Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold It Down
Ich halt's zusammen
I′ma
hold
it
down,
I'ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
Yeah,
ayy
man,
you
feel
me?
Yeah,
ayy
Mann,
fühlst
du
mich?
When
your
back
against
that
wall
Wenn
dein
Rücken
an
der
Wand
steht
You
just
gotta
stand
tall,
for
real
man
Musst
du
einfach
aufrecht
stehen,
echt
Mann
Lil
Project
Youngin
man,
can′t
tell
me
nothin'
man
Lil
Project
Youngin
Mann,
kann
mir
nichts
erzählen
Mann
It's
the
Youngin
ho
Das
ist
der
Youngin,
Ho
Free
my
manager,
bitch
Befreit
meinen
Manager,
Bitch
I
been
rockin′
shades
to
hide
the
pain
but
ain′t
been
doin'
none′
Ich
trage
Sonnenbrillen,
um
den
Schmerz
zu
verbergen,
aber
es
hat
nichts
gebracht
Every
day
it
feel
like
the
rain
been
settin'
my
mood
or
some′
Jeden
Tag
fühlt
es
sich
an,
als
ob
der
Regen
meine
Stimmung
bestimmt
oder
so
They
took
my
brother
from
his
kids
and
still
can't
prove
none′
Sie
haben
meinen
Bruder
von
seinen
Kindern
geholt
und
können
immer
noch
nichts
beweisen
But
we
still
gon'
get
this
money,
can't
fuck
our
groove
up
Aber
wir
werden
trotzdem
dieses
Geld
machen,
können
unseren
Lauf
nicht
versauen
I
swear
we
turn
up
in
the
streets
but
things
be
different
now
Ich
schwöre,
wir
drehen
auf
der
Straße
auf,
aber
die
Dinge
sind
jetzt
anders
And
if
them
people
come
to
talk
to
me,
won′t
make
a
sound
Und
wenn
diese
Leute
kommen,
um
mit
mir
zu
reden,
werde
ich
keinen
Ton
sagen
I
got
this
cake
with
so
much
on
my
plate,
I
hold
it
down
Ich
hab
diesen
Kuchen
mit
so
viel
auf
meinem
Teller,
ich
halt's
zusammen
I′ma
hold
it
down,
I'ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
No
matter
situations,
you
know
I′m
ridin'
′bout
it
Egal
welche
Situation,
du
weißt,
ich
steh'
dahinter
Everything
happen
for
no
reason,
can't
be
cryin′
'bout
it
Alles
passiert
aus
einem
Grund,
kann
nicht
darüber
weinen
When
your
back
against
the
wall
just
gotta
stand
tall
Wenn
dein
Rücken
an
der
Wand
steht,
musst
du
einfach
aufrecht
stehen
And
when
this
shit
be
moving
fast,
yeah
it's
been
a
fall
Und
wenn
dieser
Scheiß
schnell
läuft,
yeah,
dann
war's
ein
Sturz
I′m
sliding
on
the
north,
to
get
this
dough
up
Ich
fahre
in
den
Norden,
um
diesen
Teig
zu
holen
Two-door
coupe,
I′m
out
the
roof
with
the
doors
up
Zweitüriges
Coupé,
ich
bin
aus
dem
Dach
mit
den
Türen
hoch
Yeah,
and
fuck
them
crackers,
can't
control
us
Yeah,
und
fick
diese
Cracker,
können
uns
nicht
kontrollieren
Keep
the
circle
tight
what
this
situation
done
told
us
Halt
den
Kreis
eng,
das
hat
uns
diese
Situation
gelehrt
We
on
a
mission
gotta
kick
it
in
these
digits
Wir
sind
auf
einer
Mission,
müssen
es
in
diesen
Zahlen
schaffen
Already
seen
a
hundred
thousand,
won′t
be
long
we
touch
a
million
Haben
schon
hunderttausend
gesehen,
wird
nicht
lange
dauern,
bis
wir
eine
Million
erreichen
This
ain't
for
fun,
I
ain′t
the
one
Das
ist
kein
Spaß,
ich
bin
nicht
derjenige
You
better
play
with
your
children
Spiel
lieber
mit
deinen
Kindern
Keep
it
real
and
treat
my
brother's
children
like
they
my
children
Bleib
echt
und
behandle
die
Kinder
meines
Bruders,
als
wären
es
meine
Kinder
I
been
rockin′
shades
to
hide
the
pain
but
ain't
been
doin'
none′
Ich
trage
Sonnenbrillen,
um
den
Schmerz
zu
verbergen,
aber
es
hat
nichts
gebracht
Every
day
it
feel
like
the
rain
been
settin′
my
mood
or
some'
Jeden
Tag
fühlt
es
sich
an,
als
ob
der
Regen
meine
Stimmung
bestimmt
oder
so
They
took
my
brother
from
his
kids
and
still
can′t
prove
none'
Sie
haben
meinen
Bruder
von
seinen
Kindern
geholt
und
können
immer
noch
nichts
beweisen
But
we
still
gon′
get
this
money,
can't
fuck
our
groove
up
Aber
wir
werden
trotzdem
dieses
Geld
machen,
können
unseren
Lauf
nicht
versauen
I
swear
we
turn
up
in
the
streets
but
things
be
different
now
Ich
schwöre,
wir
drehen
auf
der
Straße
auf,
aber
die
Dinge
sind
jetzt
anders
And
if
them
people
come
to
talk
to
me,
won′t
make
a
sound
Und
wenn
diese
Leute
kommen,
um
mit
mir
zu
reden,
werde
ich
keinen
Ton
sagen
I
got
this
cake
with
so
much
on
my
plate,
I
hold
it
down
Ich
hab
diesen
Kuchen
mit
so
viel
auf
meinem
Teller,
ich
halt's
zusammen
I'ma
hold
it
down,
I'ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
I′m
goin′
through
more
shit
than
a
lil'
bit
Ich
mache
mehr
Scheiße
durch
als
nur
ein
bisschen
And
only
time′ll
tell
but
gotta
watch
out
who
you
fuck
with
Und
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen,
aber
pass
auf,
mit
wem
du
dich
abgibst
'Cause
it
only
takes
one
time
or
one
nigga
sink
the
whole
ship
Denn
es
braucht
nur
eine
Zeit
oder
einen
Nigga,
um
das
ganze
Schiff
zu
versenken
He
better
have
some
closed
lips
Er
sollte
besser
geschlossene
Lippen
haben
Swear
his
mama′s
house
will
catch
the
whole
clip
Schwöre,
das
Haus
seiner
Mama
kriegt
das
ganze
Magazin
ab
Don't
let
this
rap
shit
fool
you,
still
clutching
these
toolies
Lass
dich
von
diesem
Rap-Scheiß
nicht
täuschen,
halte
immer
noch
diese
Werkzeuge
fest
Just
because
I
make
music,
it
don′t
mean
I
won't
use
it
Nur
weil
ich
Musik
mache,
heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
benutze
Standing
close
to
the
edge
and
they
been
pushing
it
Stehe
nah
am
Abgrund
und
sie
haben
es
provoziert
It's
so
such
shit
been
in
my
head
about
this
pussy
shit
Es
ist
so
viel
Scheiß
in
meinem
Kopf
wegen
diesem
feigen
Scheiß
Talking
to
them
boys,
niggas
lame
like
that
Mit
den
Jungs
reden,
Niggas
sind
so
lahm
I
know
my
bruh,
he
don′t
even
kick
his
game
like
that
Ich
kenne
meinen
Bruder,
er
zieht
sein
Ding
nicht
so
ab
This
shit
for
real,
you
can′t
bitch
around,
can't
slow
me
down
Dieser
Scheiß
ist
echt,
du
kannst
nicht
rumzicken,
kannst
mich
nicht
bremsen
I′ma
hold
it
down,
I'ma
hold
it
down
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten
I
been
rockin′
shades
to
hide
the
pain
but
ain't
been
doin′
none'
Ich
trage
Sonnenbrillen,
um
den
Schmerz
zu
verbergen,
aber
es
hat
nichts
gebracht
Every
day
it
feel
like
the
rain
been
settin'
my
mood
or
some′
Jeden
Tag
fühlt
es
sich
an,
als
ob
der
Regen
meine
Stimmung
bestimmt
oder
so
They
took
my
brother
from
his
kids
and
still
can′t
prove
none'
Sie
haben
meinen
Bruder
von
seinen
Kindern
geholt
und
können
immer
noch
nichts
beweisen
But
we
still
gon′
get
this
money,
can't
fuck
our
groove
up
Aber
wir
werden
trotzdem
dieses
Geld
machen,
können
unseren
Lauf
nicht
versauen
I
swear
we
turn
up
in
the
streets
but
things
be
different
now
Ich
schwöre,
wir
drehen
auf
der
Straße
auf,
aber
die
Dinge
sind
jetzt
anders
And
if
them
people
come
to
talk
to
me,
won′t
make
a
sound
Und
wenn
diese
Leute
kommen,
um
mit
mir
zu
reden,
werde
ich
keinen
Ton
sagen
I
got
this
cake
with
so
much
on
my
plate,
I
hold
it
down
Ich
hab
diesen
Kuchen
mit
so
viel
auf
meinem
Teller,
ich
halt's
zusammen
I'ma
hold
it
down,
I′ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
I'ma
hold
it
down,
I'ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
I′ma
hold
it
down,
I′ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
I'ma
hold
it
down,
I′ma
hold
it
down,
yeah
Ich
werd's
zusammenhalten,
ich
werd's
zusammenhalten,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damion D Williams, Rasheed Hall, Aaron Lockhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.