Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Listens What You Say
Niemand hört zu, was du sagst
Lost
count
on
times
when
you've
been
down
Habe
aufgehört
zu
zählen,
wie
oft
du
am
Boden
warst
And
you
keep
losing
track
Und
du
verlierst
immer
wieder
den
Überblick
Of
all
the
days
when
you
felt
blue
Über
all
die
Tage,
an
denen
du
dich
schlecht
gefühlt
hast
And
you
feel
like
such
a
wreck
Und
du
fühlst
dich
wie
ein
Wrack
You
can't
take
it
Du
kannst
es
nicht
ertragen
All
the
times
you
have
to
fake
it
All
die
Male,
die
du
etwas
vortäuschen
musst
Only
thing
that
you
can
do
Das
Einzige,
was
du
tun
kannst
Is
leave
this
place
Ist,
diesen
Ort
zu
verlassen
No
one
listens
what
you
say
Niemand
hört
zu,
was
du
sagst
Guess
it's
easier
that
way
Ich
schätze,
so
ist
es
einfacher
Just
pretending
you're
okay
Einfach
so
tun,
als
wärst
du
okay
When
you
wanna
run
away
Wenn
du
weglaufen
willst
No
one
listens
what
you
say
Niemand
hört
zu,
was
du
sagst
And
you
know
that
you
can't
stay
Und
du
weißt,
dass
du
nicht
bleiben
kannst
So
you've
got
to
run
away
Also
musst
du
weglaufen
Pack
your
bags
and
don't
look
back
Pack
deine
Sachen
und
schau
nicht
zurück
'Cause
nobody
seems
to
care
Denn
es
scheint
niemanden
zu
interessieren
What
you
say
or
think
or
do
Was
du
sagst,
denkst
oder
tust
And
you
know
that
it's
not
fair
Und
du
weißt,
dass
es
nicht
fair
ist
It's
never
ending
Es
hört
nie
auf
All
the
times
you
spend
pretending
All
die
Zeit,
die
du
mit
Vortäuschen
verbringst
Only
thing
that
you
can
do
Das
Einzige,
was
du
tun
kannst
Is
leave
this
place
Ist,
diesen
Ort
zu
verlassen
No
one
listens
what
you
say
Niemand
hört
zu,
was
du
sagst
Guess
it's
easier
that
way
Ich
schätze,
so
ist
es
einfacher
Just
pretending
you're
okay
Einfach
so
tun,
als
wärst
du
okay
When
you
wanna
run
away
Wenn
du
weglaufen
willst
Their
rejections
are
polite
Ihre
Ablehnungen
sind
höflich
And
you
know
it's
out
of
spite
Und
du
weißt,
es
ist
aus
Boshaftigkeit
Just
pretending
you're
alright
Einfach
so
tun,
als
wärst
du
in
Ordnung
To
avoid
another
fight
Um
einen
weiteren
Streit
zu
vermeiden
No
one
listens
what
you
say
Niemand
hört
zu,
was
du
sagst
And
you
know
that
you
can't
stay
Und
du
weißt,
dass
du
nicht
bleiben
kannst
So
you've
got
to
run
away
Also
musst
du
weglaufen
No
one
listens
what
you
say
Niemand
hört
zu,
was
du
sagst
Just
pretending
you're
okay
Einfach
so
tun,
als
wärst
du
okay
When
you
wanna
run
away
Wenn
du
weglaufen
willst
Their
rejections
are
polite
Ihre
Ablehnungen
sind
höflich
And
you
know
it's
out
of
spite
Und
du
weißt,
es
ist
aus
Boshaftigkeit
Just
pretending
you're
alright
Einfach
so
tun,
als
wärst
du
in
Ordnung
To
avoid
another
fight
Um
einen
weiteren
Streit
zu
vermeiden
No
one
listens
what
you
say
Niemand
hört
zu,
was
du
sagst
And
you
know
you
can't
obey
Und
du
weißt,
du
kannst
nicht
gehorchen
So
you've
got
to
run
away
Also
musst
du
weglaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Mavrin, Luka Rukavina, Tin Brkljacic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.