Текст и перевод песни Promoe - Vegandiktaturen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vegandiktaturen
Веганская диктатура
Välkommen
till
vegandiktaturen!
Добро
пожаловать
в
веганскую
диктатуру,
милая!
Førtrycker
människor
till
førmån
før
djuren
Угнетаем
людей
во
благо
животных.
Kosten
har
så
mycket
østrogen
att,
varenda
man
har
blivit
femininiserad
В
рационе
так
много
эстрогена,
что
каждый
мужчина
феминизирован.
Vi
kallar
det
veganmatviarkatet.
Alla
luktar
illa
och
det
verkar
smitta
av
sig
Мы
называем
это
веганским
матриархатом.
Все
плохо
пахнут,
и
это,
кажется,
заразно.
Vi
avrättar
alla
som
vi
hittar
som,
har
idolbilder
av
Eskil
Erlandsson.
Мы
казним
всех,
у
кого
найдем
фотографии
Эскиля
Эрландссона.
Jaktlicens
finns
før
Carl-gustav
bernadotte,
men
ingen
jagar
honom
før
det
inte
är
nån
sport
Лицензия
на
охоту
есть
у
Карла
Густава
Бернадота,
но
никто
на
него
не
охотится,
потому
что
это
не
спорт.
Mamma
scan
drog
før
hon
inte
tjäna
nåt,
har
mycket
mer
gräs
än
vi
orkar
äta
opp
Мама
Scan
ушла,
потому
что
ничего
не
зарабатывала,
у
нас
травы
больше,
чем
мы
можем
съесть.
(Så
det
är
länge
sen
vi
såg
några
øppna
landskap)
(Так
что
мы
давно
не
видели
открытых
пейзажей.)
Mamma
scan
drog
før
hon
inte
tjäna
nåt,
har
mycket
mer
gräs
än
vi
orkar
äta
opp
Мама
Scan
ушла,
потому
что
ничего
не
зарабатывала,
у
нас
травы
больше,
чем
мы
можем
съесть.
(Men
vi
tvingar
dom
...
att
sjunga
om
veganmat)
(Но
мы
заставляем
их...
петь
о
веганской
еде.)
Välkommen
till
vegandiktaturen,
guillou
o
GW
sitter
livstid
i
buren
Добро
пожаловать
в
веганскую
диктатуру,
Гийу
и
GW
сидят
пожизненно
в
клетке.
Vi
har
...
millitära
grenar
som,
letar
upp
smygkøttisar
och
stenar
dom
У
нас...
есть
военные
подразделения,
которые
выслеживают
тайных
мясоедов
и
забивают
их
камнями.
Vi
lever
i
veganmatviarkatet,
ni
nojjar
før
araber
och
kalifatet
Мы
живем
в
веганском
матриархате,
вы
переживаете
из-за
арабов
и
халифата.
Men
nu
äre
før
sent
ni
kan
hälsa
hem.
Smygveganiseringen
ni
missar
den.
Но
теперь
уже
слишком
поздно,
можете
передавать
привет
домой.
Тайную
веганизацию
вы
проглядели.
Ät
upp
er
mat
barn
snart
vissnar
den,
vi
ger
barn
veganmat
ni
gissar
rätt!
Доедайте
свою
еду,
дети,
скоро
она
завянет,
мы
даем
детям
веганскую
еду,
вы
угадали!
Proteinbrist,
benskørt
skelett.
även
vår
ledare
kola
på
...
Дефицит
белка,
хрупкий
скелет.
Даже
наша
лидерша
скончалась
от...
Vi
har
samlats
här
idag,
vid
vår
ledarinnas
grav.
før
att
hedra
minnet
av,
hon
som
har
lett
oss
hit.
Мы
собрались
здесь
сегодня,
у
могилы
нашей
предводительницы,
чтобы
почтить
память
той,
кто
привела
нас
сюда.
Vi
var
alla
dina
barn,
vi
førbannar
än
idag,
då
du
dog
av
b-12
brist.
Мы
все
были
твоими
детьми,
мы
проклинаем
и
по
сей
день
тот
день,
когда
ты
умерла
от
дефицита
B12.
O
främmande
makter
sprider
løgner
och
propaganda,
från
køttbønder
o
lobbypampar.
О,
чужеземные
силы
распространяют
ложь
и
пропаганду
от
мясников
и
лоббистов.
Säger
att
hon
dog
ålderførkalkad,
som
diabetiker
och
helt
alkad.
DOm
bara
hämnas
før
...(ombeskatta??)...
Говорят,
что
она
умерла
от
старости,
как
диабетик
и
алкоголик.
Они
просто
мстят
за...(переобложение
налогом??)...
MCdonalds
till
døds
och
sparka
djurindustrin
från
våran
marknad!
Макдональдс
до
смерти
и
выгнать
животноводческую
промышленность
с
нашего
рынка!
Ronald
MCdonald
drog
før
han
inte
tjäna
nåt,
har
mycket
mer
bark
än
vi
orkar
käka
opp
Рональд
Макдональд
ушел,
потому
что
ничего
не
зарабатывал,
у
нас
коры
больше,
чем
мы
можем
съесть.
Mamma
scan
drog
før
hon
inte
tjäna
nåt.
har
mera
gräs
än
vi
orkar
äta
opp
Мама
Scan
ушла,
потому
что
ничего
не
зарабатывала.
У
нас
травы
больше,
чем
мы
можем
съесть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mårten edh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.