Project Pat - Tell Tell Tell (Stop Snitchin') - перевод текста песни на немецкий

Tell Tell Tell (Stop Snitchin') - Project Patперевод на немецкий




Tell Tell Tell (Stop Snitchin')
Petz Petz Petz (Hör auf zu petzen)
Stop sn****
Hör auf zu petzen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
Police say they'll let me go if I gave up on my dawg
Die Polizei sagt, sie lässt mich gehen, wenn ich meinen Kumpel verrate
Don't try to observe the truth, I don't break no ghetto laws
Versuch nicht, die Wahrheit zu verdrehen, ich breche keine Ghetto-Gesetze
I don't put pressure mane on others to ease pain
Ich übe keinen Druck auf andere aus, Mann, um Schmerz zu lindern
Or brothers put in chains, help mothers to go insane
Oder Brüder in Ketten legen zu lassen, Müttern zu helfen, verrückt zu werden
Project Pat'll never rat, even though I'm lovin' cheese
Project Pat wird niemals petzen, auch wenn ich auf Kohle steh'
Picked it up, one more gat, some broke down to their knees
Hab's aufgehoben, noch 'ne Knarre, manche sind auf die Knie gefallen
Told about murders and plots, talked about **** and glocks
Haben über Morde und Pläne erzählt, über Scheiß und Knarren geredet
Helped out on kidnappings, assisted on robbery spots
Bei Entführungen geholfen, bei Raubüberfällen assistiert
Me I kept my mouth shut, ears eyes open wide
Ich, ich hielt meinen Mund, Ohren und Augen weit offen
I done witnessed lunch money took down to homicides
Ich habe miterlebt, wie Pausenbrotgeld bis hin zu Morden genommen wurde
Project ain't a baby to this game, I's a grown mane
Project ist kein Baby in diesem Spiel, ich bin ein erwachsener Mann
Birds fly mainly on a plane even in the rain
Vögel fliegen hauptsächlich im Flugzeug, sogar im Regen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
Let's get it, hold the hell on, what the **** is goin' on
Lass uns loslegen, warte mal kurz, was zum Teufel ist hier los
These **** tattle tattlin' like they **** ain't wrong
Diese Typen tratschen und petzen, als ob ihr Scheiß nicht falsch wäre
God damn who ever started singing like a song
Verdammt, wer auch immer angefangen hat zu singen wie ein Lied
**** you's a bitch mine as well wear a thong
Mann, du bist 'ne Schlampe, kannst genauso gut 'nen Tanga tragen
Got caught with some yams and a scale, scale, scale
Wurde mit etwas Stoff und 'ner Waage, Waage, Waage erwischt
Now this snitchin' *** **** wanna tell, tell, tell
Jetzt will dieser petzende Arsch**** erzählen, erzählen, erzählen
I see the hate in your eyes, and it's not a surprise
Ich sehe den Hass in deinen Augen, und es ist keine Überraschung
You can quit actin' ****, I see through your disguise
Du kannst aufhören, dich wie ein **** zu benehmen, ich durchschaue deine Verkleidung
They hated on Jeezy you think I give a ****
Sie haben Jeezy gehasst, denkst du, das kümmert mich einen ****
I'm still tryin' to hit the lottery and cop a bigger truck
Ich versuche immer noch, im Lotto zu gewinnen und einen größeren Truck zu kaufen
Sometimes I wonder how I even made it this far
Manchmal frage ich mich, wie ich es überhaupt so weit geschafft habe
I'm a lucky young **** I ain't no**** rap star
Ich bin ein glücklicher junger ****, ich bin kein verdammter Rap-Star
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
You went to jail same charge like my **** here
Du bist ins Gefängnis gegangen, gleiche Anklage wie mein Kumpel hier
He got a 20 ball, I heard that you got a year
Er hat 20 Jahre gekriegt, ich hab' gehört, dass du ein Jahr bekommen hast
I never fear just stay up out you **** ways
Ich habe nie Angst, bleib einfach aus euren **** Wegen raus
You boys hot and you got these streets in a blaze
Ihr Jungs seid heiß und habt diese Straßen in Flammen gesetzt
They play cool jealousy lyin' dormant
Sie spielen cool, Eifersucht schlummert verborgen
Feds got a secret weapon called an informant
Die Feds haben eine Geheimwaffe namens Informant
Logic of a snitch, he ain't know but I'ma let you in
Die Logik eines Spitzels, er wusste es nicht, aber ich lass es dich wissen
Why would I do 10, when I can go on and turn in my friend
Warum sollte ich 10 Jahre sitzen, wenn ich einfach weitermachen und meinen Freund verpfeifen kann
Not pokin' fun, Project Pat is only spittin' facts
Ich mache mich nicht lustig, Project Pat sagt nur Fakten
Now-a-days gotta watch the **** who watchin' ya back
Heutzutage musst du auf die Typen aufpassen, die dir den Rücken decken
Manes these **** heart colder then a dead body
Mann, das Herz dieser Typen ist kälter als eine Leiche
They'll set they own momma up, you ain't nobody
Die würden ihre eigene Mutter reinlegen, du bist niemand [für die]
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
I done seen **** folks tell, tell, tell
Ich hab' Typen petzen, petzen, petzen sehen
Stop sn****
Hör auf zu petzen
Hustlers, we sure to walk this line as
Hustler, wir werden diesen Weg sicher gehen, während
**** are consiprin' to take you down, take you down, why?
Typen sich verschwören, dich zu Fall zu bringen, dich zu Fall zu bringen, warum?
Hustlers, pay attention to your environment
Hustler, achtet auf euer Umfeld
**** are conspirin' to take your crown, take your crown, why?
Typen verschwören sich, um deine Krone zu nehmen, deine Krone zu nehmen, warum?





Авторы: Jenkins Jay W, Houston Jordan, Houston Patrick, Beauregard Paul D, Pears Donald, Jennings Chester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.