Proliferhate - Through the Eyes of the Sinless - перевод текста песни на немецкий

Through the Eyes of the Sinless - Proliferhateперевод на немецкий




Through the Eyes of the Sinless
Durch die Augen der Sündlosen
Outside town
Außerhalb der Stadt
There's a strange light
Ist ein seltsames Licht
A man who never knew silk
Ein Mann, der Seide nie kannte
With a silk-born hide beast
Mit einem aus Seide geborenen Biest
Ignores the bite of winter
Ignoriert den Biss des Winters
Knees down
Kniet nieder
To praise His might
Um Seine Macht zu preisen
A man of that ilk
Ein Mann von dieser Art
Never closed his fist
Schloss nie seine Faust
In his heart
In seinem Herzen
There's not a
Gibt es keinen
Single splinter
Einzigen Splitter
He's here for
Er ist hier für
A new start
Einen Neuanfang
A rise from cinder
Eine Auferstehung aus der Asche
The time has come
Die Zeit ist gekommen
To go after them
Ihnen nachzugehen
Show 'em the way to the promised land
Zeig ihnen den Weg ins gelobte Land
Follow the ones that don't look you in the eye
Folge denen, die dir nicht in die Augen schauen
'Cause they already know that you're an angel
Denn sie wissen bereits, dass du ein Engel bist
In disguise
In Verkleidung
I went inside the town
Ich ging in die Stadt
People hellbent on spiraling down
Die Leute sind darauf aus, sich in die Tiefe zu stürzen
As far as the eye can see
So weit das Auge reicht
I won't look away
Ich werde nicht wegschauen
My gaze is meant to flay
Mein Blick ist dazu bestimmt, zu schinden
Those I can take with me
Diejenigen, die ich mitnehmen kann
Save them I must
Ich muss sie retten
From the wasteland of eternal dust
Vor der Einöde des ewigen Staubs
The pilgrim sent me in the fortress of lost cause
Der Pilger schickte mich in die Festung der verlorenen Sache
I can't see me overcoming this sense of
Ich sehe nicht, wie ich dieses Gefühl von
Nausea and shrivel that basks in the cold mud
Übelkeit und Schrumpfung, das sich im kalten Schlamm suhlt, überwinden kann
When they see my footprints
Wenn sie meine Fußspuren sehen
When they hear my steps
Wenn sie meine Schritte hören
Quick they run inside
Schnell laufen sie hinein
And play blind
Und spielen blind
And play deaf
Und spielen taub
Trying to hide their soul
Versuchen, ihre Seele zu verstecken
From its impending death
Vor ihrem bevorstehenden Tod
Locked are all the doors
Verschlossen sind alle Türen
And even more so the hearts
Und noch mehr die Herzen
The pilgrim has gone
Der Pilger ist gegangen
His eyes gazing upon the moon
Seine Augen blickten auf den Mond
Blinked no more at noon
Blinzelten nicht mehr am Mittag
He was buried alone
Er wurde allein begraben
His companion left with a task to fulfil
Sein Gefährte ging mit einer Aufgabe, die es zu erfüllen galt
But one fine day
Aber eines schönen Tages
Their shells begin to crack
Beginnen ihre Schalen zu brechen
The runner slows their pace
Der Läufer verlangsamt sein Tempo
The guilty doesn't turn their face
Der Schuldige wendet sein Gesicht nicht ab
And now the ears of the deaf
Und jetzt sind die Ohren der Tauben
Are open to listening
Offen zum Zuhören
The blind opens the eyes
Der Blinde öffnet die Augen
As the sweeping of my tail
Während das Fegen meines Schweifes
Talks the wind into an early dawn
Den Wind zu einer frühen Morgendämmerung überredet
And the bell welcomes the sun
Und die Glocke die Sonne begrüßt
With a strike of hope
Mit einem Schlag der Hoffnung
But out of fear
Aber aus Angst
They fed their guest
Fütterten sie ihren Gast
Disguised as the Lord
Verkleidet als der Herr
With prayers as tangible
Mit Gebeten, so greifbar
As the sin that lurks
Wie die Sünde, die lauert
In the morning mist
Im Morgennebel
The devil has come
Der Teufel ist gekommen
To join the feast
Um sich dem Fest anzuschließen
While the idolized beast
Während das vergötterte Biest
Grows fat on the throne
Fett auf dem Thron wird
I went inside the town
Ich ging in die Stadt
And never left alive
Und verließ sie nie lebend
I dared to disturb the hive
Ich wagte es, den Bienenstock zu stören
While the queen was going down
Während die Königin unterging
Kindness
Freundlichkeit
Is their sting
Ist ihr Stachel
Blind again, but to the thing
Wieder blind, aber für das Ding
That drags their soul underground
Das ihre Seele in den Untergrund zieht
With you, my friend
Mit dir, meine Schöne
A bitter-sweet end
Ein bittersüßes Ende
Another hole into the ground
Ein weiteres Loch im Boden
Reunited are
Wiedervereint sind
The pilgrim
Der Pilger
And the hound
Und der Hund





Авторы: Andrea Simioni, Daniele Varlonga, Lorenzo Moffa, Omar Durante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.