Projota - Oh Meu Deus - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Oh Meu Deus - Ao Vivo - Projotaперевод на немецкий




Oh Meu Deus - Ao Vivo
Oh Mein Gott - Live
Então coloca a mão pra cima
Also heb die Hände in die Höh
A mão pra cima, a mão pra cima e vem, vem, vem
Die Hände hoch, die Hände hoch und komm, komm, komm
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Eu disse que não tava bem
Ich sagte, mir geht's nicht gut
Logo em seguida ela vem
Doch dann kam sie gleich dazu
Me faz melhorar
Macht alles besser
(Diz!) Oh meu Deus
(Sag!) Oh mein Gott
Eu quero me entregar também
Ich will mich auch hingeb'n
Porque ela me faz tão bem
Weil sie tut mir so gut
Hoje eu vou pirar
Heut' dreh ich durch
(Vem!) Oh meu Deus
(Komm!) Oh mein Gott
Eu peço por favor
Ich bitte dich, bitte
Se isso for amor
Wenn das Liebe ist
Então me faça saber
Dann lass es mich seh'n
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Hoje ela demais
Heut' ist sie einfach krass
Se hoje ela quer paz
Wenn sie heut' nur Frieden has
Guerra ela vai ter
Dann gibt es Krieg
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Como eu vou falar pra ela
Wie soll ich's ihr nur sage
Que agora é ela que eu quero
Dass ich nur sie allein will
Se todos que foram dela
Wenn alle vor mir nur gelogen
Não foram assim tão sinceros?
Und nie echt zu ihr standen?
Se ela der a volta no mundo de bike
Wenn sie die Welt per Rad umrundet
Irmão, eu pego minha bike
Dann nehm' ich mein Rad, Bruder
E vou pro outro lado
Und fahr' ihr entgegen
Encontro com ela no Japão
Treff' sie in Japan, yeah
Ela é tão louca (louca, louca)
Sie ist so wild (wild, wild)
Que a Shakira (ficou louca)
Dass selbst Shakira (ausrastet)
Como pode ficar gata
Wie kann sie noch heiß sein
Até de moletom e touca?
Selbst in Jogger und Mütze?
Amor, me um filho
Schatz, gib mir ein Kind
Sabe o que eu vou fazer?
Weißt du, was ich dann tu?
Vou ensinar ele a crescer
Ich bring ihm bei, wie man groß wird
Encontrar uma igual você
Und eine wie dich findet
Essa mulher é uma loucura
Diese Frau ist der Wahnsinn
Ela atropela feito um tanque
Sie überrollt wie ein Panzer
Vocal do Sepultura
Der Sänger von Sepultura
Cantando aquela do Skank
Singt Lieder von Skank
São Paulo, vem comigo
São Paulo, kommt mit mir
Levanta suas mãos
Hebt eure Hände hoch
E vem, vem, vem, vem, vem, vem!
Und kommt, kommt, kommt, kommt, kommt, kommt!
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Eu disse que não tava bem
Ich sagte, mir geht's nicht gut
Logo em seguida ela vem
Doch dann kam sie gleich dazu
Me faz melhorar
Macht alles besser
(Diz!) Oh meu Deus
(Sag!) Oh mein Gott
Eu quero me entregar também
Ich will mich auch hingeb'n
Porque ela me faz tão bem
Weil sie tut mir so gut
Hoje eu vou pirar
Heut' dreh ich durch
(Vai!) Oh meu Deus
(Los!) Oh mein Gott
Eu peço por favor
Ich bitte dich, bitte
Se isso for amor
Wenn das Liebe ist
Então me faça saber
Dann lass es mich seh'n
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Hoje ela demais
Heut' ist sie einfach krass
Se hoje ela quer paz
Wenn sie heut' nur Frieden has
Guerra ela vai ter
Dann gibt es Krieg
Tudo o que eu faço é pra ver
Alles was ich tu', ist nur zu seh'n
Onde é que isso aqui pode dar
Wohin das hier noch führen kann
Mas fico torcendo pra ser
Doch hoff ich insgeheim nur drauf
Com ela que eu chegue a casar
Dass ich sie irgendwann heirat'
Eu piro quando ela chega
Ich spinn', wenn sie auftaucht
Eu piro quando ela vai
Ich spinn', wenn sie geht
Eu piro quando ela se entrega
Ich spinn', wenn sie sich hingibt
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai
Wenn sie sich reibt und die Klamotten fliegen
Eu piro porque eu ando com a gata mais style
Ich spinn', weil ich mit der krassesten Braut rumhäng
Porque a minha mão o seu corpo feito braille
Weil meine Hand deinen Körper wie Braille liest
te informando, se eu fosse formando
Nur so am Rande, wär' ich Student
Eu te convidava pro baile
Würd' ich dich zum Ball einladen
É a Michelle Obama com a loucura da Miley
Wie Michelle Obama mit dem Wahnsinn von Miley
Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki e com a Ariana
Sie ist der Mix aus Rihanna, Nicki und Ariana
Tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
Wie 'ne Marilyn, doch aus Copacabana
New Citibank Hall, geral levanta a mão
New Citibank Hall, alle Hände hoch
E vem, vem, vem, vem, vem, vem!
Und kommt, kommt, kommt, kommt, kommt, kommt!
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Eu disse que não tava bem
Ich sagte, mir geht's nicht gut
Logo em seguida ela vem
Doch dann kam sie gleich dazu
Me faz melhorar
Macht alles besser
(Diz!) Oh meu Deus
(Sag!) Oh mein Gott
Eu quero me entregar também
Ich will mich auch hingeb'n
Porque ela me faz tão bem
Weil sie tut mir so gut
Hoje eu vou pirar
Heut' dreh ich durch
(Vem!) Oh meu Deus
(Komm!) Oh mein Gott
Eu peço por favor
Ich bitte dich, bitte
Se isso for amor
Wenn das Liebe ist
Então me faça saber
Dann lass es mich seh'n
Oh meu Deus
Oh mein Gott
Hoje ela demais
Heut' ist sie einfach krass
Se hoje ela quer paz
Wenn sie heut' nur Frieden has
Guerra ela vai ter
Dann gibt es Krieg
E é satisfação, geral que com nóis
Und es ist pure Freude, jeder hier mit uns
Quem sabe, quando eu chego, eu represento a nossa voz
Wer weiß, wenn ich komm', vertret' ich eure Stimme
É rap brasileiro, moleque, na moral
Echter Brasil-HipHop, Alter, ganz klar
Olha o hip-hop estremecendo agora o Citibank Hall!
Seht, wie HipHop jetzt das Citibank Hall erschüttert!





Авторы: Renan Samam, Jose Tiago Sabino Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.