Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Project da Vinci
Проект да Винчи
A
social
outcast
Социально
отчужденный
A
martyr
for
love
Мученик
любви
Ya
feel
me
Чувствуешь
меня?
Time
I
paint
a
different
picture
Время
нарисовать
другую
картину
Emotions
shown
thru
words
bound
together
to
create
a
splitting
image
Эмоции,
выраженные
словами,
связанными
вместе,
чтобы
создать
точный
образ
This
aint
no
vent
but
expressions
of
my
deeper
feelings
Это
не
излияние
души,
а
выражение
моих
глубоких
чувств
Hard
for
me
to
express
this
pain
inside
they'll
never
get
Мне
трудно
выразить
эту
боль
внутри,
ты
никогда
не
поймёшь
Yeah
they
will
never
understand
Да,
ты
никогда
не
поймешь
How
growing
up
I
grew
scared
of
love
Как,
взрослея,
я
начал
бояться
любви
Fell
in
lust
at
the
time
didnt
know
what
it
was
Влюбился
тогда,
не
зная,
что
это
такое
Digging
diamonds
out
the
dirt
I
got
stuck
in
the
mud
Выкапывая
алмазы
из
грязи,
я
застрял
в
трясине
Now
my
soul's
tired
Теперь
моя
душа
устала
Contemplating
suicidal
thoughts
running
through
my
mind
Обдумываю
мысли
о
самоубийстве,
бегущие
в
моей
голове
Starting
praying
tears
pouring
down
falling
from
my
eyes
Начинаю
молиться,
слезы
льются
из
моих
глаз
Liquor
pouring
flowing
like
its
water
sip
it
like
its
wine
Ликер
льется,
течет
как
вода,
пью
его
как
вино
Graduated
member
days
we
fight
and
post
it
up
on
vine
Выпускник,
дни,
когда
мы
деремся
и
выкладываем
это
в
Vine
Pressure
making
diamonds
dig
them
diamonds
out
the
dirt
Давление
создает
алмазы,
выкапываю
эти
алмазы
из
грязи
Bro
said
he
riding
his
last
ride
was
in
a
hearse
Брат
сказал,
что
он
едет,
его
последняя
поездка
была
в
катафалке
Had
a
shawdy
say
she
love
if
I
only
knew
that
it
would
hurt
Была
девчонка,
говорила,
что
любит,
если
бы
я
только
знал,
что
это
будет
больно
Love
feel
like
a
ocean
fell
in
the
deep
end
head
first
Любовь
как
океан,
упал
в
глубокий
конец
головой
вперед
Young
nigga
came
from
round
the
way
with
so
many
scars
Молодой
парень
пришел
с
нашего
района
со
столькими
шрамами
Call
them
boys
cardiac
arrest
the
way
she
stole
my
heart
Называй
их
остановкой
сердца,
как
она
украла
моё
сердце
10
&2 that
mean
I
keep
it
on
me
even
in
the
car
10
и
2,
это
значит,
что
я
держу
его
при
себе
даже
в
машине
Grip
the
stick
new
whip
not
the
only
thing
thats
push
to
start
Держу
руль,
новая
тачка
— не
единственное,
что
заводится
с
кнопки
Whole
squad
got
the
juice
thats
how
the
men
are
made
У
всей
команды
есть
драйв,
вот
так
и
становятся
мужчинами
I
was
being
quiet
got
a
lot
to
say
Я
молчал,
мне
есть
что
сказать
Last
time
I
thought
I
quit
I'm
back
to
bless
the
game
В
прошлый
раз,
когда
я
думал,
что
бросил,
я
вернулся,
чтобы
благословить
игру
Improvised
got
up
off
my
pivot
went
and
change
my
lane
Импровизировал,
поднялся
с
колен,
пошел
и
сменил
полосу
Now
my
soul's
tired
of
soul
ties
Теперь
моя
душа
устала
от
душевных
связей
So
tired
of
soul
ties
Так
устал
от
душевных
связей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.