Текст и перевод песни Promoe feat. Timbuktu - Ge oss Sverige tillbaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ge oss Sverige tillbaka
Верните нам Швецию
Jag
fick
ett
brev
ifrån
SD,
bara
härom
dagen
Я
получил
письмо
от
Шведских
Демократов,
буквально
на
днях,
Jag
öppna
och
läste
- icke!
Открыл
и
прочитал
- нет!
För
jag
såg
att
de
var
suckers,
bara
från
omslaget
Потому
что
я
увидел,
что
они
придурки,
прямо
с
конверта,
Så
ni
kan
sluta
att
skicka,
Так
что
можете
перестать
слать,
Eran
hatkampanj,
eran
reklamkampanj
Вашу
кампанию
ненависти,
вашу
рекламную
кампанию,
Vi
vet
redan
att
de
leder
till
gaskammarn.
Мы
уже
знаем,
что
они
ведут
к
газовой
камере.
Och
vi
skulle
ge
er
Sverige
tillbaka
(VA?)
И
мы
бы
вам
вернули
Швецию
обратно
(ДА?)
′Vi
vill
skicka
folket
tillbaka'
(VA?)
"Мы
хотим
отправить
людей
обратно"
(ДА?)
Så
jävla
ologiskt
och
ogenomtänkt
Так
чертовски
нелогично
и
непродуманно,
Som
om
ni
hade
patent
på
vad
som
kallas
svenskt
Как
будто
у
вас
есть
патент
на
то,
что
называется
шведским.
Svenskhet
förändras
ständigt
och
jämt
Шведскость
меняется
постоянно,
Och
har
gjort
så,
enda
sen
den
dagen
Sverige
fick
en
И
делала
это
с
того
самого
дня,
как
у
Швеции
появилась
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
jag
snackar
om
hela
kakan
Верните
нам
Швецию,
я
говорю
о
всем
пироге,
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
ge
inte
bort
det
till
nån
Верните
нам
Швецию,
не
отдавайте
ее
никакому
Sverigedemokrat
va?
Шведскому
демократу,
да?
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
som
det
var
innan
de
började
Верните
нам
Швецию,
какой
она
была,
прежде
чем
они
начали
Vi
tar
Sverige
tillbaka,
vi
valurnan
och
ute
på
gatan!
Мы
вернем
себе
Швецию,
у
избирательной
урны
и
на
улице!
Rassar
och
Nassar
precis
vid
gränsen
Расисты
и
нацисты
прямо
на
границе,
Som
Kjaersgaard,
Jimmie
Åkesson
och
Siv
Jenssen
Как
Кьерсгор,
Джимми
Окессон
и
Сив
Йенсен.
Visst
är
det
hemskt,
men
samtidigt
härligt
Конечно,
это
ужасно,
но
в
то
же
время
замечательно,
Att
ni
tycker
mångfalden
är
så
förfärligt
Что
вы
считаете
разнообразие
таким
отвратительным,
Så
besvärligt,
Sverige
i
många
färger
Таким
неудобным,
Швеция
во
многих
цветах.
Blundar
hellre
än
att
se
er
om
i
världen
Лучше
закрыть
глаза,
чем
оглянуться
вокруг.
Men
dölj
era
budskap
väl,
era
kräk
Но
спрячьте
свои
лозунги,
вы,
ублюдки,
Beyond
logotypen
ni
är
vad
ni
är.
За
логотипом
вы
те,
кто
вы
есть.
Och
det
värsta
som
kan
hända
är
väl
det
som
redan
И
худшее,
что
может
случиться,
это
то,
что
уже
Att
massa
nya
svenskar
härstammar
från
andra
länder
Что
масса
новых
шведов
родом
из
других
стран.
Men
all
denna
rädslan,
okunskapen
Но
весь
этот
страх,
невежество,
Det
är
ett
trubbigt
vapen,
för
vad
finns
kvar
sen?
Это
тупое
оружие,
ведь
что
останется
потом?
Sverigedemokraten
är
skev
i
basen
Шведский
демократ
с
гнильцой
в
основе,
Claimar
rätt
till
Sverige,
och
vill
ha
tillbaks
den.
Претендует
на
право
владения
Швецией
и
хочет
вернуть
ее.
Vad
blir
kvar
i
ditt
fosterland
utan
invandrare
Что
останется
в
твоей
родине
без
иммигрантов?
Det
är
som
ett
fartyg
utan
ett
ankare.
Это
как
корабль
без
якоря.
Vem
städar
dina
golv?
Vem
ska
göra
din
kebab?
Кто
будет
мыть
твои
полы?
Кто
будет
делать
твою
шаурму?
Vem
ska
göra
mål
i
VM?
Vem
ska
köra
ambulans?
Кто
будет
забивать
голы
на
чемпионате
мира?
Кто
будет
водить
скорую?
Vem
ska
vidga
dina
vyer?
Vem
ska
lära
dina
barn?
Кто
будет
расширять
твой
кругозор?
Кто
будет
учить
твоих
детей?
Vem
ska
föra
Sverige
framåt
när
du
bara
vill
tillbax?
Кто
будет
вести
Швецию
вперед,
когда
ты
хочешь
только
назад?
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
jag
snackar
om
hela
kakan
Верните
нам
Швецию,
я
говорю
о
всем
пироге,
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
ge
inte
bort
det
till
nån
Верните
нам
Швецию,
не
отдавайте
ее
никакому
Sverigedemokrat
va?
Шведскому
демократу,
да?
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
som
det
var
innan
de
började
Верните
нам
Швецию,
какой
она
была,
прежде
чем
они
начали
Vi
tar
Sverige
tillbaka,
vid
valurnan
och
ute
på
gatan
Мы
вернем
себе
Швецию,
у
избирательной
урны
и
на
улице!
Jag
vill
inte
ha
era
traditioner,
jag
vill
inte
ha
eran
Я
не
хочу
ваших
традиций,
я
не
хочу
вашей
′Trygghet'
"Безопасности",
Jag
vill
inte
ha
eran
definition
av
det
ni
kallar
Я
не
хочу
вашего
определения
того,
что
вы
называете
Jag
vill
inte
ha
eran
definition
av
det
ni
kallar
Я
не
хочу
вашего
определения
того,
что
вы
называете
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
jag
snackar
om
hela
kakan
Верните
нам
Швецию,
я
говорю
о
всем
пироге,
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
ge
inte
bort
det
till
nån
Верните
нам
Швецию,
не
отдавайте
ее
никакому
Sverigedemokrat
va?
Шведскому
демократу,
да?
Ge
oss
Sverige
tillbaka,
som
det
var
innan
de
började
Верните
нам
Швецию,
какой
она
была,
прежде
чем
они
начали
Vi
tar
Sverige
tillbaka,
vid
valurnan
och
ute
på
gatan
Мы
вернем
себе
Швецию,
у
избирательной
урны
и
на
улице!
Ge
det
tillbaks...
Верните
ее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTEN NILS SEBASTIAN EDH, JASON MICHAEL DIAKITE, TOBIAS JIMMY JIMSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.