Текст и перевод песни Project Pop - Pendekar 2 Jurus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendekar 2 Jurus
Pencak Silat 2 Jurus
Anak-anak,
dengarkan
ya
Дети,
dengarkan
yah
Dalam
berlatih
silat,
kita
harus
tahu
Dalam
berlatih
silat,
kita
harus
tahu
Kapan
kita
menyerang,
dan
kapan
kita
harus
bertahan
Kapan
kita
menyerang,
dan
kapan
kita
harus
bertahan
Eh,
eh
siapa
itu?
Jangan
main-main
yah!
Eh,
eh
siapa
itu?
Jangan
main-main
yah!
Udjo,
Udjo,
suhu
Udo,
Udo,
master
Udjo,
sini
kamu!
Udo,
sini
kamu!
Nih,
rasakan
praktiknya
Nih,
rasakan
praktiknya
Wow,
jurusnya
keren,
sudah
keren
bikin
migrain
lagi
Wow,
jurusnya
keren,
sudah
keren
bikin
migrain
lagi
Wow,
pendekar
dua
jurus,
begitulah
orang
menyebutku
Wow,
pendekar
dua
jurus,
begitulah
orang
menyebutku
Banyak
yang
mampus
tidak
kuat
menahan
seranganku
Banyak
yang
mampus
tidak
kuat
menahan
seranganku
Jurusku
yang
pertama
bernama
Puksung
Amlangbugin
Jurusku
yang
pertama
bernama
PukSung
Amlangbugin
Sehabis
pukul
langsung
ambil
langkah
kabur
sejauh
mungkin
Sehabis
pukul
langsung
ambil
langkah
kabur
sejauh
mungkin
Di
suatu
petang
diriku
ditantang
Di
suatu
petang
diriku
ditantang
Oleh
ninja
Jepang
jago
bisa
terbang
Oleh
ninja
Jepang
jago
bisa
terbang
Dia
sungguh
curang,
dia
pake
pedang
Dia
sungguh
curang,
dia
pake
pedang
Sekali
tendang
celanaku
melayang,
ye-hee
Sekali
tendang
celanaku
melayang,
ye-hee
Wow,
lalu
aku
berpikir
lawan
ninja
ku
harus
lebih
mahir
Wow,
lalu
aku
berpikir
lawan
ninja
ku
harus
lebih
mahir
Jurus
keduaku
lahir,
namanya
Jurus
Pukulin
Ninja
Nyengir
Jurus
keduaku
lahir,
namanya
Jurus
Pukulin
Ninja
Nyengir
Karena
eh,
karena
kalo
ninja
nyengir
pasti
lagi
lengah
Karena
eh,
karena
kalo
ninja
nyengir
pasti
lagi
lengah
Aku
harus
menyamar
agar
bisa
mendekati
dirinya
Aku
harus
menyamar
agar
bisa
mendekati
dirinya
Di
suatu
petang,
ninja
suruh
kutantang
Di
suatu
petang,
ninja
suruh
kutantang
Jadi
gadis
Jepang,
cukup
jual
tampang
Jadi
gadis
Jepang,
cukup
jual
tampang
Ninja
kayak
nyengir,
tinjuku
melayang
Ninja
kayak
nyengir,
tinjuku
melayang
Dia
menghilang,
dompetku
dicopet
juga
hilang,
yeah!
Dia
menghilang,
dompetku
dicopet
juga
hilang,
yeah!
Nah,
anak-anak
Nah,
anak-anak
Sekarang
untuk
melawan
ninja
Sekarang
untuk
melawan
ninja
Maka
kita
harus
berlatih
dengan
ninja
tiruan
Maka
kita
harus
berlatih
dengan
ninja
tiruan
Yaitu,
ninja
buatan
Taiwan
Yaitu,
ninja
buatan
Taiwan
Nah,
sekarang
ayo
kita
latihan
ya
Nah,
sekarang
ayo
kita
latihan
ya
Ayo,
anak-anak!
Ayo,
anak-anak!
Pukulan
ke
depan,
jangan
sungkan-sungkan
Pukulan
ke
depan,
jangan
sungkan-sungkan
Dengan
penuh
tenaga,
yak!
Dengan
penuh
tenaga,
yak!
Multivitamin,
zat
besi,
mineral,
vitamin-C,
vitamin
B-complex
Multivitamin,
zat
besi,
mineral,
vitamin-C,
vitamin
B-complex
Suhu!
Kenapa
suhu
main-main
sih?
Master!
Kenapa
master
main-main
sih?
Eh,
eh,
saya
kan
suhu,
gimana
sih?
Eh,
eh,
saya
kan
master,
gimana
sih?
Ayo
kita
undang
ninja
tadi
pulang
Ayo
kita
undang
ninja
tadi
pulang
Kalah
kita
pantang,
kita
harus
menang
Kalah
kita
pantang,
kita
harus
menang
Kalau
kita
senang,
kita
bisa
menang
Kalau
kita
senang,
kita
bisa
menang
Kalau
kita
menang,
kita
jadi
senang,
yeah!
Kalau
kita
menang,
kita
jadi
senang,
yeah!
Perlu
diperhatikan
Perlu
diperhatikan
Minggu
depan
kalian
ujian
Minggu
depan
kalian
ujian
Pertama,
ujian
tertulis
Pertama,
ujian
tertulis
Kedua,
ujian
praktik
Kedua,
ujian
praktik
Dan,
yang
ketiga
adalah
ujian
yang
terberat
buat
kalian
(apa
nih?)
Dan,
yang
ketiga
adalah
ujian
yang
terberat
buat
kalian
(apa
nih?)
Yaitu,
ujian
menghadapi
cobaan
hidup
Yaitu,
ujian
menghadapi
cobaan
hidup
Itu,
ya,
Guru
belum
dapat
bukunya
Itu,
ya,
Guru
belum
dapat
bukunya
Tapi,
nanti
saya
cari
Tapi,
nanti
saya
cari
Nanti
saya
usahakan
Nanti
saya
usahakan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fanny, Herman Josis Mokalu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.