Proleter - Mayflowers - перевод текста песни на немецкий

Mayflowers - Proleterперевод на немецкий




Mayflowers
Maiblumen
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Some days I'm like "Fuck spitting"
An manchen Tagen denke ich: "Scheiß aufs Rappen"
Nah, just kidding
Nee, nur ein Scherz
I'm always crashing, like my phone cause it's bug ridden
Ich stürze immer ab, wie mein Handy, weil es voller Fehler ist
I'm just living
Ich lebe einfach
Wishing I could better me
Wünschte, ich könnte mich verbessern
And fuck trippin' on the past, I'm a let it be
Und scheiß drauf, über die Vergangenheit nachzudenken, ich lass es gut sein
'Cause one minute, I'm sittin' in the rain showers
Denn in einer Minute sitze ich im Regenschauer
The next minute, I'm surrounded by my May flowers
In der nächsten Minute bin ich von meinen Maiblumen umgeben
It don't take hours, it's like a roller-coaster
Es dauert keine Stunden, es ist wie eine Achterbahn
Up and down, bump around then the show is over
Auf und ab, holprig herum, dann ist die Show vorbei
Slow down young fella, don't blow your motor
Mach langsamer, junger Kerl, überdreh deinen Motor nicht
Put your nose to the roses, like a motorboater
Halt deine Nase an die Rosen, wie ein Motorbootfahrer
And get a good whiff, y'all better sniff good
Und nimm einen tiefen Zug, ihr solltet besser gut schnuppern
I'm sick of floating through my life like drift wood
Ich hab's satt, wie Treibholz durch mein Leben zu treiben
And it could be worse and I know it
Und es könnte schlimmer sein, und ich weiß es
If all we need is love I'll be the first one to show it
Wenn alles, was wir brauchen, Liebe ist, werde ich der Erste sein, der sie zeigt
But you beat me to the punch so I really have to thank y'all
Aber du kamst mir zuvor, also muss ich dir wirklich danken
For being flowers in the hours of my rain fall
Dafür, dass du eine Blume in den Stunden meines Regenfalls bist
March winds and April showers (yeah)
Märzwinde und Aprilregen (ja)
Make way for sweet May flowers (make room)
Machen Platz für süße Maiblumen (mach Platz)
And then comes June, a millenium (uh-huh)
Und dann kommt der Juni, ein Jahrtausend (uh-huh)
March winds and April showers
Märzwinde und Aprilregen
Romance will soon be ours (okay)
Romantik wird bald unser sein (okay)
An outdoor paradise for two
Ein Paradies im Freien für zwei
This to
Auch dies
I really had to work through thoughts in my brain
Ich musste wirklich Gedanken in meinem Gehirn durcharbeiten
Plus the pain cause it hurts too
Plus den Schmerz, denn er tut auch weh
Every word's true. Every thought's real
Jedes Wort ist wahr. Jeder Gedanke ist echt
And good things tend to come about from raw deals
Und gute Dinge entstehen oft aus miesen Umständen
You got your heart broke?
Dein Herz wurde gebrochen?
Mad cause your car won't start
Wütend, weil dein Auto nicht anspringt
And your late cause your clock and alarm broke
Und du bist zu spät, weil deine Uhr und dein Wecker kaputt sind
Well my advice? Don't worry about a thing
Nun, mein Rat? Mach dir keine Sorgen
Sometimes you can't control what your life is gonna bring
Manchmal kannst du nicht kontrollieren, was dein Leben bringen wird
So just trust that things will get better
Also vertrau einfach darauf, dass die Dinge besser werden
Life can be a bitch if you let her
Das Leben kann eine Schlampe sein, wenn du es zulässt
But I can't get wetter if I stand in this river
Aber ich kann nicht nasser werden, wenn ich in diesem Fluss stehe
And I'm bitter now pal, but I plan to forgive her
Und ich bin jetzt verbittert, aber ich plane, ihr zu verzeihen
Take the good with the bad
Nimm das Gute mit dem Schlechten
Take the bad with the green
Nimm das Schlechte mit dem Guten
And in time you'll be king, like that man with a dream
Und mit der Zeit wirst du König sein, wie dieser Mann mit einem Traum
Yeah
Ja
So bring another thunder cloud
Also bring eine weitere Gewitterwolke
And I'll be still having fun like there's none allowed
Und ich werde immer noch Spaß haben, als wäre keiner erlaubt
March winds and April showers (woo)
Märzwinde und Aprilregen (woo)
Make way for happy May flowers (make room)
Machen Platz für glückliche Maiblumen (mach Platz)
And then come June, a millenium
Und dann kommt der Juni, ein Jahrtausend
Let's do it, let's do it y'all
Lass es uns tun, lass es uns tun, Leute
March winds and April showers (uh-huh)
Märzwinde und Aprilregen (uh-huh)
Make way for happy colors
Machen Platz für fröhliche Farben
In May time, June time, love time and you
Im Mai, im Juni, zur Zeit der Liebe und du
March winds and April showers (I love life man)
Märzwinde und Aprilregen (Ich liebe das Leben, Mann)
Things just keep getting better
Die Dinge werden einfach immer besser
And I'm out, peace bitches
Und ich bin raus, Peace, Bitches
March winds and April showers
Märzwinde und Aprilregen
Le-le-lets do it
La-la-lass es uns tun
Le-le-le-lets do it y'all
La-la-la-lass es uns tun, Leute
If all we need is love I'll be the first one to show it
Wenn alles, was wir brauchen, Liebe ist, werde ich der Erste sein, der sie zeigt
If all we need is love...
Wenn alles, was wir brauchen, Liebe ist...
If all we need is love I'll be the first one to show it
Wenn alles, was wir brauchen, Liebe ist, werde ich der Erste sein, der sie zeigt





Авторы: Ashley Monroe, Brendan Benson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.