ain't
your
bitch,
main!)
И
что
это
меня
колышет?
(Погоди,
я
тебе
не
шлюха,
чувак!)
I
heard
you
been
talking
your
muh-f**kin'
lips
loose
(Nah,
it
ain't
like
that
dawg,
I
ain't
no
damn
fool)
Я
слышал,
ты
распускал
свой
гребаный
язык
(Не,
все
не
так,
чувак,
я
не
дурак)
Looking
in
his
eyes,
I
could
see
that
he
was
so
scared
Глядя
в
его
глаза,
я
видел,
что
он
очень
напуган,
I
squeezed
on
the
trigga
with
the
gun
to
his
fo'-head.
Я
нажал
на
курок,
приставив
пистолет
к
его
лбу.
Blew
the
top
out
his
skull,
now
they
want
me
dead
Разнес
ему
башку,
теперь
они
хотят
моей
смерти,
All
the
niggas
in
his
hood,
police
and
the
feds
Все
ниггеры
в
его
районе,
полиция
и
федералы,
Stepped
out
of
Westwood,
way
out
of
the
side
Ушел
из
Вествуда,
куда
подальше,
On
the
other
side
of
town,
somewhere
I
can
hide
На
другой
стороне
города,
где-нибудь
я
могу
спрятаться,
I
done
threw
my
life
away,
hunted
by
them
by
pigs
Я
загубил
свою
жизнь,
меня
преследуют
эти
свиньи,
Robbing
every
other
day,
drops
in
off
my
nig
Грабил
каждый
второй
день,
получал
дозу
от
своего
ниггера,
They
done
found
my
whereabouts,
bouts'
to
do
me
in
Они
нашли
мое
местонахождение,
собираются
прикончить
меня,
Kickin'
in
the
front
door,
and
I
was
in
the
den
Выбивают
входную
дверь,
а
я
был
в
гостиной,
SK
was
under
the
couch,
snatch
it
off
the
wham
СК
был
под
диваном,
схватил
его
в
мгновение
ока,
Open
fire
on
them
hoes,
I
didn't
give
a
damn
Открыл
огонь
по
этим
сукам,
мне
было
плевать,
Blood
stream
was
full
of
dope,
pump
off
coca
leaf
Кровь
была
полна
наркоты,
кайф
от
коки,
Feds
had
me
under
a
scope,
and
an
infrared
beam
Федералы
держали
меня
на
мушке,
в
инфракрасном
луче,
Rifle
bullet
threw
my
throat,
chokin',
hit
tha
flo'
Пуля
из
винтовки
попала
мне
в
горло,
задыхаюсь,
падаю
на
пол,
Gunpowder
in
my
mouth,
knockin'
heavens
door
Порох
во
рту,
стучусь
в
небесные
врата,
Street
life
done
took
me
out,
and
that
shit
ain't
fake
Уличная
жизнь
погубила
меня,
и
это
не
шутки,
I
done
f**k
myself
off,
cause
a
bad
mistake
Я
сам
себя
погубил
из-за
глупой
ошибки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Houston, Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Paul Duane Beauregard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.