Project Pat - Niggas Bleed Like I Bleed - перевод текста песни на немецкий

Niggas Bleed Like I Bleed - Project Patперевод на немецкий




Niggas Bleed Like I Bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
This yo course niggas
Das ist euer Kurs, ihr Typen
Say none of that sucka duck ass shit
Sag nichts von diesem lahmen Scheiß
Nigga it's that real street music
Alter, das ist echte Straßenmusik
Project Pat
Project Pat
Hear you guys scream, HAM in the streets
Höre euch schreien, drehen durch auf den Straßen
()
()
I knew this dude named Ricky, real slicky, only tryina get
Ich kannte diesen Typen namens Ricky, echt gerissen, wollte nur
Over on his plug for some bricks
Seinen Dealer um ein paar Kilos bescheißen
I just keep my hands dirty in the middle
Ich halte meine Hände einfach mittendrin schmutzig
Make a quick glass buckle come up
Lande einen schnellen Coup
And Slick keep his mouth shut
Und Slick hält seinen Mund
Plug weed fore I make the deal
Check das Gras vom Dealer, bevor ich den Deal mache
Whipin all the shells off, somebody might get killed
Wische alle Hülsen ab, jemand könnte getötet werden
In the field that I'm in, this the streets, we don't play fair
Auf dem Feld, in dem ich bin, das sind die Straßen, wir spielen nicht fair
Kidnap more for SR, call it barnfare
Entführen mehr für SR, nenne es Kriegsführung
Take the stairs in the back of motel 6
Nehme die Treppe hinten im Motel 6
He in 1-3-11, boss set him up wait
Er ist in 1-3-11, der Boss hat ihn reingelegt, warte
Real killa, bet he thought was coke deala
Echter Killer, wette, er dachte, es wäre ein Koks-Dealer
But he dead wrong,
Aber er liegt total falsch,
Pull them burners out that suitcase, we're them Ricks Jones
Zieh die Knarren aus dem Koffer, wir sind die Rick Jones
()
()
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
Picture me being scared
Stell dir vor, ich hätte Angst
Of a nigga who breathe the same air as me
Vor einem Typen, der die gleiche Luft atmet wie ich
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
Picture me being shook,
Stell dir vor, ich wäre eingeschüchtert,
When you niggas I really whacks and nigga I'm a crook
Wo ihr Typen echt Weicheier seid und Alter, ich bin ein Gauner
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
Picture my kids crying,
Stell dir vor, meine Kinder weinen,
Stomach touching they backs
Der Magen klebt ihnen am Rücken
For the bread somebody's dying
Für die Kohle stirbt jemand
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
And if it's real beef,
Und wenn es echter Stress ist,
You can cut all that talkin now,
Kannst du das ganze Gerede jetzt lassen,
Let's meet up in the streets
Lass uns auf der Straße treffen
()
()
He pulled a burner, had to burn him, that'll learn him
Er zog eine Knarre, musste ihn abknallen, das wird ihm eine Lehre sein
Bullets hit him in his shoulder and his chest through his sternum
Kugeln trafen ihn in die Schulter und seine Brust durchs Brustbein
It was curtains for a nigga
Es war der Vorhang für einen Typen
If I'm go, that's a 100 years
Wenn ich reingehe, sind das 100 Jahre
My life in the judge's hands or I'm judged by my peers
Mein Leben in den Händen des Richters oder ich werde von meinesgleichen gerichtet
Oh no, chucka ball 'cause she can't identify, blew my hyne
Oh nein, Glück gehabt, weil sie mich nicht identifizieren konnte, hat mich umgehauen
When I saw how high brains really fly
Als ich sah, wie hoch Gehirne wirklich fliegen
From the force of the magnum,
Durch die Wucht der Magnum,
Had to wrap them bodies up in garbage bags
Musste die Leichen in Müllsäcke wickeln
Then I had to drag them
Dann musste ich sie schleifen
Bricks in the duffle bag worth over 80 grand
Kilos in der Sporttasche, über 80 Riesen wert
Called my nigga Rick and told him I ain't even show it man
Rief meinen Kumpel Rick an und sagte ihm, ich hab's nicht mal gemacht, Mann
Man I couldn't even do it man
Mann, ich konnte es nicht mal tun, Mann
You know what I'm sayin?
Weißt du, was ich meine?
Aye man you know some will get us up messed
Ey Mann, du weißt, dass uns jemand reinreiten wird
Too hot out here and I'm on parole
Zu heiß hier draußen und ich bin auf Bewährung
Just keep me bashin and get this message homey
Halt mich einfach raus und bring diese Nachricht rüber, Kumpel
()
()
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
Picture me being scared
Stell dir vor, ich hätte Angst
Of a nigga who breathe the same air as me
Vor einem Typen, der die gleiche Luft atmet wie ich
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
Picture me being shook,
Stell dir vor, ich wäre eingeschüchtert,
When you niggas I really whacks and nigga I'm a crook
Wo ihr Typen echt Weicheier seid und Alter, ich bin ein Gauner
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
Picture my kids crying,
Stell dir vor, meine Kinder weinen,
Stomach touching they backs
Der Magen klebt ihnen am Rücken
For the bread somebody's dying
Für die Kohle stirbt jemand
You niggas bleed like I bleed
Ihr Typen blutet wie ich blute
And if it's real beef,
Und wenn es echter Stress ist,
You can cut all that talkin now,
Kannst du das ganze Gerede jetzt lassen,
Let's meet up in the streets
Lass uns auf der Straße treffen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.