Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Pro Tempo - Ao Vivo
Lied für die Zeit - Live
Bota
a
mão
pra
cima!
Hände
hoch!
Ele
acordava
cedo,
ele
acordava
cedo
demais
Er
stand
früh
auf,
er
stand
viel
zu
früh
auf
Ele
não
tinha
medo
de
patrão,
nem
de
capataz
Er
hatte
keine
Angst
vor
Chef,
nicht
vor
Aufseher
Sonhava
com
um
Camaro
que
ele
achava
demais
Träumte
von
einem
Camaro,
den
er
zu
krass
fand
Mas
acordava
no
busão
sempre
no
banco
de
trás
Doch
wachte
im
Bus
auf,
immer
ganz
hinten
Fazia
um
som,
os
moleque
da
área
ali
dizia
que
era
bom
Machte
Musik,
die
Jungs
aus
der
Hood
fanden
sie
gut
Quando
tava
no
palco
ele
se
transformava
Auf
der
Bühne
verwandelte
er
sich
Cantava
um
rap
louco,
ele
rimava
feito
um
louco
Rappte
wild,
reimte
wie
verrückt
Não
ganhava
nenhum
troco
Verdiente
keinen
Cent
Então
ele
dava
um
trampo
Also
jobbte
er
nebenbei
Funcionário
de
metrô
ganhava
tanto
Als
U-Bahn-Mitarbeiter
verdient'
er
so
wenig,
Que
um
dia
quando
ele
acordou
foi
dass
er
eines
Tages
beschuldigt
wurde
Acusado
por
um
erro
que
outro
cara
que
errou
Für
einen
Fehler,
den
ein
anderer
machte
Foi
demitido,
sem
direito,
ali
que
o
bicho
pegou
Gekündigt,
ohne
Rechte,
da
wurde’s
ernst
Pegou
um
cano,
um
dia,
juntou
cinco
mano
Griff
zur
Waffe,
eines
Tages,
holte
fünf
Kumpels
Que
dizia
ter
um
plano,
sei
que
ele
entrou
pelo
cano
Die
was
planten
– er
ging
rein,
ja,
er
ging
rein
E
na
cadeia
foi
parar,
sua
hora
vai
chegar
Lande
im
Knast,
doch
seine
Zeit
kommt
noch
Pagando
seus
pecados,
se
arrependa,
a
liberdade
vai
cantar
Büßte
seine
Sünden,
bereute,
die
Freiheit
sang
Eu
fiz
essa
canção
pro
tempo
Ich
schrieb
dies
Lied
für
die
Zeit
Pra
ver
se
o
tempo
me
dá
um
pouco
mais
de
tempo
Ob
sie
mir
etwas
mehr
davon
gibt
Pra
ver
se
eu
te
convenço
Ob
ich
dich
überzeug
Que
a
gente
é
mais
que
isso
Dass
wir
mehr
sind
als
das
A
gente
é
o
hip-hop,
é
o
compromisso
Wir
sind
Hip-Hop,
wir
sind
Verantwortung
Eu
fiz
essa
canção
pro
tempo
Ich
schrieb
dies
Lied
für
die
Zeit
Pra
ver
se
o
tempo
me
dá
um
pouco
mais
de
tempo
Ob
sie
mir
etwas
mehr
davon
gibt
Pra
ver
se
eu
te
convenço
Ob
ich
dich
überzeug
Que
a
gente
é
mais
que
isso
Dass
wir
mehr
sind
als
das
A
gente
é
o
hip-hop,
é
o
compromisso
Wir
sind
Hip-Hop,
wir
sind
Verantwortung
E
a
liberdade
cantou,
saiu
pra
rua
enfim
Die
Freiheit
sang,
er
war
endlich
frei
Determinado
a
virar
a
mesa
e
ganhar
seu
próprio
din'
Entschlossen,
das
Blatt
zu
wenden,
sein
eigenes
Geld
zu
verdien’
Trabalhando
de
garçom,
era
difícil
demais
Jobbte
als
Kellner,
war
mega
schwer
Inspirado
no
homem,
na
estrada
do
Racionais
Inspiriert
vom
Mann,
von
der
Straße
der
Racionais
Ele
rimava
bem,
foi
numa
batalha
que
ganhou
Er
rappte
gut,
gewann
einen
Battle
Ficou
famoso,
hein
Wurde
berühmt,
huh
Verbo
de
navalha
Worte
wie
Messer
Conheceu
uma
mina
que
disse
que
era
firmeza
Traf
ein
Mädchen,
das
meinte,
sie
sei
tough
Pirou
na
sua
beleza,
disse
que
era
mó
certeza
Verlor
sich
in
ihrer
Schönheit,
meinte,
das
sei
safe
E
com
essa
mina
foi
morar
Zog
mit
ihr
zusammen
Mas
nunca
tinha
show
e
ele
não
queria
parar,
atacante
quer
gol
Doch
kaum
noch
Gigs,
er
wollte
nicht
aufhören,
Stürzer
will
Tore
Mas
a
mina
que
era
falsa
não
parava
de
cobrar
Doch
sie,
falsch
wie
sie
war,
drängte
ihn
Disse
que
faltava
grana,
incentivando
ele
a
roubar
Sagte,
Geld
fehlt,
stachelte
ihn
zum
Stehlen
an
E
ele
disse
assim
Er
sagte
nur
Mina,
eu
tenho
um
sonho
e
vou
sonhar,
viu
„Schatz,
ich
hab
’nen
Traum
und
werd’
ihn
leben
Mina,
se
cê
quiser,
pode
vazar
Schatz,
wenn
du
willst,
kannst
du
geh’n
Um
dia
o
arrependimento
vai
te
visitar
Eines
Tages
kommt
die
Reue
zu
dir
Quando
eu
virar
o
jogo,
não
venha
me
procurar
porque
eu
Wenn
ich
es
schaff,
such
mich
nicht,
denn
ich...
Fiz
essa
canção
pro
tempo
Schrieb
dies
Lied
für
die
Zeit
Pra
ver
se
o
tempo
me
dá
um
pouco
mais
de
tempo
Ob
sie
mir
etwas
mehr
davon
gibt
Pra
ver
se
eu
te
convenço
Ob
ich
dich
überzeug
Que
a
gente
é
mais
que
isso
(a
gente
é
o
quê?)
Dass
wir
mehr
sind
als
das
(was
sind
wir?)
A
gente
é
o
hip-hop,
é
o
compromisso
Wir
sind
Hip-Hop,
wir
sind
Verantwortung
Eu
fiz
essa
canção
pro
tempo
Ich
schrieb
dies
Lied
für
die
Zeit
Pra
ver
se
o
tempo
me
dá
um
pouco
mais
de
tempo
Ob
sie
mir
etwas
mehr
davon
gibt
Pra
ver
se
eu
te
convenço
Ob
ich
dich
überzeug
Que
a
gente
é
mais
que
isso
Dass
wir
mehr
sind
als
das
A
gente
é
o
hip-hop,
é
o
compromisso
Wir
sind
Hip-Hop,
wir
sind
Verantwortung
E
ele
acreditou
tanto
e
lutou
tanto
que
chegou
Er
glaubte
so
sehr,
kämpfte
so
sehr,
bis
es
klappte
Gravou
seu
próprio
disco,
só
com
ajuda
do
senhor
Nahm
sein
Album
auf,
nur
mit
Gottes
Hilfe
Vendeu
CD
na
rua,
e
na
internet
ele
bombou
Verkaufte
CDs
auf
der
Straße,
im
Netz
ging’s
ab
Deu
uma
casa
pra
mãe
e
sua
família
ele
ajudou
Kaufte
'ner
Haus
für
Mama,
half
der
Familie
Claro
que
aquela
mina
um
dia
veio
procurar
Klar,
das
Mädchen
kam
irgendwann
Arrependida
de
não
ter
conseguido
esperar
Bereute,
nicht
gewartet
zu
haben
Com
um
filho
nos
braços,
pedindo
pra
ele
cuidar
Mit
'nem
Baby
im
Arm,
bat
ihn
um
Hilfe
Mas
foi
desmentida
por
um
teste
de
DNA
Doch
ein
DNA-Test
enthüllte
die
Wahrheit
Hoje
sua
geladeira
não
se
encontra
mais
vazia
Heute
ist
sein
Kühlschrank
voll
Cantou
sobre
a
injustiça
dessa
sociedade
fria
Sang
über
Ungerechtigkeit
dieser
kalten
Welt
Mudou
milhões
de
vidas
com
a
mensagem
que
escrevia
Veränderte
Millionen
mit
seinen
Botschaften
E
todo
povo
repetia
um
refrão
Und
alle
sangen
den
Refrain
Eu
fiz
essa
canção
pro
tempo
Ich
schrieb
dies
Lied
für
die
Zeit
Pra
ver
se
o
tempo
me
dá
um
pouco
mais
de
tempo
Ob
sie
mir
etwas
mehr
davon
gibt
Pra
ver
se
eu
te
convenço
Ob
ich
dich
überzeug
Que
a
gente
é
mais
que
isso
(a
gente
é
o
quê?)
Dass
wir
mehr
sind
als
das
(was
sind
wir?)
A
gente
é
o
hip-hop,
é
o
compromisso
Wir
sind
Hip-Hop,
wir
sind
Verantwortung
Eu
fiz
essa
canção
pro
tempo
Ich
schrieb
dies
Lied
für
die
Zeit
Pra
ver
se
o
tempo
me
dá
um
pouco
mais
de
tempo
Ob
sie
mir
etwas
mehr
davon
gibt
Pra
ver
se
eu
te
convenço
Ob
ich
dich
überzeug
Que
a
gente
é
mais
que
isso
Dass
wir
mehr
sind
als
das
A
gente
é
o
hip-hop
é
o
compromisso
Wir
sind
Hip-Hop,
wir
sind
Verantwortung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Projota, Vinicius Nallon De Mendonça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.