Project Pat - Pull A Move - перевод текста песни на немецкий

Pull A Move - Project Patперевод на немецкий




Pull A Move
Einen Zug machen
I'm bout to pull a move, I'm bout to pull a move
Ich bin dabei, einen Zug zu machen, ich bin dabei, einen Zug zu machen
I'm bout to pull a move, I'm bout to pull a move
Ich bin dabei, einen Zug zu machen, ich bin dabei, einen Zug zu machen
Some bails here, some bricks there
Ein paar Ballen hier, ein paar Ziegel da
Some pills here, some boy there
Ein paar Pillen hier, ein bisschen Stoff da
I'm bout to pull a move, I'm bout to pull a move
Ich bin dabei, einen Zug zu machen, ich bin dabei, einen Zug zu machen
I'm bout to pull a move, I'm bout to pull a move
Ich bin dabei, einen Zug zu machen, ich bin dabei, einen Zug zu machen
A stash here, some work there
Ein Versteck hier, etwas Arbeit da
Some powder here, some weed there
Etwas Pulver hier, etwas Gras da
I'm bout to ride on you niggas with that chopper thang
Ich fahr' gleich auf euch Kerle los mit dem Chopper-Ding
And like we auto man I'ma let that bitch sang
Und wie bei 'ner Automatik, Mann, lass ich die Schlampe singen
I never start shit my nigga, that I can not end
Ich fang nie Scheiße an, mein Kumpel, die ich nicht beenden kann
You out here flexin' that's why your dope got kidnapped
Du bist hier am Protzten, deshalb wurde dein Stoff gekidnappt
A real nigga bout his money gon' receive respect
Ein echter Kerl, dem's um sein Geld geht, kriegt Respekt
And bullets comin' out them [?]
Und Kugeln kommen aus den [?]
Like that Tec, back in the days, that I used to carry
Wie die Tec damals, die ich immer dabeihatte
[?] hustlin', gettin' brain, blowin' Mary
[Immer am] Hustlen, 'nen Kopf bekommen, Mary rauchen
I do moves and I do flex
Ich mach' Züge und ich protze
Been not going bout a [?]
Bin bekannt dafür, Köpfe einzuschlagen [Interpretation des unklaren Originals]
Flossing in the nigga face
Dem Kerl ins Gesicht protzen
I jack hand on my stack
Ich raube, Hand auf meinem Stapel [Interpretation]
Plenty pills, plenty pounds everythang is for sale
Reichlich Pillen, reichlich Pfund, alles steht zum Verkauf
Hand out to me to me you ain't my dawg, you can go to hell
Hand ausgestreckt zu mir, du bist nicht mein Kumpel, fahr zur Hölle
I got to down bitches out here [?]
Ich hab loyale Weiber hier draußen [?]
They on they hustle like Project Pat do in the I'm out here on a mission
Sie sind auf ihrem Hustle, wie Project Pat es tut. Ich bin hier draußen auf Mission
Dwag I'm in a good position
Kumpel, ich bin in 'ner guten Position
I feel you niggas tryin' to me me street intuition
Ich spür', wie ihr Kerle versucht, mich zu kriegen Straßenintuition
Maybe superstition but I do not sleep on suckers
Vielleicht Aberglaube, aber ich unterschätze keine Schwächlinge
It's been shit get worse might have to kill some motherfuckers
Wenn die Scheiße schlimmer wird, muss ich vielleicht ein paar Motherfucker umlegen
Talkin' to nigga [?]
Rede mit 'nem Kerl [?]
He was really scary
Er machte echt Angst
But a scary nigga put you in the cemetery
Aber ein beängstigender Kerl bringt dich auf den Friedhof
I'm a god at all times like a My nigga I don't want your bitch I already fucked her
Ich bin ein Gott zu jeder Zeit wie ein Mein Kumpel, ich will deine Schlampe nicht, ich hab sie schon gefickt
She already ate my dick like Capital Green
Sie hat schon meinen Schwanz gelutscht wie Capital Green
Put me on a lick over 30 thousand pills
Hat mich auf einen Deal angesetzt, über 30 Tausend Pillen





Авторы: Patrick Houston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.