Projeto Vida Nova de Irajá - Festa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Projeto Vida Nova de Irajá - Festa




Festa
Праздник
Um oceano frágil, onde eu navego e levo o que sobrou de mim
Хрупкий океан, где я плыву, храню в себе всё то, что от меня осталось.
E eu vou ficando fraco, o vento trouxe o seu perfume de jasmim
Я слабею, ветер донёс твой аромат жасмина.
E quando cai a noite eu vou seguindo as estrelas
И когда наступает ночь, я следую за звёздами,
Pois seu olhar não consigo avistar
Ведь твой взгляд я больше не могу увидеть.
A onda que me leva é a mesma que te traz...
Волна, что уносит меня, та же, что приносит тебя...
Então me perca um pouco mais
Так позволь мне потеряться ещё немного.
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу быть с тобой рядом, позволить тебе уснуть на моих простынях.
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
И я просто хочу быть с тобой рядом, дать тебе понять, что я могу быть твоим маяком.
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу быть с тобой рядом, позволить тебе уснуть на моих простынях.
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
И я просто хочу быть с тобой рядом, дать тебе понять, что я могу быть твоим маяком.
E eu naveguei, acompanhei a sensação do mar
Я плыл по морю, следуя его ощущениям,
Acredito que eu posso te encontrar
Верю, что смогу тебя найти.
E eu nem estou tão longe, o vento bate
Я ведь не так далеко, ветер дует,
Você some, essa procura me consome eu nem sei quando eu vou chegar...
Ты исчезаешь, эти поиски изматывают меня, и я даже не знаю, когда доберусь...
E eu vi meu moletom guardado na sua gaveta
И я увидел свою толстовку, оставленную в твоём ящике.
Você não precisa mais se explicar
Тебе больше не нужно ничего объяснять.
Eu sei que a minha falta mexe com a sua cabeça (meu bem...)
Я знаю, что моё отсутствие тревожит тебя (моя милая...)
Mas não deixa isso te acompanhar
Но не позволяй этому преследовать тебя.
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу быть с тобой рядом, позволить тебе уснуть на моих простынях.
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
И я просто хочу быть с тобой рядом, дать тебе понять, что я могу быть твоим маяком.
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу быть с тобой рядом, позволить тебе уснуть на моих простынях.
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol...
И я просто хочу быть с тобой рядом, дать тебе понять, что я могу быть твоим маяком...





Авторы: Marcos Witt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.