Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Eyes of the Sinless
Durch die Augen der Sündlosen
Outside
town
Außerhalb
der
Stadt
There's
a
strange
light
Ist
ein
seltsames
Licht
A
man
who
never
knew
silk
Ein
Mann,
der
Seide
nie
kannte
With
a
silk-born
hide
beast
Mit
einem
aus
Seide
geborenen
Biest
Ignores
the
bite
of
winter
Ignoriert
den
Biss
des
Winters
To
praise
His
might
Um
Seine
Macht
zu
preisen
A
man
of
that
ilk
Ein
Mann
von
dieser
Art
Never
closed
his
fist
Schloss
nie
seine
Faust
In
his
heart
In
seinem
Herzen
There's
not
a
Gibt
es
keinen
Single
splinter
Einzigen
Splitter
He's
here
for
Er
ist
hier
für
A
new
start
Einen
Neuanfang
A
rise
from
cinder
Eine
Auferstehung
aus
der
Asche
The
time
has
come
Die
Zeit
ist
gekommen
To
go
after
them
Ihnen
nachzugehen
Show
'em
the
way
to
the
promised
land
Zeig
ihnen
den
Weg
ins
gelobte
Land
Follow
the
ones
that
don't
look
you
in
the
eye
Folge
denen,
die
dir
nicht
in
die
Augen
schauen
'Cause
they
already
know
that
you're
an
angel
Denn
sie
wissen
bereits,
dass
du
ein
Engel
bist
In
disguise
In
Verkleidung
I
went
inside
the
town
Ich
ging
in
die
Stadt
People
hellbent
on
spiraling
down
Die
Leute
sind
darauf
aus,
sich
in
die
Tiefe
zu
stürzen
As
far
as
the
eye
can
see
So
weit
das
Auge
reicht
I
won't
look
away
Ich
werde
nicht
wegschauen
My
gaze
is
meant
to
flay
Mein
Blick
ist
dazu
bestimmt,
zu
schinden
Those
I
can
take
with
me
Diejenigen,
die
ich
mitnehmen
kann
Save
them
I
must
Ich
muss
sie
retten
From
the
wasteland
of
eternal
dust
Vor
der
Einöde
des
ewigen
Staubs
The
pilgrim
sent
me
in
the
fortress
of
lost
cause
Der
Pilger
schickte
mich
in
die
Festung
der
verlorenen
Sache
I
can't
see
me
overcoming
this
sense
of
Ich
sehe
nicht,
wie
ich
dieses
Gefühl
von
Nausea
and
shrivel
that
basks
in
the
cold
mud
Übelkeit
und
Schrumpfung,
das
sich
im
kalten
Schlamm
suhlt,
überwinden
kann
When
they
see
my
footprints
Wenn
sie
meine
Fußspuren
sehen
When
they
hear
my
steps
Wenn
sie
meine
Schritte
hören
Quick
they
run
inside
Schnell
laufen
sie
hinein
And
play
blind
Und
spielen
blind
And
play
deaf
Und
spielen
taub
Trying
to
hide
their
soul
Versuchen,
ihre
Seele
zu
verstecken
From
its
impending
death
Vor
ihrem
bevorstehenden
Tod
Locked
are
all
the
doors
Verschlossen
sind
alle
Türen
And
even
more
so
the
hearts
Und
noch
mehr
die
Herzen
The
pilgrim
has
gone
Der
Pilger
ist
gegangen
His
eyes
gazing
upon
the
moon
Seine
Augen
blickten
auf
den
Mond
Blinked
no
more
at
noon
Blinzelten
nicht
mehr
am
Mittag
He
was
buried
alone
Er
wurde
allein
begraben
His
companion
left
with
a
task
to
fulfil
Sein
Gefährte
ging
mit
einer
Aufgabe,
die
es
zu
erfüllen
galt
But
one
fine
day
Aber
eines
schönen
Tages
Their
shells
begin
to
crack
Beginnen
ihre
Schalen
zu
brechen
The
runner
slows
their
pace
Der
Läufer
verlangsamt
sein
Tempo
The
guilty
doesn't
turn
their
face
Der
Schuldige
wendet
sein
Gesicht
nicht
ab
And
now
the
ears
of
the
deaf
Und
jetzt
sind
die
Ohren
der
Tauben
Are
open
to
listening
Offen
zum
Zuhören
The
blind
opens
the
eyes
Der
Blinde
öffnet
die
Augen
As
the
sweeping
of
my
tail
Während
das
Fegen
meines
Schweifes
Talks
the
wind
into
an
early
dawn
Den
Wind
zu
einer
frühen
Morgendämmerung
überredet
And
the
bell
welcomes
the
sun
Und
die
Glocke
die
Sonne
begrüßt
With
a
strike
of
hope
Mit
einem
Schlag
der
Hoffnung
But
out
of
fear
Aber
aus
Angst
They
fed
their
guest
Fütterten
sie
ihren
Gast
Disguised
as
the
Lord
Verkleidet
als
der
Herr
With
prayers
as
tangible
Mit
Gebeten,
so
greifbar
As
the
sin
that
lurks
Wie
die
Sünde,
die
lauert
In
the
morning
mist
Im
Morgennebel
The
devil
has
come
Der
Teufel
ist
gekommen
To
join
the
feast
Um
sich
dem
Fest
anzuschließen
While
the
idolized
beast
Während
das
vergötterte
Biest
Grows
fat
on
the
throne
Fett
auf
dem
Thron
wird
I
went
inside
the
town
Ich
ging
in
die
Stadt
And
never
left
alive
Und
verließ
sie
nie
lebend
I
dared
to
disturb
the
hive
Ich
wagte
es,
den
Bienenstock
zu
stören
While
the
queen
was
going
down
Während
die
Königin
unterging
Is
their
sting
Ist
ihr
Stachel
Blind
again,
but
to
the
thing
Wieder
blind,
aber
für
das
Ding
That
drags
their
soul
underground
Das
ihre
Seele
in
den
Untergrund
zieht
With
you,
my
friend
Mit
dir,
meine
Schöne
A
bitter-sweet
end
Ein
bittersüßes
Ende
Another
hole
into
the
ground
Ein
weiteres
Loch
im
Boden
Reunited
are
Wiedervereint
sind
And
the
hound
Und
der
Hund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Simioni, Daniele Varlonga, Lorenzo Moffa, Omar Durante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.