Текст и перевод песни Promoe - Thx 1138
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
"Борцы
за
свободу
на
улицах
жгут,
жгут
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борются
за
свободу,
пишут
за
свободу/"
I'm
here
to
give
a
voice
to
all
the
blurred
faces/
Я
здесь,
чтобы
дать
голос
всем
размытым
лицам/
The
ones
who
vandalize
and
disturb
neighbours/
Тем,
кто
вандалит
и
беспокоит
соседей/
The
ones
who
go
to
court
and
get
no
legal
aid/
Тем,
кто
идет
в
суд
и
не
получает
юридической
помощи/
Have
no
rights
in
society
but
to
keep
the
evil
paid/
Не
имеют
прав
в
обществе,
кроме
как
платить
злодеям/
The
ones
that
are
outlawed
worse
than
Reno
Raines/
Тем,
кто
вне
закона,
хуже,
чем
Рино
Рейнс/
And
make
the
average
Joe
on
the
street
demand
cleaner
trains/
И
заставляет
обычного
Джо
на
улице
требовать
более
чистых
поездов/
The
ones
whose
history
ya'll
want
to
erase/
Тех,
чью
историю
вы
все
хотите
стереть/
No
history's
no
future,
despair
in
their
face/
Нет
истории
- нет
будущего,
отчаяние
на
их
лицах/
The
ones
who
get
beat
up
by
police
and
toy
cops/
Те,
кого
избивают
полицейские
и
игрушечные
копы/
Like
my
boys
got
victims
of
boycotts/
Как
мои
парни
стали
жертвами
бойкотов/
You
claim
they're
not
political
but
to
me/
Вы
утверждаете,
что
они
не
политические,
но
для
меня/
The
whole
art
form
questions
private
property/
Вся
эта
форма
искусства
ставит
под
сомнение
частную
собственность/
A
political
crime
of
passion/
Политическое
преступление
на
почве
страсти/
This
one
is
to
my
train
bombing,
train
trashing...
Этот
трек
посвящен
моим
бомбингам
поездов,
разгрому
поездов...
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
жгут,
жгут
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борются
за
свободу,
пишут
за
свободу/"
I
represent
the
spray
paint
artist/
Я
представляю
художника
граффити/
I
can
feel
your
pain
and
hardships/
Я
чувствую
твою
боль
и
трудности/
I
know
you're
workin'
the
grave
yard
shift/
Я
знаю,
ты
работаешь
в
ночную
смену/
So
you
can
keep
that
train
yard
hit/
Чтобы
продолжать
бомбить
депо/
And
though
society
hate
our
shit/
И
хотя
общество
ненавидит
наше
дерьмо/
And
love
feh
build
their
great
star
ships/
И
любит
строить
свои
большие
звездолеты/
I
know
as
long
as
your
brave
heart
ticks/
Я
знаю,
пока
твое
храброе
сердце
бьется/
It's
on
your
side
the
creators
sits/
На
твоей
стороне
сидит
Создатель/
You're
never
home
sleepin'
always
out
peepin'
the
yard/
Ты
никогда
не
спишь
дома,
всегда
высматриваешь
депо/
You
doin'
whole
cars
with
no
guards/
Ты
разрисовываешь
целые
вагоны
без
охраны/
If
5-0
show
up
do
throw
ups
on
po-po's
car/
Если
появляются
копы,
рисуешь
throw-up'ы
на
их
тачках/
You
blow
up
the
precinct
if
they
put
you
behind
bars/
Ты
взрываешь
участок,
если
они
сажают
тебя
за
решетку/
You're
smart,
no
heart
for
a
system
that
hates
you/
Ты
умная,
не
любишь
систему,
которая
тебя
ненавидит/
You
praise
true
masters
like
Seen
and
Phase
2/
Ты
хвалишь
настоящих
мастеров,
таких
как
Seen
и
Phase
2/
You
amaze
crews
and
do
a
one
man
whole
train/
Ты
поражаешь
команды
и
расписываешь
целый
поезд
в
одиночку/
That'll
bring
fame
to
your
name
like
John
Coltrane/
Это
принесет
славу
твоему
имени,
как
Джону
Колтрейну/
Disregard
cold
rain
and
bad
weather
you'd
better/
Не
обращай
внимания
на
холодный
дождь
и
плохую
погоду,
тебе
лучше/
Practice
your
letters
cus
you
gotta
get
better/
Практиковать
свои
буквы,
потому
что
ты
должна
стать
лучше/
Yo
yo
get
up
get
out
and
do
something/
Эй,
эй,
вставай,
выходи
и
делай
что-нибудь/
You
can't
sleep
cus
you
wanna
become
king
of
bombing/
Ты
не
можешь
спать,
потому
что
хочешь
стать
королевой
бомбинга/
Equipped
with
bomb
ink
and
the
most
fat
caps/
Вооруженная
бомбовой
краской
и
самыми
жирными
кэпами/
And
a
walkman
with
Promoes
fat
rap/
И
плеером
с
жирным
рэпом
от
Promoe/
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
жгут,
жгут
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борются
за
свободу,
пишут
за
свободу/"
Who
can
tell
you
what
you
can
do
and
can
not?/
Кто
может
сказать
тебе,
что
ты
можешь
делать,
а
что
нет?/
Who
can
beat
you
down,
smash
your
face
and
put
on
hand
cuffs?/
Кто
может
избить
тебя,
разбить
тебе
лицо
и
надеть
наручники?/
Who
built
the
cage
and
who
makes
sure
you
stay
in
it?/
Кто
построил
клетку
и
кто
следит
за
тем,
чтобы
ты
оставалась
в
ней?/
Who
can
break
the
law,
break
your
jaw
and
get
away
with
it?/
Кто
может
нарушить
закон,
сломать
тебе
челюсть
и
выйти
сухим
из
воды?/
Who
sets
up
trials
then
calling
you
a
liar?/
Кто
устраивает
суды,
а
потом
называет
тебя
лгуньей?/
Who
is
out
spying
preparing
train
yards
with
barbed
wire?/
Кто
шпионит,
обнося
депо
колючей
проволокой?/
Who
represent
the
evil
with
no
regret?/
Кто
представляет
зло
без
сожаления?/
Who
forget
about
the
people
and
what
punishment
we
get?/
Кто
забывает
о
людях
и
о
том,
какое
наказание
мы
получаем?/
But
yo
Who
is
out
jumping
electrified
fences?/
Но
эй,
кто
перепрыгивает
через
электрифицированные
заборы?/
Who
is
throwing
rocks
at
hidden
camera
lenses?/
Кто
бросает
камни
в
объективы
скрытых
камер?/
Who
is
getting
raw
shitty
to
get
up
all
city?/
Кто
становится
настоящим
дерьмом,
чтобы
разрисовать
весь
город?/
Who
is
writing
graffiti
but
never
admit
that
they
did
it?/
Кто
рисует
граффити,
но
никогда
не
признается,
что
это
сделал?/
Who
is
discriminated
and
not
told
the
truth?/
Кого
дискриминируют
и
не
говорят
правду?/
Who's
affiliated
to
killers
according
to
the
news?/
Кто
связан
с
убийцами,
согласно
новостям?/
Who
goes
by
the
names
of
Suer,
Swob
and
Jeis/
Кто
носит
имена
Suer,
Swob
и
Jeis/
Kaos,
Side,
Heis,
Cake
and
Obey?/
Kaos,
Side,
Heis,
Cake
и
Obey?/
Who
is
on
the
frontline
fighting
sodomite?/
Кто
на
передовой
борется
с
содомитами?/
I
gotta
say
peace
to
my
peeps
and
all
of
my...
Я
должен
передать
привет
своим
людям
и
всем
моим...
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
жгут,
жгут
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борются
за
свободу,
пишут
за
свободу/"
To
all
my
freedom
fighters
let
me
see
them
lighters/
Всем
моим
борцам
за
свободу,
дайте
мне
увидеть
ваши
зажигалки/
If
you're
fed
up
with
security
guards
who
beat
up
writers/
Если
вам
надоели
охранники,
которые
избивают
райтеров/
Fed
up
with
seeing
your
pieces
get
buffed/
Надоело
видеть,
как
ваши
работы
закрашивают/
Police
that's
corrupt
and
leaders
that
bluff/
Полиция,
которая
коррумпирована,
и
лидеры,
которые
блефуют/
Fed
up
with
a
unjust
justice
system/
Надоела
несправедливая
система
правосудия/
We
gotta
teach
our
young
ones
cuss
the
system/
Мы
должны
научить
наших
молодых
проклинать
систему/
If
you're
fed
up
with
the
gun
busts,
cuffs
and
prisons/
Если
вам
надоели
облавы
с
оружием,
наручники
и
тюрьмы/
Then
let
me
see
you
pump
pump
up
your
fist
son/
Тогда
дайте
мне
увидеть,
как
вы
поднимаете
кулак,
сынок/
Listen,
you
hear
the
freedom
chimes?
playin'
at
the
speed
of
rhyme/
Слушай,
слышишь
звон
свободы?
Играет
со
скоростью
рифмы/
Tellin'
you
to
free
your
mind/
Говорит
тебе
освободить
свой
разум/
Graffiti
is
a
freedom
crime,
beautiful
and
revolutionary/
Граффити
- это
преступление
свободы,
прекрасное
и
революционное/
Suitable
for
revolutionaries/
Подходящее
для
революционеров/
On
that
road
seldom
travelled
by
the
multitude/
На
той
дороге,
по
которой
редко
ходят
толпы/
Remember
this
when
the
cops
come
to
fuck
with
you...
Помни
это,
когда
копы
придут,
чтобы
поиметь
тебя...
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
жгут,
жгут
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борются
за
свободу,
пишут
за
свободу/"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marten Nils Sebastian Edh, Magnus Bergkvist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.