Proleter feat. Taskrok - Afterword - перевод текста песни на немецкий

Afterword - Proleter feat. Taskrokперевод на немецкий




Afterword
Nachwort
Aye
Hey
It′s me again
Ich bin's wieder
I'm a living ball of stress
Ich bin ein wandelndes Stressbündel
Getting all depressed
Werde ganz depressiv
Kippin′ getting dressed an all and my crip is all a mess
Zieh mich irgendwie an und meine Bude ist ein totales Chaos
I'm missing all my ex girls, I wish em all the best
Ich vermisse all meine Ex-Freundinnen, ich wünsche ihnen alles Gute
But I'm sitting with my next girl giving y′all a rest
Aber ich sitze hier mit meiner Nächsten und gönne euch allen eine Pause
I know I′m not the best with the opposite sex
Ich weiß, ich bin nicht der Beste mit dem anderen Geschlecht
I confess I give em all moderate stress
Ich gestehe, ich bereite ihnen allen mäßigen Stress
Am I negative? Well I'm not positive yet
Bin ich negativ? Na ja, positiv bin ich noch nicht
I can′t seem to figure out if I'm the cause or effect. Aye!
Ich kann nicht herausfinden, ob ich die Ursache oder die Wirkung bin. Hey!
And though I′m live my morality is low
Und obwohl ich lebe, ist meine Moral niedrig
These hoes are hoping for a rose like reality shows
Diese Weiber hoffen auf eine Rose wie in Reality-Shows
I gotta keep on they toes as my salary grows my
Ich muss sie auf Trab halten, während mein Gehalt wächst, mein...
Family knows that im never chasin after these hoes
Meine Familie weiß, dass ich niemals diesen Weibern nachjage
It goes
Es geht so:
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
When I'm gone then I′m gone
Wenn ich weg bin, dann bin ich weg
Don't be sad without me
Seid nicht traurig ohne mich
I left a lot of songs for you to play so blast em loudly
Ich habe viele Songs hinterlassen, die ihr spielen könnt, also dreht sie laut auf
I left a lot products you can take and that can shout me
Ich habe viele Produkte hinterlassen, die ihr nehmen könnt und die mich bekannt machen
Out without a post you could make a post and tag it proudly
Auch ohne einen Post könntet ihr einen Post machen und ihn stolz taggen
My live's amazing despite on my short humming′s
Mein Leben ist erstaunlich trotz meiner Unzulänglichkeiten
I can count it on my path I met them with more running
Ich kann sagen, auf meinem Weg begegnete ich ihnen, indem ich weiter rannte
All the way to the end till I get to the door huffing
Den ganzen Weg bis zum Ende, bis ich keuchend an die Tür komme
Just to see what it was for i thought i was more nothing
Nur um zu sehen, wofür es gut war, ich dachte, ich wäre eher ein Nichts
I apologize (why)
Ich entschuldige mich (warum)
Its hard for me to post
Es fällt mir schwer zu posten
It′s rare I like to share I feel like part of me is ghost
Ich teile selten gerne, ich fühle mich, als wäre ein Teil von mir ein Geist
And everybody's fronting when you start to see it close
Und jeder spielt eine Rolle, wenn man anfängt, es aus der Nähe zu betrachten
Then you understand the stuff is for those who need it most
Dann versteht man, dass das Zeug für diejenigen ist, die es am meisten brauchen
I′m not another clue posting with this money for I'll
Ich bin nicht noch so ein Narr, der mit diesem Geld postet, denn ich werde
Smack it from your head before I ask if anybody′s home
es dir vom Kopf schlagen, bevor ich frage, ob jemand zu Hause ist
Shit that's how I feel right now, so what′s the deal?
Scheiße, so fühle ich mich gerade, also was ist los?
Nothing really real right now. We go...
Nichts ist wirklich echt gerade. Und zwar so...
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
I thought what you saw success, You gotta take a rest
Ich dachte, wenn man Erfolg hat, muss man eine Pause machen
But you have to double down if you wanna stay the best
Aber du musst noch einen draufsetzen, wenn du der Beste bleiben willst
Ain't nobody got yo interest in heart
Niemand hat dein Wohl im Sinn
They all waiting for your spot
Sie alle warten auf deinen Platz
And they wish you depart
Und sie wünschen, dass du gehst
And fall face first
Und fällst aufs Gesicht
They looking for a reason to hate
Sie suchen nach einem Grund zu hassen
I'm thinking of leaving
Ich denke darüber nach zu gehen
I′m having trouble breathing if late
Ich habe in letzter Zeit Schwierigkeiten zu atmen
I need an escape
Ich brauche einen Ausweg
No this is not a fire drill
Nein, das ist keine Feuerübung
I have a major blow out now running on my tire wheels
Ich habe einen Platten und fahre jetzt auf den Felgen
Never finish what I start, my clothes are in the dryer still
Beende nie, was ich anfange, meine Wäsche ist immer noch im Trockner
Getting out of bed, takes all of my entire will
Aus dem Bett zu kommen, erfordert meinen ganzen Willen
And yet I′m still here standing tall,
Und doch stehe ich immer noch hier, aufrecht,
After all (???) working on my cannonball
Trotz allem arbeite ich an meiner Arschbombe
Or catch me sitting like a slouch
Oder erwisch mich, wie ich wie ein Schlappschwanz dasitze
We put a man on the moon and I can't get up off the couch
Wir haben einen Mann auf den Mond gebracht und ich komme nicht von der Couch hoch
And though I′m humble to the core and if we rumble
Und obwohl ich im Grunde bescheiden bin, und wenn wir uns prügeln,
I'll have you screaming uncle on the floor like.
Werde ich dich am Boden 'Onkel' schreien lassen, so wie:
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt
Oooooooooh damn
Oooooooooh verdammt





Proleter feat. Taskrok - Bubbles
Альбом
Bubbles
дата релиза
02-07-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.