Projota - Chuva De Novembro - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Projota - Chuva De Novembro - Ao Vivo




Sozinho posso te ver melhor
В одиночку я могу тебя лучше видеть
Quando se vai o Sol
Когда будет Солнце
Procuro o fio do seu cabelo no lençol
Ищу провод волосы на простыни
Baixei aquele filme que, disse que era bom
Скачал этот фильм, что рус сказал, что это хорошо
E vi que nada é tão bom
И увидел, что ничего не будет так хорошо,
Quando não aqui
Когда доверие не первый здесь
Um dia sem você é triste
Один день без тебя грустно
Uma semana é maldade
Неделя-это зло
Um mês não existe
Месяц не существует
Dou meus pulos, atravesso a cidade
Даю прыжки, иду в город
Junto dinheiro pra financiar a viagem
У денег, а финансировать поездки
Uma bolacha, salgadinho
Вафли, экструдированного закуски
Dois refri' e a passagem
Два refri' и прохода
era, me espera amor
Было уже, ждет меня любовь
Vou atrasar mais 10 minutos, parar pra te comprar uma flor
Я буду задерживать более 10 минут, остановить тебя купить цветок
E pronto, na melhor roupa que eu tenho
И я готов, в лучший наряд, который у меня есть
Uma rosa na mão esquerda, na outra mão um cartão com desenho
Розы в левой руке, в другой руке карточка, рисунок
Correndo pra rodoviária
Она не автовокзала
O busão sai às 9
O busão отходит в 9
Desculpa o cartão molhado
Повод карты влажный
É que novembro sempre chove à tarde
В том, что в ноябре всегда идет дождь вечером
E hoje a chuva bolada
И сегодня дождь тут здоровенный
me sentei, fiz minha oração
Уже сел, сделал мою молитву
Se Deus quiser
Если Богу будет угодно
Nem pega nada, vai
Не ловит ничего, будет
indo sentado
Я собираюсь сидя
Vendo as montanha'
Видя горы"
Lembrando que quanto mais me perde
Помня, что чем больше lang меня теряет
Mais vezes você me ganha
Больше раз вы меня выигрывает
E aquela briga ontem foi foda
И то драку вчера было чертовски
Eu não queria te dizer que eu não queria ter você
Я не хочу сказать, что я не хотел, чтобы вы
Mas eu queria que você soubesse que eu me importo
Но я хотел, чтобы вы знали, что я забочусь
E que eu sinto que essa chuva é o reflexo do estado do meu corpo
И я чувствую, что этот дождь-это отражение состояния моего тела
E foi pensando nisso
И думая о
Que me joguei pra
Меня бросил сюда
Pra ver se quando eu te encontrar
Для того, чтобы посмотреть, когда я тебя найти
Eu faço essa chuva parar
Я делаю это дождь остановить
Será que isso é possível?
Разве это возможно?
Eu, sonhador demais
Я, мечтатель слишком много
Na entranha dor demais
Способствует проникновению в боли слишком много
Essa estranha dor é mais do que saudade
Эта странная боль-это больше, чем тоска
É como uma necessidade
Это как необходимость
De poder ter a certeza de que não era verdade
Власти уверены, что это не так
O que você disse por telefone
То, что вы сказали по телефону
Que tava na hora de eu te provar que podia ser o seu homem
Что тебя на время, я тебе доказать, что могу быть ваш мужчина
Que um menino
Мальчик
Que nem pode sustentar um lar
Что не может поддерживать дом
Nunca seria bom o suficiente
Никогда не будет достаточно хорош
Pra tu casar
Ведь ты жениться
Foi pensando nisso
Думая о
Que eu entrei nesse busão
Я пришел в этот busão
Mas talvez
Но, может быть,
Eu seja um menino com uma rosa na mão
Я был просто мальчик с розой в руке
E eu te ligo no celular
И я тебе звоню на телефон
Te avisando que eu indo
Тебя предупреждаю, что я я собираюсь
E te pedindo
И прошу вас
Pra ir pra me esperar
Идти там меня ждать
Mas você
Но вы
Que nunca disse que me ama
Никогда не говорил, что любит меня
Mais uma vez desliga sem dizer
Опять выключается не сказать
Se arruma e vai pra cama
Если убегает и уходит в кровать
Tudo bem, dorme bem amor
Все хорошо, спит хорошо, любовь
Te amo
Люблю тебя
Quando acordar passa perfume
Согласен, когда передает дух
Que o seu homem chegando, vai
Что человек тут идет, идет
DJ Zala
DJ Зала
DJ Zala
DJ Зала
DJ Zala
DJ Зала
A cada segundo a chuva aumenta
Каждую секунду дождь увеличивается
Nessa poltrona, a cada minuto que eu durmo
В этом кресло, каждую минуту, что я сплю
Eu acordo quarenta
Я просыпаюсь, сорок
Janela embaçada
Окно размыто
Tampando minha visão
Покрывая мое видение
Eu fecho os olhos
Я закрываю глаза
E praticamente sinto sua respiração
И практически чувствую его дыхание
É como o silêncio do meu quarto sem você
Это как тихо в мою комнату без вы
Culpa dessa distância
Вина этого расстояния
Que me impede de te ver
Что мешает мне увидеть тебя
Me impede de provar que eu te mereço
Мешает мне доказать, что я заслуживаю тебя
E te mostrar que o dinheiro pouco
И покажу вам, что деньги тут мало
Mas que a alegria não tem preço
Но радость не имеет цены
E eu pensando em você nesse momento
И я думал о вас в этот момент
Aproveito o tempo, pra treinar o pedido de casamento
Я беру время, ведь обучение свадьбы запросу
Depois da briga, acordei cedo
После ссоры, я проснулся рано
Peguei toda economia e comprei a aliança em segredo
Я взял все экономика и купил союз в секрете
Juntei moeda por moeda
Присоединился монета
Pra poder aqui
А надо тут, здесь
Pra mostrar
Pra показать
Que um menino pode te fazer sorrir
Что мальчик может заставить вас улыбнуться
Te sentir mais uma vez
Тебя чувствовать себя еще раз,
Sentir por uma vez
Чувствовать себя за один раз
Que achar que eu sou teu sonho
Чем думать, что я-твой сон
Não é uma insensatez
- Это не глупости
Mas pera
Но там груши
Eu ouço um barulho
Я слышу шум
Que que pegando
Что можешь ловить
A aliança caiu do meu bolso, tudo balançando
Союз упал из кармана, все качается
Quem gritando? Porquê girando?
Кто тут кричал? Почему ты все вращается?
Alguém sabe?
Кто-нибудь знает?
Tento chamar seu nome
Я пытаюсь привлечь ваше имя
Mas minha boca nem abre
Но рот не открывает
Barulho de chuva, pneu, escuridão
Шум дождя, шин, тьма
Lembrar seu rosto se tornou a última opção
Помните, ваше лицо стало последней параметр
Agarro forte a rosa na lama
Слышишь сильный розы в грязи
Menino ou homem você me deixou partir sem dizer que me ama
Мальчик или мужчина, ты оставил меня, из без того, чтобы сказать, что любишь меня
Eu não pensei que fosse pra tão longe essa viagem
Я не думал, что это ты так далеко, это путешествие
Toca o celular é você me mandando mensagem
Звонит телефон-это вы меня посылаете сообщение
Eu preso nas ferragens sem me mexer
Я застрял на фурнитуре, не мне возиться
Sei que você me escreveu, mas fecho os olhos sem saber o quê
Я знаю, что вы мне написали, но я закрываю глаза, не зная, что





Авторы: Andre Luis Maini De Carvalho, Jose Tiagosabino Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.