Proliferhate - Fading With the Light - перевод текста песни на немецкий

Fading With the Light - Proliferhateперевод на немецкий




Fading With the Light
Verblassen mit dem Licht
There's something in my veins
Da ist etwas in meinen Venen,
That brought me to this place
Das mich an diesen Ort brachte.
I was dragged here by no force
Ich wurde nicht mit Gewalt hierher gezerrt,
But strong is now the remorse
Doch stark ist jetzt die Reue.
From the seventh I look down and see
Vom siebten Stock schaue ich hinab und sehe
The end of those worse than me
Das Ende derer, die schlimmer sind als ich.
I was promised a quick and full return
Mir wurde eine schnelle und vollständige Rückkehr versprochen,
To the outside world
In die Außenwelt.
A shut window at the first
Ein geschlossenes Fenster beim ersten Mal
Means the illness has taken its course
Bedeutet, dass die Krankheit ihren Lauf genommen hat.
Light is denied down there by a grove
Licht wird dort unten durch einen Hain verwehrt,
Makes me feel safe to be so far above
Es gibt mir ein Gefühl der Sicherheit, so weit oben zu sein.
Inside my room
In meinem Zimmer,
Light stands as the only cure
Gilt Licht als einzige Heilung,
All over spread
Überall verbreitet,
From this sickness to my bed
Von dieser Krankheit bis zu meinem Bett.
Inside my room
In meinem Zimmer,
A slight shade has introduced
Hat ein leichter Schatten
A change in what I see
Eine Veränderung in dem, was ich sehe, eingeführt.
No more clouds, but the top of the trees
Keine Wolken mehr, sondern die Baumwipfel.
Descending
Ich steige hinab,
I'm descending
Ich steige hinab,
To darker rooms
In dunklere Räume.
I'm descending
Ich steige hinab.
Why are you moving me?
Warum bewegst du mich, meine Süße?
Seven times you lied and tricked
Siebenmal habt ihr gelogen und betrogen,
Elsewhere higher I should be
Woanders, höher sollte ich sein.
A cage made of white dressed men
Ein Käfig aus weiß gekleideten Männern,
There's no escape from this deep den
Es gibt kein Entkommen aus dieser tiefen Höhle.
My legs fails me, I can't run
Meine Beine versagen, ich kann nicht rennen,
Giant branches have cut the sun
Riesige Äste haben die Sonne abgeschnitten.
Inside this room
In diesem Raum,
I face the ending of my strife
Stelle ich mich dem Ende meines Kampfes.
An unseen hand
Eine unsichtbare Hand,
Has closed the curtains
Hat die Vorhänge zugezogen,
On life
Vor meinem Leben.





Авторы: Andrea Simioni, Daniele Varlonga, Lorenzo Moffa, Omar Durante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.