Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Passo à Frente
Einen Schritt voraus
A
cabeça
só
pensa
em
sair
daqui
Der
Kopf
denkt
nur
daran,
hier
rauszukommen
As
paredes
se
movem,
o
teto
vai
ruir
Die
Wände
bewegen
sich,
die
Decke
wird
einstürzen
O
suor
escorre,
a
luz
é
forte
Der
Schweiß
rinnt,
das
Licht
ist
grell
Quatro
dias
sem
dormir
Vier
Tage
ohne
Schlaf
Mas
o
medo
é
de
que?
Aber
wovor
habe
ich
Angst?
Desse
frio
que
arde
Vor
dieser
Kälte,
die
brennt
O
perigo
é
iminente
Die
Gefahr
ist
unmittelbar
Inconsequente,
incoerente
Unbesonnen,
unzusammenhängend
Acalmar
a
alma
ou
cessar
o
ar
que
salva
Die
Seele
beruhigen
oder
die
Luft
anhalten,
die
rettet
Mãos
e
pés
dormentes
Hände
und
Füße
sind
taub
Olhos
vêem
mas
nada
sentem
Augen
sehen,
aber
fühlen
nichts
Eu
orei
ajoelhei
Ich
habe
gebetet,
gekniet
Juro
que
acreditei
Ich
schwöre,
ich
habe
geglaubt
Pois
parece
o
fim
Denn
es
scheint
das
Ende
zu
sein
Quem
roga
por
mim?
Wer
fleht
für
mich?
Ignorar
a
dor
Den
Schmerz
ignorieren
Não
causa
tremor
Verursacht
kein
Zittern
Não
tô
aqui
pra
não
tentar
Ich
bin
nicht
hier,
um
es
nicht
zu
versuchen
Perto
de
mim
isso
não
vai
ficar
In
meiner
Nähe
wird
das
nicht
bleiben
Pra
nunca
mais
andar
pra
trás
Um
nie
wieder
rückwärts
zu
gehen
Ter
conforto
no
desconforto
Trost
in
der
Unbehaglichkeit
finden
O
relógio
avisa
quando
a
mente
mais
precisa
Die
Uhr
warnt,
wenn
der
Geist
es
am
meisten
braucht
Precisa
de
quê?
Was
braucht
er?
Não
seria,
de
"quem"?
Wäre
es
nicht
"wen"?
Mas
mentir
pra
mente
é
realmente
inconvincente
Aber
den
Geist
zu
belügen
ist
wirklich
nicht
überzeugend
Ignorar
a
dor
Den
Schmerz
ignorieren
Não
causa
tremor
Verursacht
kein
Zittern
Não
tô
aqui
pra
não
tentar
Ich
bin
nicht
hier,
um
es
nicht
zu
versuchen
Perto
de
mim
isso
não
vai
ficar
In
meiner
Nähe
wird
das
nicht
bleiben
Pra
nunca
mais
andar
pra
trás
Um
nie
wieder
rückwärts
zu
gehen
E
essas
criaturas
da
realidade
turva
Und
diese
Kreaturen
der
trüben
Realität
Como
é
que
eu
vim?
Wie
bin
ich
gekommen?
O
que
que
eu
faço
pra
sair
daqui?
Was
soll
ich
tun,
um
hier
rauszukommen?
Os
tremores
laçam,
travam
minhas
juntas
Die
Erschütterungen
fesseln,
lähmen
meine
Gelenke
Será
que
as
lástimas
que
me
trouxeram
aqui?
Sind
es
die
Klagen,
die
mich
hierher
gebracht
haben?
A
mão
inversa
a
me
induzir
Die
verkehrte
Hand,
die
mich
verleitet
Me
levando
pra
longe
daqui
Mich
weit
weg
von
hier
bringt
Ignorar
a
dor
Den
Schmerz
ignorieren
Não
causa
tremor
Verursacht
kein
Zittern
Não
tô
aqui
pra
não
tentar
Ich
bin
nicht
hier,
um
es
nicht
zu
versuchen
Perto
de
mim
isso
não
vai
ficar
In
meiner
Nähe
wird
das
nicht
bleiben
Pra
nunca
mais
andar
pra
trás
Um
nie
wieder
rückwärts
zu
gehen
Ignorar
a
dor
Den
Schmerz
ignorieren
Não
causa
tremor
Verursacht
kein
Zittern
Não
tô
aqui
pra
não
tentar
Ich
bin
nicht
hier,
um
es
nicht
zu
versuchen
Perto
de
mim
não
vai...
In
meiner
Nähe
wird
das
nicht...
Pra
nunca
mais
andar
pra
trás
Um
nie
wieder
rückwärts
zu
gehen
Pra
nunca
mais
andar
pra
trás
Um
nie
wieder
rückwärts
zu
gehen
Pra
nunca
mais!
Nie
wieder!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Betto Cardoso
Альбом
Tr3s
дата релиза
10-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.