Project Youngin - Underdawgs - перевод текста песни на немецкий

Underdawgs - Project Younginперевод на немецкий




Underdawgs
Underdawgs
G-Wiz
G-Wiz
JDoneRanItUp
JDoneRanItUp
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Youngin really gifted on a mission got business to handle
Youngin ist echt begabt, auf Mission, hab Geschäfte zu erledigen
I got more paper fuck the haters they addicted to slander
Ich hab mehr Kohle, scheiß auf die Hater, die süchtig nach Lästereien sind
For so long my back was against the wall
So lang war mein Rücken an der Wand
I was trapped in the corner with nobody I could call on
Ich war in der Ecke gefangen, ohne jemanden zum Anrufen
I ain't always have some money or had all the answers
Ich hatte nicht immer Geld oder alle Antworten
But I never gave up now I'm setting the standards
Aber ich gab nie auf, jetzt setze ich die Maßstäbe
All my life I been a underdawg, you see this hunger dawg
Mein ganzes Leben war ich ein Underdawg, siehst du diesen Hunger, Hund
Y'all might see me break a sweat but never catch me falling off
Ihr seht mich schwitzen, aber nie stürzen
You just gotta spread ya' wings and fly
Du musst nur deine Flügel ausbreiten und fliegen
And know one day it's gon' be yo' day
Und wissen, eines Tages ist dein Tag
Cause every dog have they day Just stay in yo' own
Denn jeder Hund hat seinen Tag, bleib einfach
Lane and run yo' own race
In deiner Spur und lauf dein eigenes Rennen
This for the underdawgs
Das ist für die Underdawgs
This for the underdawgs
Das ist für die Underdawgs
Just cause you got it don't mean we under y'all
Nur weil ihr es habt, heißt das nicht, wir sind unter euch
I know you see this hunger dog
Ich weiß, du siehst diesen Hunger, Hund
Speaking for the ones who ain't got a voice
Ich spreche für die, die keine Stimme haben
My niggas stuck in the projects
Meine Leute stecken in den Projects fest
Thuggin cause they ain't got a choice
Thuggin, weil sie keine Wahl haben
Growing up with no father, stuck off in that water
Ohne Vater aufgewachsen, gefangen im Nassen
Grinding for a living but the police make it harder
Schuften zum Leben, doch die Cops machen’s schwerer
Anybody said this shit was easy tell that bitch he lying
Wer sagt, das wäre einfach, der lügt
But I won't never bet against me all I know is grind
Aber ich setz nie gegen mich, ich kenn nur Grind
Life been conflicted tryna avoid these convictions
Leben voll Konflikte, versuch, Verurteilungen zu vermeiden
But anything can happen, ask God I'm a witness
Doch alles kann passieren, frag Gott, ich bin Zeuge
Weatherman youngin all I did was feel the rain
Weatherman, Youngin, ich spürte nur den Regen
Or call me pastor project I'm gon' make you feel my pain
Nenn mich Pastor Project, ich lass dich meinen Schmerz verstehen
You can see the struggle in my eyes the hurt in my veins
Du siehst den Kampf in meinen Augen, den Schmerz in meinen Adern
And I ain't posed to be here but I'm blessed I won't complain
Eigentlich sollte ich nicht hier sein, aber ich bin gesegnet, ich beschwer mich nicht
Weatherman youngin all I did was feel the rain
Weatherman, Youngin, ich spürte nur den Regen
Or call me pastor project I'm gon' make you feel my pain
Nenn mich Pastor Project, ich lass dich meinen Schmerz verstehen
You can see the struggle in my eyes the hurt in my vein
Du siehst den Kampf in meinen Augen, den Schmerz in meinen Adern
And I ain't posed to be here but I'm blessed I won't complain
Eigentlich sollte ich nicht hier sein, aber ich bin gesegnet, ich beschwer mich nicht
Youngin really gifted on a mission got business to handle
Youngin ist echt begabt, auf Mission, hab Geschäfte zu erledigen
I got more paper fuck the haters they addicted to slander
Ich hab mehr Kohle, scheiß auf die Hater, die süchtig nach Lästereien sind
For so long my back was against the wall
So lang war mein Rücken an der Wand
I was trapped in the corner with nobody I could call on
Ich war in der Ecke gefangen, ohne jemanden zum Anrufen
I ain't always have some money or had all the answers
Ich hatte nicht immer Geld oder alle Antworten
But I never gave up now I'm setting the standards
Aber ich gab nie auf, jetzt setze ich die Maßstäbe
All my life I been a underdawg, you see this hunger dawg
Mein ganzes Leben war ich ein Underdawg, siehst du diesen Hunger, Hund
Y'all might see me break a sweat but never catch me falling off
Ihr seht mich schwitzen, aber nie stürzen
You just gotta spread ya' wings and fly
Du musst nur deine Flügel ausbreiten und fliegen
And know one day it's gon' be yo' day
Und wissen, eines Tages ist dein Tag
Cause every dog have they day Just stay in yo' own
Denn jeder Hund hat seinen Tag, bleib einfach
Lane and run yo' own race
In deiner Spur und lauf dein eigenes Rennen
This for the underdawgs
Das ist für die Underdawgs
This for the underdawgs
Das ist für die Underdawgs
Just cause you got it don't mean we under y'all
Nur weil ihr es habt, heißt das nicht, wir sind unter euch
I know you see this hunger dog
Ich weiß, du siehst diesen Hunger, Hund





Авторы: Frank Dante Gilliam Iii, Garrison Boykin, Jamon Garrett, Rasheed Jamaal Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.