Текст и перевод песни PRoMete feat. Günəş - Oyan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
yerdə
uzanım,
sən
dizini
qucaqla.
I'm
lying
on
the
ground,
you're
hugging
your
knees.
Pəncərələr
açıqdır,
əsir
pərdələr...
The
windows
are
open,
the
curtains
blowing...
Bir
neçə
saat
bir
yerdə
donaq,
Frozen
in
place
together
for
a
few
hours,
Günəş
yerin
dəyişsin,
gəzsin
kölgələr.
Let
the
sun
shift,
let
the
shadows
move.
Bəlkə
gün
gələr,
içimi
açaram
mən
sənə,
Maybe
the
day
will
come
when
I'll
open
my
heart
to
you,
Amma
döz
hələ,
gəl
dost
olaq.
But
be
patient
for
now,
let's
be
friends.
Nə
mən
tələsim,
nə
sən
tələs,
Neither
of
us
is
in
a
hurry,
neither
of
us
is
rushing,
Sonu
görməyə
hələ
yox
həvəs.
We're
not
eager
to
see
the
end
yet.
Uç,
aç
qanad!
aç
qanad!
aç
qanad!
aç
qanad!
Fly,
open
your
wings!
open
your
wings!
open
your
wings!
open
your
wings!
Sən
yaşa,
mən
yazım!
You
live,
I'll
write!
Mən
yaşamasam
da
olar,
mən
razı...
mən
razı...
I
can
live
without
it,
I'm
okay...
I'm
okay...
Burda
royal
bir
neçə
not
vursaydı,
If
only
a
few
royal
notes
were
played
here,
Olardı
rəngarəng...
It
would
be
colorful...
Eyni
ahəng
bezdirəndə
səni,
mən
əlini
tutaram,
When
the
same
tune
starts
to
bore
you,
I'll
take
your
hand,
Uzağa
gedərik,
biraz
gəzərik,
başını
qoyub
çiynimə,
We'll
go
far
away,
we'll
wander
a
little,
your
head
on
my
shoulder,
Sən,
oturarsan
uzağa
baxaraq...
You'll
sit,
looking
into
the
distance...
Mən
isə
susaram,
hətta
nəfəs
almağa
belə
qorxaram
ki,
And
I'll
be
quiet,
afraid
even
to
breathe,
Birdən,
çiynim
qalxıb-düşər...
Suddenly,
my
shoulder
rises
and
falls...
Bizi
sıxırdı
şəhər!
The
city
was
suffocating
us!
Ona
görə
qaçmışıq!
That's
why
we
ran
away!
İndi
oxuyur
quşlar...
ətraf
yaşıllıq!
Now
the
birds
are
singing...
the
surroundings
are
green!
(Nəqarət:
Günəş,
PRoMete)
(Chorus:
Günəş,
PRoMete)
Oyan!
Oyan!
Oyan!
Oyan!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Sən
və
mən...
yenə
də
çirkli
urban...
You
and
I...
still
in
the
dirty
urban...
Dayan!
Dayan!
Dayan!
Dayan!
Stop!
Stop!
Stop!
Stop!
Dayanmaq
istəmirəm,
gəl
qaçaq
burdan!
PRoMete)
I
don't
want
to
stop,
let's
get
out
of
here!
(PRoMete)
Gəl
açaq
qanad!
Let's
spread
our
wings!
Gəl
uçaq
göyə!
Let's
fly
to
the
sky!
Gəl
qoşul
mənə!
Come
join
me!
Gəl
qoşul
qaçaq!
Come
join
the
fugitives!
İstəmirəm
qoçaqlıq
eləmək...
I
don't
want
to
cuddle...
Mete,
uşaqlıq
eləmə!
Mete,
don't
be
childish!
Sərhədlərim
açıq,
My
borders
are
open,
Fikirlərim
darmadağın
mənim.
My
thoughts
are
in
disarray.
Mənim
üçün
yoxdur
qızıl
orta,
There
is
no
golden
mean
for
me,
Ya
yoxdur
nəsə,
ya
çıxarıram
ağın.
Either
there
is
nothing,
or
I
draw
it
white.
Uça
bilirəm.
Elə
bilmə
bu
tək
dilimdədi,
I
can
fly.
Don't
you
think
it's
just
in
my
tongue,
Mənim
qanadlarım
belimdə
deyil,
My
wings
are
not
on
my
back,
Mənim
qanadlarım
sənin
əlindədi.
My
wings
are
in
your
hands.
Bəlkə
düşünürsən
ki,
sevgim
sətirlər
qədərdir?!
Maybe
you
think
my
love
is
as
long
as
lines?!
Onda,
oxuduqlarım
hədərdir!
(hədərdir!)
Then,
what
I've
read
is
wasted!
(wasted!)
Çünki
mənim
hisslərim
daha
dərindədir,
Because
my
feelings
are
deeper,
Yerin
dibindədir...
Bəlkə
nüvədədir...
It's
at
the
bottom
of
the
earth...
Maybe
in
the
core...
(Nəqarət:
Günəş,
PRoMete)
(Chorus:
Günəş,
PRoMete)
Oyan!
Oyan!
Oyan!
Oyan!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Sən
və
mən...
yenə
də
çirkli
urban...
You
and
I...
still
in
the
dirty
urban...
Dayan!
Dayan!
Dayan!
Dayan!
Stop!
Stop!
Stop!
Stop!
Dayanmaq
istəmirəm,
gəl
qaçaq
burdan!
STOP!
I
don't
want
to
stop,
let's
get
out
of
here!
STOP!
Gərək
iki
qulağında
da
olsun
qulaqlıq
You
need
headphones
in
both
ears
Və
otağın
olsun
tam
qaranlıq
ki,
And
the
room
should
be
completely
dark,
Yazdıqlarımı
dinləyib
yaşaya
biləsən
bir
anlıq,
So
that
you
can
listen
to
what
I
wrote
and
live
it
for
a
moment,
Axtarma
mənasını,
mən
məna
üçün
yazmıram
bir
hərif
belə.
Don't
look
for
the
meaning,
I
don't
write
a
single
letter
for
the
meaning.
Bu
dərin
gölə
bənzəmir!
It's
not
like
this
deep
lake!
Bu
səhra
ortasında
sərin
bulaqdır!
It's
a
cool
spring
in
the
middle
of
this
desert!
Qulağını
aç!
Qulağını
aç!
Open
your
ears!
Open
your
ears!
Qulağını
aç!
Qulağını
aç!
Open
your
ears!
Open
your
ears!
Qulağını
aç!
Qulağını
aç!
Open
your
ears!
Open
your
ears!
Ruhuna
Qonaq
Gəlim...
I'll
Be
a
Guest
on
Your
Soul...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vusal Beat Pro
Альбом
14
дата релиза
14-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.