Promoe feat. Afasi - Inflation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Promoe feat. Afasi - Inflation




Inflation
Инфляция
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Skulle räcka med hälften av allt vi har idag
Нам бы хватило и половины того, что у нас есть сейчас.
Ser man allt i skiten som kommer är det fan mig inte klokt
Если посмотреть на всё дерьмо, которое грядёт, это, чёрт возьми, ненормально,
Men är det frågan om vår tillväxt blir svaret ja
Но если вопрос в нашем росте, то ответ да.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Som om man har allt men ändå inte har det bra
Как будто у тебя всё есть, но всё равно тебе плохо.
Medan sanningen sitter ouppnåelig i sitt vita torn
Пока истина недосягаемо сидит в своей белой башне,
Står vi näst tur frågan är vem och vad blir kvar
Мы следующие на очереди, вопрос в том, кто и что останется.
De halverar devalverar regerar med järnhand
Они уменьшают вдвое, девальвируют, правят железной рукой,
Och vi serveras, duperas med mera av en världsbank
А нас обслуживают, дурачат и прочее мировой банк.
Där inflation av orden inflation av känslor
Там инфляция слов, инфляция чувств,
Och inflation av mord följer en inflation av människor
И инфляция убийств следует за инфляцией людей.
Som om livet tappat allt sitt egetvärde
Как будто жизнь потеряла всю свою ценность,
Vi offrar billigt en kontinent av tredje världen
Мы дёшево жертвуем континентом третьего мира.
Dem säger att det tredje världskriget e inte här än.
Они говорят, что третьей мировой войны ещё нет.
Om du tycker annorlunda sjung med mig och Herbert.
Если ты думаешь иначе, спой со мной и Хербертом.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Skulle räcka med hälften av allt vi har idag
Нам бы хватило и половины того, что у нас есть сейчас.
Ser man allt i skiten som kommer är det fan mig inte klokt
Если посмотреть на всё дерьмо, которое грядёт, это, чёрт возьми, ненормально,
Men är det frågan om vår tillväxt blir svaret ja
Но если вопрос в нашем росте, то ответ да.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Som om man har allt men ändå inte har det bra
Как будто у тебя всё есть, но всё равно тебе плохо.
Medan sanningen sitter ouppnåelig i sitt vita torn
Пока истина недосягаемо сидит в своей белой башне,
Står vi näst tur frågan är vem och vad blir kvar
Мы следующие на очереди, вопрос в том, кто и что останется.
De snackar lågkonjunktur, de snackar inflation
Они говорят о спаде, они говорят об инфляции,
De snackar aldrig någonting om vår situation
Они никогда ничего не говорят о нашем положении.
De sörjer Fannie Mae, de sörjer Freddie Mac
Они оплакивают Fannie Mae, они оплакивают Freddie Mac,
Vi sörjer Isaac Hayes, Vi sörjer Bernie Mac
Мы оплакиваем Айзека Хейса, мы оплакиваем Берни Мака.
"I ain′t scared of you motherfuckers, you don't understand"
не боюсь вас, ублюдки, вы не понимаете".
Firar att ännu en bank blir stängd
Праздную, что ещё один банк закрылся,
Garvar åt konkursen och när börsen går omkull
Смеюсь над банкротством и когда биржа рушится.
Står jag där och sprutar konfetti ur din portfölj
Стою там и стреляю конфетти из твоего портфеля,
Sen börjar jag väl reflektera, över faktumet att allting är väl regisserat
Потом начинаю размышлять над тем фактом, что всё это хорошо срежиссировано.
Ni chockar folket med kris för att dem med eran, chockterapi
Вы шокируете людей кризисом, чтобы привлечь их на свою сторону, шоковая терапия,
För att bygga en pyramid
Чтобы построить пирамиду.
Ni snackar avreglering, ni snackar recession
Вы говорите о дерегулировании, вы говорите о рецессии,
Ni snackar jävligt avslappnat om depression
Вы очень спокойно говорите о депрессии.
För ända sedan kriserna 20 och 30-talet
Ведь с тех пор, как случились кризисы 20-х и 30-х годов,
blir ni alltid räddade av skattebetalarna.
Вас всегда спасают налогоплательщики.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Skulle räcka med hälften av allt vi har idag
Нам бы хватило и половины того, что у нас есть сейчас.
Ser man allt i skiten som kommer är det fan mig inte klokt
Если посмотреть на всё дерьмо, которое грядёт, это, чёрт возьми, ненормально,
Men är det frågan om vår tillväxt blir svaret ja
Но если вопрос в нашем росте, то ответ да.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Som om man har allt men ändå inte har det bra
Как будто у тебя всё есть, но всё равно тебе плохо.
Medan sanningen sitter ouppnåelig i sitt vita torn
Пока истина недосягаемо сидит в своей белой башне,
Står vi näst tur frågan är vem och vad blir kvar
Мы следующие на очереди, вопрос в том, кто и что останется.
(Vem vem)
(Кто, кто)
Vem finns kvar och klandra
Кто останется, чтобы винить,
När vi har spelat ut oss mot varandra
Когда мы сыграли друг против друга?
(Vad vad)
(Что, что)
Vad finns kvar och handla
Что останется, чтобы купить,
När vi har köpt upp precis allting man kan
Когда мы скупили абсолютно всё, что можно?
(Vem vem)
(Кто, кто)
Vem e värd och offra när vi ska skära ner, blir det inte vår bekostnad
Кем стоит пожертвовать, когда мы будем сокращать расходы, не за наш ли счёт?
(Vad vad)
(Что, что)
Blixtar hagel åska
Молнии, град, гром,
Ändå fortsätter vi bara låtsas som det regnade... pengar
И всё же мы продолжаем делать вид, что идёт дождь... денег.
Känn hur det rämnar sen när du lämnar.jordelivet
Почувствуй, как всё рушится, когда ты покидаешь земную жизнь,
Står det skrivet att du måste lämna ensam
Разве написано, что ты должен уйти один?
Och du måste lämna allt du tjänat din broder och kusiner inklusive räntan
И ты должен оставить всё, что заработал на своём брате и кузенах, включая проценты,
När du gör upp räkenskaperna med skaparn eller skaparna
Когда будешь сводить счёты с создателем или создателями.
Handlar det inte om pengarna eller sakerna
Речь не о деньгах или вещах,
Här finns inget vi kan sakna eller betala med
Здесь нет ничего, чего бы мы могли не хвататься или чем платить,
När vi ligger nakna där i gravarna
Когда мы лежим голые там, в могилах.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Skulle räcka med hälften av allt vi har idag
Нам бы хватило и половины того, что у нас есть сейчас.
Ser man allt i skiten som kommer är det fan mig inte klokt
Если посмотреть на всё дерьмо, которое грядёт, это, чёрт возьми, ненормально,
Men är det frågan om vår tillväxt blir svaret ja
Но если вопрос в нашем росте, то ответ да.
Känns som om vår del av världen drabbats av en inflation
Чувствуется, как будто нашу часть мира охватила инфляция,
Som om man har allt men ändå inte har det bra
Как будто у тебя всё есть, но всё равно тебе плохо.
Medan sanningen sitter ouppnåelig i sitt vita torn
Пока истина недосягаемо сидит в своей белой башне,
Står vi näst tur frågan är vem och vad blir kvar
Мы следующие на очереди, вопрос в том, кто и что останется.





Авторы: Marten Nils Sebastian Edh, Herbert Munkhammar, Jan Mattias Hedbom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.