Текст и перевод песни Promenade Cinema - Spotlight
Nothing,
nothing
changes,
but
how
you
disappoint
me.
Ничего,
ничего
не
меняется,
кроме
того,
как
ты
меня
разочаровываешь.
Pour
a
drink
& take
the
floor
now.
Налейте
напиток
и
возьмите
слово
прямо
сейчас.
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Distant
party
faces,
mistakes
with
no
eraser.
Далекие
лица
участников
вечеринки,
ошибки
без
ластика.
You'll
always
be
the
last
to
leave
here.
Ты
всегда
будешь
последним,
кто
уйдет
отсюда.
You'll
never
leave
here.
Ты
никогда
отсюда
не
уйдешь.
You
only
came
to...
Ты
только
пришел
в
себя...
Hold
tight,
it's
a
long
night.
Держись
крепче,
это
долгая
ночь.
Watching
your
footsteps,
Слежу
за
твоими
шагами,
Goodnight,
Спокойной
ночи,
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Dance
floor,
in
the
tech
noir.
Танцпол
в
стиле
техно
нуар.
Watching
your
footsteps.
Наблюдаю
за
твоими
шагами.
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Mirrors
on
a
glass
floor,
this
isn't
what
you
came
for.
Зеркала
на
стеклянном
полу
- это
не
то,
за
чем
вы
пришли.
You
only
came
to
dance.
Ты
пришел
только
потанцевать.
Dancing
in
the
backlight,
an
incandescent
midnight.
Танцующая
в
свете
фонаря,
раскаленная
добела
полночь.
The
monochrome
glamour
of
the
disco.
Монохромный
гламур
дискотеки.
Just
a
photo.
Просто
фотография.
You
only
came
to...
Ты
только
пришел
в
себя...
Hold
tight,
it's
a
long
night.
Держись
крепче,
это
долгая
ночь.
Watching
your
footsteps,
Слежу
за
твоими
шагами,
Goodnight,
Спокойной
ночи,
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Dance
floor,
in
the
tech
noir.
Танцпол
в
стиле
техно
нуар.
Watching
your
footsteps.
Наблюдаю
за
твоими
шагами.
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
I
engineer
my
life
with
perfect
composure.
Я
строю
свою
жизнь
с
совершенным
хладнокровием.
Living,
breathing,
escaping
in
the
noise.
Живу,
дышу,
убегаю
в
шуме.
You
see,
at
night,
without
the
echoing
lure
of
the
dark
room.
Видите
ли,
ночью,
без
гулкого
соблазна
темной
комнаты.
I
lay
awake,
dreaming
of
Z-list
fame
& moneyless
glory.
Я
лежал
без
сна,
мечтая
о
славе
из
списка
Z
и
безденежной
славе.
Discrete
retreat,
Дискретное
отступление,
Petite
heartbeat,
Маленькое
сердцебиение,
Backseat
deceit,
Обман
на
заднем
сиденье,
Complete
defeat.
Полное
поражение.
Discrete
retreat,
Дискретное
отступление,
Petite
heartbeat,
Маленькое
сердцебиение,
Backseat
deceit,
Обман
на
заднем
сиденье,
Complete
defeat.
Полное
поражение.
Hold
tight,
it's
a
long
night.
Держись
крепче,
это
долгая
ночь.
Watching
your
footsteps,
Слежу
за
твоими
шагами,
Goodnight,
Спокойной
ночи,
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Hold
tight,
it's
a
long
night.
Держись
крепче,
это
долгая
ночь.
Watching
your
footsteps,
Слежу
за
твоими
шагами,
Goodnight,
Спокойной
ночи,
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Dance
floor,
in
the
tech
noir.
Танцпол
в
стиле
техно
нуар.
Watching
your
footsteps.
Наблюдаю
за
твоими
шагами.
(Lights
out!)
(Выключите
свет!)
Complete
defeat,
Полное
поражение,
Discrete
retreat,
Дискретное
отступление,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorian Cramm, Emma Barson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.