Project Pop - Hobby Cedera - перевод текста песни на английский

Hobby Cedera - Project Popперевод на английский




Hobby Cedera
Hobby Cedera
Tenis meja
Table tennis
Tenis meja
Table tennis
Tadinya kupunya hobi main tenis meja
I used to have a hobby of playing table tennis
Sampai pada suatu waktu aku cedera
Until one time I got injured
Lawanku jago luar biasa
My opponent was incredibly skilled
Aku tes bola tinggi, langsung saja dia smash
I tested a high ball, and he smashed it right away
Bolanya masuk ke mulut
The ball went into my mouth
Nyangkut di jakunku
Stuck in my collar
Bulu tangkis (bulu, bulu, bulu tangkis)
Badminton (feather, feather, badminton)
Bulu tangkis (tangkis, tangkis, tangkis bulu)
Badminton (shuttlecock, shuttlecock, badminton)
Lalu aku pindah cabang, main bulu tangkis (oh ya, masa?)
Then I switched to badminton (oh really?)
Sampai pada suatu waktu aku cedera (oh ya, masa?)
Until one time I got injured (oh really?)
Lawanku ceroboh luar biasa (uh-la-la-la)
My opponent was clumsy beyond belief (uh-la-la-la)
Aku tes bola tinggi, langsung saja dia smash (uh-la-la-la)
I tested a high ball, and he smashed it right away (uh-la-la-la)
Raketnya lepas (uh-uh-uh)
His racket flew off (uh-uh-uh)
Melayang ke jidatku (aduh, benjol!)
Flying into my forehead (ouch, a bump!)
Saudara-Saudara, nampak sebuah smash telah dilakukan
Ladies and gentlemen, a smash has been made
Oleh salah seorang pemain
By one of the players
Sekarang kita dengarkan pendapat dari komentator kita
Now let's hear the opinion of our commentator
Bagaimana, Mbak Rin?
What do you think, Mbak Rin?
Seandainya dia tidak mengembalikan bola tanggung
If he hadn't returned the easy ball
Tentunya lawan tidak akan menyemash keras
His opponent wouldn't have smashed so hard
Sekaligus dengan raketnya
Along with his racket
Baiklah, Saudara-Saudara, kita kembali ke lapangan
Alright, ladies and gentlemen, back to the court
Dan apa yang terjadi? Ternyata salah seorang pemain yang benjol tadi
And what happened? It turns out the player who got bumped
Malah mengambil papan catur, Saudara-Saudara
Actually took out a chessboard, ladies and gentlemen
Dan menantang lawannya bermain catur!
And challenged his opponent to a game of chess!
Kupikir bermain catur yang paling aman
I thought playing chess was the safest
(Cup-cup-cup-cup-cup, cu-ru-rup)
(Cup-cup-cup-cup-cup, cu-ru-rup)
Sampai pada suatu waktu aku cedera
Until one time I got injured
Aduh, terus-terusan nih (cup-cup-cup-cup-cup, cu-ru-rup)
Ugh, this keeps happening (cup-cup-cup-cup-cup, cu-ru-rup)
Lawanku jago luar biasa (uh-la-la-la)
My opponent was incredibly skilled (uh-la-la-la)
Akhirnya aku dapat kesempatan (uh-la-la-la)
Finally, I got a chance (uh-la-la-la)
Aku skak! (Uh-uh-uh)
I check! (Uh-uh-uh)
Karena napsu, terkilirlah jariku
Because of excitement, I sprained my finger
Jadi penonton (wa-wa-wa, wa-wa, wa-wa-wa)
So I became a spectator (wa-wa-wa, wa-wa, wa-wa-wa)
Jadi penonton (wa-wa-wa, wa-wa, wa-wa-wa)
So I became a spectator (wa-wa-wa, wa-wa, wa-wa-wa)
Akhirnya aku memilih jadi penonton (cup-cup-cup, cup-cup-cup)
Finally, I chose to be a spectator (cup-cup-cup, cup-cup-cup)
Ku pergi nonton pertandingan sepak bola (cup-cup-cup, cup-cup-cup)
I went to watch a soccer match (cup-cup-cup, cup-cup-cup)
Ku duduk di kursi paling belakang (uh-la-la-la)
I sat in the back row (uh-la-la-la)
Kulihat bertengkar antara suporter (uh-la-la-la)
I saw a fight between supporters (uh-la-la-la)
Ku lari, polisi curiga, ku diciduknya, aduh ampun, Pak (heh, eh!)
I ran, the police suspected me, and they arrested me, oh please, officer (hey, hey!)
Ampun Pak, ampun Pak, bukan saya, Pak
Please, officer, it wasn't me, officer
Bukan saya, Pak, nggak salah, nggak salah
It wasn't me, officer, it's a mistake, a mistake
Kalian bukannya mendukung pertandingan, malah mengacaukan
You guys aren't supporting the match, you're causing trouble
Kalian ini mau jadi apa sih, sebenarnya?
What do you guys even want to be, actually?
Hei, kamu, mau jadi apa?
Hey, you, what do you want to be?
Jadi pilot! Enak, bisa terbang
A pilot! It's fun, I can fly
Kamu?
You?
Jadi dokter anak
A pediatrician
Nah, kamu ini mau jadi apa?
Now, what do *you* want to be?
Astronot Indonesia
An Indonesian astronaut
Ini nih, satu lagi nih, mau jadi apa kamu?
Here's another one, what do you want to be?
Aku ingin seperti Ibu
I want to be like my mother
Jadi apa?
What do you want to be?
Wanita karir
A career woman
Loh, loh, loh, kamu kan laki-laki?
Oh, oh, oh, you're a man?
Nggak bisa laki-laki menjadi wanita karir, ini tidak mungkin
A man can't be a career woman, that's impossible
Nggak pa-pa dong (bisa aja, bisa aja)
It's okay, though (it's possible, it's possible)
(Kalau dia emang cita-citanya jadi wanita karir, terus gimana?)
(If that's really her dream to be a career woman, then what?)
Begini, dulu saya juga ingin jadi wanita karir
Look, I used to want to be a career woman too
Tapi kar'na saya laki-laki, tidak mungkin
But since I'm a man, it's impossible
(Nggak mungkin?) tapi kan ini kalau menurut Mbak Rin
(Impossible?) but this is according to Mbak Rin
Seandainya dia mau jadi seorang wanita karir (loh, tidak mungkin)
If he wants to be a career woman (oh, impossible)
Itu sah-sah saja (tidak mungkin)
That's perfectly acceptable (impossible)
Tidak bisa, tidak bisa, tidak bisa laki-laki menjadi wanita karir
No, no, no, a man can't be a career woman
Nggak bisa, tidak mungkin, tidak mungkin
No, impossible, impossible
(Aaah!) Tidak mungkin
(Aah!) Impossible
Kamu bisa! (Ora iso)
You can! (It's not possible)
Kata saya tidak mungkin! (Ora iso)
I say it's impossible! (It's not possible)





Авторы: Herman Josis Mokalu, Fanny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.