PRoMete feat. Uran - Toxunulmaz Status - перевод текста песни на немецкий

Toxunulmaz Status - Uran , PRoMete перевод на немецкий




Toxunulmaz Status
Unantastbarer Status
Bənd 1 (Uran):
Strophe 1 (Uran):
Ay Mete, PRoMete, gedirsən hara Mete?
Ey Mete, PRoMete, wohin gehst du, Mete?
Genişdir parametr. Sayılmaz bekara metr.
Der Parameter ist breit. Der Meter zählt nicht umsonst.
Əvvəl sətir yazırdın, indi səs? Davam edir?
Früher hast du Zeilen geschrieben, jetzt Sound? Geht's weiter?
Rep hara gedib, de görüm, onu kim haram edib?
Wo ist Rap hingegangen, sag mal, wer hat ihn für unrein erklärt?
Karamı gedib, yoxsa bekara, yoxsa çarə bitir?
Ist der Saft raus, oder umsonst, oder ist die Lösung am Ende?
Çaya qənd atın, tünd çayla çoxdan aram itib.
Gib Zucker in den Tee, mit starkem Tee ist meine Ruhe längst dahin.
Az şirin, yarım dilim limon, buna "varam" deyim.
Wenig süß, eine halbe Scheibe Zitrone, dazu sag ich "ich bin dabei".
Armudu, dərin, elə həmin rep xiridaram deyim.
Birnenförmig, tief, genau diesen Rap-Kenner nenn ich mich.
Məqsəd-məramı deyimmi, əyimmi məna müstəvisin?
Soll ich Ziel und Absicht nennen, die Bedeutungsebene verbiegen?
Dərinə getməyək, bu dərinlik bəs eləsin.
Lass uns nicht zu tief gehen, diese Tiefe soll genügen.
Həbs eləsin, yoxsa azad etsin ilham pərisi? Almışam hərisin...
Soll die Muse mich fesseln oder befreien? Ich hab ihre Gier gepackt...
O, hərləsin ki, Xəzərdə birisi
Was soll sie denn anstellen, wenn jemand im Kaspischen Meer
Rep dəlisi?! azzarlanır? Hazırlayın mürəkkəb kağız!
Ein Rap-Verrückter ist?! Was regt er sich auf? Bereitet Tinte und Papier vor!
Haradandır söz bazası, qafiyə mağazası,
Woher kommt die Wortbasis, der Reimladen,
Proza, həmçinin intonasiya, boğaz olaraq,
Prosa, ebenso Intonation, als Kehle,
Ümumiyyətlə bu adam haqda xırda-xuruş məlumatı yaz oraya!
Schreib überhaupt kleine Details über diesen Mann dorthin!
Sənə bir qovluq yetməz, qovluğu sayarsan onluqla,
Dir reicht ein Ordner nicht, du zählst Ordner in Zehnern,
Çünki istəsəm elə birləşdirərəm əvvəli sonluqla,
Denn wenn ich wollte, würde ich Anfang und Ende so verbinden,
Axır axarla yeni dördlüyə keçər, mövzu bolluqda.
Das Ende fließt in eine neue Vierzeile, Themen im Überfluss.
Apar tulla MC-ni, hansı qafiyə boğmur, boğ, tulla.
Nimm den MC und wirf ihn weg, welcher Reim ihn nicht erwürgt, erwürg ihn, wirf ihn weg.
Zoğla birgə qopart səhnədən, repi dağıdanlar,
Reiß ihn samt Spross von der Bühne, die, die Rap zerstören,
Dəmiri dartanlar, Dartanyan onun dostları
Die Eisen ziehen, D'Artagnan und seine Freunde
Postların ban! Party davam edir, halqada qal,
Posts gebannt! Die Party geht weiter, bleib im Kreis,
Pozitiv damlası ol, relsinə düş, dalğada qal!
Sei ein Tropfen Positivität, komm auf die Schiene, bleib auf der Welle!
Odda yanmaz, suda batmaz statusumuz var.
Unser Status brennt nicht im Feuer, ertrinkt nicht im Wasser.
Status gəmi. Üzər, üzər, paylaşar uşaqlar.
Status ein Schiff. Es schwimmt und schwimmt, die Jungs teilen es.
Sətirlər təəssürat əksi, görürsən aynada.
Zeilen sind Spiegelbilder von Eindrücken, du siehst es im Spiegel.
Yaşa, sev, sev, yarat. Başqa lazım dünyada?
Lebe, liebe, liebe, erschaffe. Was braucht man sonst auf der Welt?
Hətərəm-pətərəm vurma sən,
Rede keinen Stuss, du,
Ala, rəqs elə, yerində durma sən.
Hey, tanz, bleib nicht stehen, du.
Bənd 2 (PRoMete):
Strophe 2 (PRoMete):
Əvvəl sən var idin, mən var idim.
Früher gab es dich, gab es mich.
Səhnələr dar idi,
Die Bühnen waren eng,
Mikrofonla səhnələrdə MC-lərlə həmkar idim.
Mit dem Mikrofon auf Bühnen war ich Kollege von MCs.
İndi yenə sən mən varıq, qalanlar uzaqda.
Jetzt gibt es wieder dich und mich, die anderen sind weit weg.
Aradabir çıxıb yox olur mikrofonlu uşaqlar.
Ab und zu tauchen Mikrofon-Jungs auf und verschwinden.
Uşaqlar, bəsdir də, açdınız müharibə.
Jungs, es reicht, ihr habt einen Krieg begonnen.
Başlamağına başlayırsınız, biz dönürük qalibə.
Ihr fangt zwar an, aber wir kehren als Sieger zurück.
"Qaliba", sizi orda qurdalayan var.
"Anscheinend" gibt es jemanden, der euch dort aufstachelt.
Yoxsa, dəstək itən kimi, it kimi ulamaz canavar.
Sonst heult der Wolf nicht wie ein Hund, sobald die Unterstützung fehlt.
Bil, bu rep sevir söz dolu olanı.
Wisse, dieser Rap liebt den, der voller Worte ist.
Qız kimi deyil ki, sevə pulu olanı.
Er ist nicht wie ein Mädchen, das den liebt, der Geld hat.
Hamı deyir ki, mən repdə öz yolu olanam.
Jeder sagt, ich bin derjenige, der im Rap seinen eigenen Weg geht.
Ok, anladıq səni, bəs yol hanı?
Ok, wir haben dich verstanden, aber wo ist der Weg?
Çıxarıb qələmi, vərəqi qoyaram masanın üstünə mən
Ich hole den Stift raus, lege das Blatt auf den Tisch
Bu sürətdən sonra beynin tüstüləməsə sən
Wenn dein Gehirn nach dieser Geschwindigkeit nicht raucht und du
Üstümə dinləsən başqa track-ləri,
nach mir andere Tracks hörst,
Get de "Uran, Mete track yazdı, "maska" track-ləri,
Geh und sag "Uran, Mete haben einen Track geschrieben, "Masken"-Tracks,
Silin başqa track-ləri!"
Löscht die anderen Tracks!"
Odda yanmaz, suda batmaz statusumuz var.
Unser Status brennt nicht im Feuer, ertrinkt nicht im Wasser.
Status gəmi. Üzər, üzər, paylaşar uşaqlar.
Status ein Schiff. Es schwimmt und schwimmt, die Jungs teilen es.
Sətirlər təəssürat əksi, görürsən aynada.
Zeilen sind Spiegelbilder von Eindrücken, du siehst es im Spiegel.
Yaşa, sev, sev, yarat. Başqa lazım dünyada?
Lebe, liebe, liebe, erschaffe. Was braucht man sonst auf der Welt?
qədər qələm ələ gələ bilir,
Solange der Stift zur Hand kommt,
Bizə var iş.
gibt es Arbeit für uns.
Hərdənbir mənə elə gəlir,
Manchmal kommt es mir so vor,
Bu, bir yarış.
das ist ein Wettbewerb.
Track buraxmayanda çoxu elə bilir
Wenn ich keinen Track veröffentliche, denken viele
Başa balış qoyub yatıb bu.
er hat sich ein Kissen unter den Kopf gelegt und schläft.
Rep yazarları, bu, bir yanlış.
Rap-Autoren, das ist ein Fehler.
Bu bazarın öz azarı, öz tələbi.
Dieser Markt hat seine eigenen Leiden, seine eigene Nachfrage.
Yazmayanda, olur əsaslı, tutarlı səbəbi.
Wenn man nicht schreibt, gibt es einen triftigen, stichhaltigen Grund.
Hərdən düz divara baş da soyutmur əsəbi.
Manchmal kühlt nicht einmal der Kopf an der geraden Wand die Nerven.
Girib ora-bura şərh yazanda, unutma ədəbi!
Wenn du hier und da Kommentare schreibst, vergiss nicht den Anstand!
Hətərəm-pətərəm vurma sən,
Rede keinen Stuss, du,
Ala, rəqs elə, yerində durma sən.
Hey, tanz, bleib nicht stehen, du.
Hətərəm-pətərəm
Stuss
Hətərəm-pətərəm
Stuss
Bəsdir!
Es reicht!
Təkrar elə!
Wiederhole!





PRoMete feat. Uran - Toxunulmaz Status
Альбом
Toxunulmaz Status
дата релиза
22-08-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.